Литературоведение как наука. Структура литературоведения

Основные и вспомогательные дисциплины литературоведения

Основные литературоведческие дисциплины

1. История литературы решает несколько основных задач. Во-первых, она изучает связи литературы с жизненной реальностью. Скажем, когда мы говорим о том, какие социальные и философские проблемы вызвали к жизни «Горе от ума» А. С. Грибоедова или «Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского, мы оказываемся в лоне историко-литературного подхода. Во-вторых, история литературы выстраивает хронологию литературного процесса. Например , фундаментальная «История всемирной литературы» – плод совместного труда многих выдающихся филологов – не просто описывает, как развивалась литература в разные эпохи в разных странах, но и предлагает сравнительные таблицы, позволяющие филологу наглядно увидеть общие и различные тенденции в мировых литературах разных эпох. В-третьих, история литературы исследует хронологию жизни и творчества отдельных авторов. Например, к историко-литературному типу изданий можно отнести выходящий сейчас (к настоящему моменту вышел пятый том) многотомный словарь «Русские писатели. 1800 – 1917», содержащий огромный фактический материал о жизни и творчестве большинства русских писателей ХIХ – начала ХХ веков.

Любое филологическое исследование так или иначе затрагивает сферу истории литературы.

2. Теория литературы призвана решать совершенно иные задачи. Важнейшим вопросом, определяющим сферу интересов теории литературы, является следующий: в чем особенности художественного текста, отличающие его от всех других текстов? Другими словами, теория литературы изучает законы построения и функционирования художественного текста. Теорию литературы интересует проблема возникновения художественной литературы, ее место среди других форм деятельности человека, а главное – внутренние законы, по которым живет художественное произведение. Изучение этих законов составляет сферу поэтики – основной части теории литературы. Различают общую поэтику (науку о наиболее общих законах построения текстов), частные поэтики (изучаются художественные особенности текстов автора или группы авторов, либо анализируются частные формы организации литературного произведения, например, стих), историческую поэтику (науку о происхождении и развитии отдельных форм и приемов словесного искусства). Кроме того, к сфере теории литературы порой не без основания относят риторику – науку о красноречии, хотя чаще (во всяком случае, в русской традиции) риторика рассматривается как самостоятельная дисциплина.

Конечно, никакой строгой границы между видами поэтик не существует, деление это довольно условно. Не существует строгой границы и между теорией и историей литературы. Например, если мы говорим: «Роман в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин» писался в основном в 20-е годы ХIХ века», – то в этой фразе «роман в стихах» явно относится к теории (так как мы говорим о жанре), а вторая часть фразы – к истории литературы.

В то же время отсутствие четких границ не означает, что этих границ вовсе не существует. Есть множество изданий и исследований, имеющих либо выраженную теоретическую направленность (например, теория жанров), либо историко-литературную (например, биографические словари). Разумеется, серьезный филолог должен быть в равной степени подготовлен и историко-литературно, и теоретически.

3. Литературная критика признается частью литературоведения далеко не всеми. Как уже говорилось, во многих традициях, прежде всего в англоязычной, слова «критика» и «наука о литературе» синонимичны, причем термин «критика» доминирует. С другой стороны, в Германии эти слова означают совершенно разное и отчасти противопоставлены друг другу. Там «критика» – это лишь оценочные статьи о современной литературе. В русской традиции «критика» и «литературоведение» также зачастую противопоставляются друг другу, хотя границы менее определенны. Проблема в том, что «критик» и «литературовед» могут оказаться одним и тем же человеком, поэтому в России критика часто сливается с литературоведческим анализом, во всяком случае, опирается на него. В целом критика более публицистична, более ориентирована на злободневные темы; литературоведение, напротив, более академично, более сосредоточено на эстетических категориях. Как правило, литературоведение занимается текстами, уже завоевавшими признание, в то время как сфера критики – новейшая литература. Разумеется, не так уж важно, будем ли мы считать критику частью литературоведения или отдельной дисциплиной, хотя в реальности это сказывается на характере литературного образования. Скажем, в России филологи не только активно используют достижения критиков, но даже изучают специальный курс «История критики», тем самым признавая родство двух этих сфер. Более далекие сферы, связанные со словесной культурой, например, журналистика, фактически оказываются за пределами стандартов филологического образования.

И все-таки, повторимся, вопрос о месте литературной критики в структуре литературоведения (или, напротив, за ее пределами) отчасти носит схоластический характер, т. е. мы ведем спор ради спора. Важнее понимать, что пути подхода к литературным текстам могут сильно различаться, в этом нет ничего страшного. Эти подходы кардинально различаются и внутри «классического» литературоведения.

Итак, основными дисциплинами литературоведения можно считать историю литературы, теорию литературы и (с известными оговорками) литературную критику.

Вспомогательные дисциплины литературоведения

Вспомогательными дисциплинами литературоведения называются те, которые напрямую не направлены на интерпретацию текста, однако помогают в этом. В других случаях анализ проводится, но имеет прикладной характер (например, нужно разобраться с черновиками писателя). Вспомогательными дисциплинами для филолога могут стать самые разные: математика (если мы решим провести статистический анализ элементов текста), история (без знания которой вообще невозможен историко-литературный анализ) и так далее.

По сложившейся методической традиции принято говорить о трех вспомогательных дисциплинах литературоведения, наиболее часто выделяемых в учебниках: библиографии, историографии, текстологии.

1. Библиография – наука об изданиях. Современное литературоведение без библиографии не только беспомощно, но и просто немыслимо. Любое исследование начинается с того, что изучается библиография – накопленный материал по данной проблеме. Кроме опытных библиографов, способных дать нужные консультации, современному филологу помогают многочисленные справочники, а также Интернет.

2. Историография. Студенты по неопытности порой путают ее с историей литературы, хотя это совершенно разные дисциплины. Историография описывает не историю литературы, а историю изучения литературы (если мы говорим о литературоведческой историографии). В частных исследованиях историографическую часть иногда называют «история вопроса». Кроме того, историография занимается историей создания и публикаций того или иного текста. Серьезные историографические работы позволяют увидеть логику развития научной мысли, не говоря уже о том, что экономят время и силы исследователя.

3. Текстология – это общее название для всех дисциплин, исследующих текст в прикладных целях. Текстолог исследует формы и способы письма в разные эпохи; анализирует особенности почерка (это особенно актуально, если нужно определить авторство текста); сравнивает различные редакции текста, выбирая так называемый канонический вариант, т. е. тот, который потом будет признан основным для изданий и переизданий; проводит тщательную и всестороннюю экспертизу текста с целью установления авторства или с целью доказательства подделки. В последние годы текстологический анализ все ближе сходится с собственно литературоведческим, поэтому не удивительно, что текстология все чаще называется не вспомогательной, а основной литературоведческой дисциплиной. Очень высоко ценил текстологию наш замечательный филолог Д. С. Лихачев, немало сделавший для изменения статуса этой науки.

1.1. Основные и вспомогательные литературоведческие дисциплины

1.2. Литературоведение и другие научные дисциплины

Слово "литература" происходит от латинского littera, что означает "буква". Понятие "литература" охватывает все писаные и печатные произведения на разные темы. Есть литература философская, юридическая, экономическая и т. Д. Художественная литература - это один из видов искусства, образно воспроизводит мир средствами языка.

Осознание литературы как искусства приходится на XIX век.

Основные и вспомогательные литературоведческие дисциплины

Литературоведение - это наука об искусстве слова. Она сформировалась в конце XVIII - начале XIX веков.

В литературоведении выделяют три основных и ряд вспомогательных дисциплин. Основными являются: история литературы, теория литературы, литературная критика. Каждая из них имеет свой предмет и задачи.

История литературы (греч. Historia - рассказ о прошлом и лат. Litteratura - буквенное письмо) изучает особенности развития художественной литературы в связях и взаимовлияниях; роль отдельных писателей и произведений в литературном процессе; формирование родов, видов, жанров, направлений, течений. История художественной литературы исследует развитие литературы в связи с развитием общества; социальным, культурным средой, начиная от древнейших времен и заканчивая произведениями настоящего. Есть национальные, континентальные и всемирная истории литературы. Художественная литература каждого народа имеет свои специфические особенности.

Теория литературы (греч. Thedria - наблюдения, исследования) изучает общие закономерности развития художественной литературы, ее сущность, содержание и форму, критерии оценки художественных произведений, методологию и методику анализа литературы как искусства слова, особенности родов, видов, жанров, течений, направлений и стилей. Теория литературы утвердилась на рубеже XVIII-XIX вв.

Литературная критика (греч. Kritike - суждение) изучает новые произведения, текущий литературный процесс. ее предмет - отдельное произведение, творчество писателя, новые произведения нескольких писателей. Литературная критика помогает читателям понять особенности содержания и формы художественного произведения, его достижения и потери, способствует формированию эстетических вкусов.

Ведущие жанры литературной критики - литературные портреты, литературно-критические обзоры, рецензии, отзывы, аннотации и т.

Теория литературы, история литературы и литературная критика тесно связаны между собой. Без теории литературы нет истории, а без истории - нет теории литературы. Достижения теории литературы используют историки литературы и литературные критики. Литературный критик - это и теоретик литературы, и историк литературы, и компаративист (лат. Comparativus - сравнительный). Он изучает литературу в взаимосвязях, взаимовлияниях, отыскивая подобное и отличное в художественных произведениях.

Литературная критика обогащает историю литературы новыми фактами, проявляя тенденции и перспективы развития литературы.

Вспомогательными литературоведческими дисциплинами являются текстология, историография, библиография, палеография, герменевтика, переводоведение, психология творчества.

Текстология (лат. Texturn - ткань, связь и греч. Logos - слово) - это отрасль историко-филологической науки, которая изучает художественные тексты, сравнивает их варианты, очищает от редакторских и цензурных изменений, восстанавливает авторский текст. Текстологическая работа важна для издания произведений и для изучения процесса творчества. Нежелательные изменения в художественные тексты вносились еще во времена античности. Много их в произведениях репрессированных в советский период писателей. Тексты, где звучала национальная идея, издатели пидретушовувалы согласно коммунистической идеологии. В стихотворении В. Симоненко «О земле с переораним лбом" с такие строки:

Вкраинонько! Гудит твое костра,

Нищета корчится и дотлевает в этом.

Кричишь мне ты в мозг, как проклятие

И захожим, и продажным твоим.

Любовь грозная! Света моя муко-!

Коммунистическая радость моя!

Бери меня В материнские руки

Бери мое маленькое гневное Я!

В рукописи первые две строки были острее:

Вкраинонько! Растерзанная в клочья,

В вони и тумане навозной.

Первые две строки следующей строфы звучали так:

Любовь света! Черная моя муко-!

И радость безрадостная моя

Задача текстолога установить оригинал произведения, его полноту, законченность, соответствие воле автора и его замысла. Текстолог может определить имя автора безымянного произведения.

Текстологи различают авторские саморедактирования и авторскую само-цензуру, вызванную идеологическим давлением. Текстологическое изучения изменений и поправок, которые вносит писатель в произведения, раскрывают его творческую лабораторию.

Историография (греч. Historia - рассказ о прошлом и grapho - пишу) - это вспомогательная дисциплина литературоведения, которая собирает и изучает материалы об историческом развитии теории, критики и истории литературы на протяжении всех эпох. ее образуют исследования исторических периодов (античности, средневековья, Ренессанса, барокко, Просвещения, романтизма, реализма, модернизма, постмодернизма) и дисциплины, посвященные конкретным персоналиям (гомерознавство, дантезнавство, шевченковедение, франкознавство, лесезнавства, сосюрознавство).

Библиография (греч. Biblion - книга и grapho - пишу, описываю) - научно-практическая дисциплина, обнаруживает, систематизирует, публикует и распространяет информацию о рукописи, печатные произведения, составляет указатели, списки, которые иногда сопровождаются лаконичными аннотациями, помогающие выбрать нужную литературу. Есть разные типы библиографических указателей: общие, персональные, тематические. Издаются специальные библиографические журналы-летописи: летопись журнальных статей, летопись рецензий, летопись газетных статей.

История библиографии начинается со II в. до н. е., с работ греческого поэта и критика Каллимаха, руководителя Александрийской библиотеки. Каллимах составил ее каталог. Отечественная библиография начинается с XI в. Первая украинская библиографическая работа - "Изборник Святослава" (1073 г.).

Палеография (греч. Palaios - древний и grapho - пишу) - вспомогательная литературоведческая дисциплина, которая изучает старинные тексты, устанавливает авторство, место, время написания произведения. До появления печатного станка художественные произведения переписывали от руки. Переписчики иногда вносили в текст свои правки, дополняли или сокращали его, ставили под произведениями свои фамилии. Имена авторов постепенно забывались. До сих пор не знаем, например, автора "Слова о полку Игореве". Палеография - историко-филологическая наука, существует с XVII века. Известны следующие виды палеографии: эпиграфике, которая изучает надписи на металле и камне, папирология - на папирусе, кодикология - рукописные книги, криптография - графику систем тайнописи. Начал палеографию французский исследователь Б. Монфокон ("Греческая палеография", в 1708 г.). В Украине первые студии палеографии у грамматике Лаврентия Зизания (в 1596 г.). Сегодня развивается иеография - наука о современных письменные тексты, в которые вносили изменения цензоры или редакторы.

Герменевтика (греч. Hermeneutikos - объясняю, объясняю) - наука, связанная с исследованием, объяснением, толкованием философских, исторических, религиозных, филологических текстов. Название "герменевтика" происходит от имени Гермес. В античной мифологии - вестник богов, покровитель путешественников, дорог, торговли, проводник душ умерших. По мнению Ю. Кузнецова, этимология понятия не связана с именем Гермеса, термин происходит от древнегреческого слова еrmа, что означает кучу камней или каменный столб, которыми древние греки обозначали место захоронения. Герменевтика - метод интерпретации художественных произведений, комментирует произведения, подготовленные к печати текстологов. Сначала герменевтика трактовала предсказания оракулов, священные тексты, впоследствии - юридические законы и произведения классических поэтов.

Герменевтика использует различные методы толкования художественных текстов: психоаналитический, социологический, феноменологический, сравнительно-исторический, экзистенциализма, семиотический, структуральное, постструкту-ный, мифологический, деконструктивистской, рецептивный, тендерный.

Переводоведение - отрасль филологии, связанная с теорией и практикой переводческого дела. ее задача - осмысливать особенности художественного перевода с одного языка на другой, составляющие переводческого мастерства. Основная проблема переводоведения - это проблема возможности или невозможности адекватного перевода. Переводоведение включая теорию, историю и критику перевода. Термин "переводоведение" ввел в украинском литературоведение В. Коптилов. Значительный вклад в осмысление проблем переводоведения сделали О.Кундзич, М. Рыльский, Роксолана Зоривчак, Лада Коломиец.

Психология литературного творчества сформировалась в конце XIX - начале XX века на границе трех наук: психологии, искусствоведения и социологии. В поле зрения психологии творчества сознательное и подсознательное, интуиция, воображение, перевоплощения, персонификация, фантазия, вдохновение. Изучением психологии литературного творчества занимались А. Потебня, И. Франко, М. Арнаудов, Г. Вязовский, Фрейд, К. Юнг. Сегодня - А. Макаров, Р. Пихманець.

Литературоведение и другие научные дисциплины

Наука о литературе связано с такими дисциплинами, как история, языкознание, философия, логика, психология, фольклор, этнография, искусствоведение.

Художественные произведения появляются в определенных исторических условиях, в них всегда отражаются особенности времени. Литературовед должен знать историю, чтобы понять то или иное литературное явление. Литературоведы изучают архивные материалы, воспоминания, письма, чтобы глубже понять события, атмосферу эпохи, биографию художника.

Литературоведение взаимодействует с языкознанием. Художественные произведения являются материалом для лингвистических исследований. Языковеды расшифровывают знаковые системы прошлого. Литературоведение, изучая особенности языков, которыми написаны произведения, не может обойтись без помощи лингвистики. Изучение языка дает возможность глубже понять специфику художественной литературы.

К возникновению письма художественные произведения распространялись в устной форме. Произведения устного народного творчества называются «фольклор» (англ. Folk - народ, lore - знание, учение). Фольклорные произведения появляются и после возникновения письменности. Развиваясь параллельно с художественной литературой, фольклор взаимодействует с ней, влияет на нее.

На развитие литературы и литературоведения к философии: рационализм - философская основа классицизма, сенсуализм - философская основа сентиментализма, позитивизм - философская основа реализма и натурализма. На литературе XIX-XX вв. сказалось влияние экзистенциализма, фрейдизма, интуитивизма.

Литературоведение имеет контакты с логикой и психологией. Главный предмет художественной литературы - человек. Эти науки дают возможность глубже проникнуть в его внутренний мир, понять процессы художественного творчества.

Литературоведение связано с теологией. Произведения художественной литературы могут иметь библейскую основу. Библейские мотивы в произведениях "Давиду псалмы" Т. Шевченко, "Моисей" И. Франко, "Одержимая" Леси Украинский, "Сад Гефсиманский" Ивана Багряного, "Каин" Дж. Байрона.


Литературоведение – это наука о художественной литературе, её происхождении, сущности и развитии. Литературоведение изучает художественную литературу различных народов мира для того, чтобы понять особенности и закономерности ее собственного содержания и выражающих их форм.

Литературоведение берет свое начало с античных времен. Древнегреческий философ Аристотель в своей книге «Поэтика» первый дал теорию жанров и родов литературы (эпос, драма, лирика).

В XVII веке Н.Буало создал свой трактат «Поэтическое искусство», опираясь на более раннее творение Горация («Наука поэзии»). В нем обособляются знания о литературе, но это еще не была наука.

В XVIII веке немецкие ученые пытались создать просветительские трактаты (Лессинг «Лаокоон. О границах живописи и поэзии», Гербер «Критические леса»).

В начале XIX века в Германии свою теорию создали братья Гримм.
В России наука о литературе как самостоятельная дисциплина, как определенная система знаний и инструмент анализа литературных явлений со своими понятиями, теорией и методологией утверждается к середине XIX века.
Современное литературоведение состоит из трех самостоятельных, но тесно связанных между собой основных дисциплин:

  • теория литературы
  • история литературы
  • литературная критика.

Теория литературы исследует природу словесного творчества, разрабатывает и систематизирует законы, общие понятия художественной литературы, закономерности развития родов и жанров. Теория литературы изучает общие законы литературного процесса, литературу как форму общественного сознания, литературные произведения как единое целое, специфику взаимоотношений автора, произведения и читателя.

Теория литературы развивается в процессе философско-эстетического осмысления всей совокупности фактов историко-литературного процесса.

^ История литературы исследует своеобразие различных национальных литератур, изучает историю возникновения, смены, развития литературных направлений и течений, литературных периодов, художественных методов и стилей в разные эпохи и у разных народов, а также творчество отдельных писателей как закономерно обусловленный процесс.

История литературы рассматривает любое литературное явление в историческом развитии. Ни литературное произведение, ни творчество писателя невозможно понять вне связи со временем, с единым процессом литературного движения.

История и теория литературы тесно взаимосвязаны. Однако средства и приемы у них различны: теория литературы стремится определить суть развивающейся эстетической системы, дает общую перспективу художественного процесса, а история литературы характеризует конкретные формы и конкретные их проявления.

^ Литературная критика (от греческого kritike – искусство разбирать, судить) занимается анализом и истолкованием художественных произведений, оценкой их с точки зрения эстетической ценности, выявлением и утверждением творческих принципов того или иного литературного направления.

Литературная критика исходит из общей методологии науки о литературе и опирается на историю литературы. В отличие от истории литературы, она освещает процессы, происходящие прежде всего в литературном движении современности, или интерпретирует литературы прошлого с точки зрения современных общественных и художественных задач. Литературная критика тесно связана как с жизнью, общественной борьбой, так и с философскими и эстетическими идеями эпохи.

Критика указывает писателю достоинства и промахи его труда. Обращаясь к читателю, критик не только разъясняет ему произведение, но вовлекает в живой процесс совместного осмысления прочитанного на новом уровне понимания. Важным достоинством критики является способность рассматривать произведение как художественное целое и осознавать его в общем процессе литературного развития.

В современной литературной критике культивируются различные жанры – статья, рецензия, обзор, эссе, литературный портрет, полемическая реплика, библиографическая заметка.

Источниковедческой базой теории и истории литературы, литературной критики являются вспомогательные литературоведческие дисциплины:

  • текстология
  • историография
  • библиография

Текстология изучает текст как таковой: рукописи, издания, редакции, время написания. Изучение истории текста на всех этапах его существования дает представление о последовательности истории его создания («материальном» воплощении творческого процесса – наброски, черновики, заметки, варианты и т.д.). Текстология занимается и установлением авторства (атрибуция).

Историография посвящена изучению конкретно-исторических условий появления того или иного произведения.

Библиография – отрасль научного описания и систематизации информации об изданных произведениях. Это вспомогательная дисциплина любой науки (научная литература по тому или иному предмету), базирующаяся на двух принципах: тематическом и хронологическом. Существует библиография по отдельным периодам и этапам, по персоналиям (авторам), а также библиография художественной и литературоведческой литературы. Библиографии бывают научно-вспомогательными (с пояснительными аннотациями и краткими комментариями) и рекомендательными (содержащими перечни основных публикаций по определенным разделам и темам).
Современное литературоведение представляет собой очень сложную и подвижную систему дисциплин, для которой характерна тесная взаимозависимость всех её отраслей. Так, теория литературы взаимодействует с другими литературоведческими дисциплинами; критика опирается на данные истории и теории литературы, а последние учитывают и осмысляют опыт критики, сама же критика со временем становится материалом истории литературы и т.д.
Современное литературоведение развивается в тесной связи с историей, философией, эстетикой, социологией, лингвистикой, психологией.

2. СПЕЦИФИКА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ КАК ФОРМЫ ОБЩЕСТВЕННОГО СОЗНАНИЯ. ЛИТЕРАТУРА И НАУКА

Термином «литература» обозначают любые произведения человеческой мысли, закрепленные в письменном слове и обладающие общественным значением. Различают литературу техническую, научную, публицистическую, справочную и др. Однако в более строгом смысле литературой обычно называют произведения художественной литературы, которая в свою очередь, является разновидностью художественного творчества, т.е. искусства.
Искусство – вид духовного освоения действительности общественным человеком, имеющий целью формирование и развитие его способности творчески преобразовывать окружающий мир и самого себя. Художественное произведение есть результат (продукт) художественного творчества. Оно в чувственно-материальной форме воплощает духовно-содержательный замысел художника и является основным хранителем и источником информации в сфере художественной культуры.

Произведения искусства составляет необходимую принадлежность жизни как отдельного человека, так и человеческого общества в целом.
Древние формы освоения мира основывались на синкретизме. В течение многовековой жизни и деятельности людей возникали различные виды искусства. границы которых долгое время не были четко очерчены. Постепенно приходило понимание потребности разграничения художественных средств и образов, свойственных разным искусствам.

Все виды искусства духовно обогащают и облагораживают человека, сообщают ему много различных знаний и эмоций. Вне человека и его эмоций искусства нет и быть не может. Предметом искусства, а значит, и литературы, является человек, его внутренняя и внешняя жизнь и все, что так или иначе связано с ним.

Общие свойства искусства находят специфическое проявление в разных его видах, которые в разное время подразделяли то на изобразительные (эпический и драматический род литературы, живопись, скульптура и пантомима) и экспрессивные (лирический род литературы, музыка, хореография, архитектура); то на пространственные и временны́е и т.д. Современная их классификация предполагает разделение классических видов искусств, на пространственные (архитектура), временны́е (литература), изобразительные (живопись, графика скульптура); экспрессивные (музыка), презентативные (театр, кино); в последнее время появилось множество искусств, обладающих синтетическим характером.

Литература и наука

Существует тесная связь между литературой и наукой, так как они призваны познавать природу и общество. Художественная литература, как и наука, обладает огромной познавательной силой. Но наука и литература имеют каждая свой предмет познания, и особые средства изложения, и свои цели.

Отличительный характер поэтической мысли в том, что она предстает перед нами в живом конкретном образе. Ученый оперирует системой доказательств и понятий, а художник воссоздает живую картину мира. Наука, наблюдая массу однородных явлений, устанавливает их закономерности и формулирует их в логических понятиях. При этом ученый отвлекается от индивидуальных особенностей предмета, от его конкретно-чувственной формы. При абстрагировании отдельные факты как бы теряют свою предметность, поглощаются общим понятием.

В искусстве процесс познания мира иной. Художник, как и учёный, при наблюдении жизни идет от единичных фактов к обобщению, но выражает свои обобщения в конкретно-чувственных образах.

Главная разница между научным определением и художественным образом состоит в том, что научное логическое определение мы способны лишь понимать, тогда как преломленный в наших чувствах художественный образ, мы словно видим, представляем себе, слышим, ощущаем.

Литературоведение – это наука о художественной литературе, её происхождении, сущности и развитии. Литературоведение изучает художественную литературу различных народов мира для того, чтобы понять особенности и закономерности ее собственного содержания и выражающих их форм.

Литературоведение берет свое начало с античных времен. Древнегреческий философ Аристотель в своей книге «Поэтика» первый дал теорию жанров и родов литературы (эпос, драма, лирика).

В XVII веке Н.Буало создал свой трактат «Поэтическое искусство», опираясь на более раннее творение Горация («Наука поэзии»). В нем обособляются знания о литературе, но это еще не была наука.

В XVIII веке немецкие ученые пытались создать просветительские трактаты (Лессинг «Лаокоон. О границах живописи и поэзии», Гербер «Критические леса»).

В начале XIX века в Германии свою теорию создали братья Гримм.

В России наука о литературе как самостоятельная дисциплина, как определенная система знаний и инструмент анализа литературных явлений со своими понятиями, теорией и методологией утверждается к середине XIX века.

Современное литературоведение состоит из трех самостоятельных, но тесно связанных между собой основных дисциплин :


  • теория литературы

  • история литературы

  • литературная критика.

Теория литературы исследует природу словесного творчества, разрабатывает и систематизирует законы, общие понятия художественной литературы, закономерности развития родов и жанров. Теория литературы изучает общие законы литературного процесса, литературу как форму общественного сознания, литературные произведения как единое целое, специфику взаимоотношений автора, произведения и читателя.

Теория литературы развивается в процессе философско-эстетического осмысления всей совокупности фактов историко-литературного процесса.

^ История литературы исследует своеобразие различных национальных литератур, изучает историю возникновения, смены, развития литературных направлений и течений, литературных периодов, художественных методов и стилей в разные эпохи и у разных народов, а также творчество отдельных писателей как закономерно обусловленный процесс.

История литературы рассматривает любое литературное явление в историческом развитии. Ни литературное произведение, ни творчество писателя невозможно понять вне связи со временем, с единым процессом литературного движения.

История и теория литературы тесно взаимосвязаны. Однако средства и приемы у них различны: теория литературы стремится определить суть развивающейся эстетической системы, дает общую перспективу художественного процесса, а история литературы характеризует конкретные формы и конкретные их проявления.


^ Литературная критика (от греческого kritike – искусство разбирать, судить) занимается анализом и истолкованием художественных произведений, оценкой их с точки зрения эстетической ценности, выявлением и утверждением творческих принципов того или иного литературного направления.

Литературная критика исходит из общей методологии науки о литературе и опирается на историю литературы. В отличие от истории литературы, она освещает процессы, происходящие прежде всего в литературном движении современности, или интерпретирует литературы прошлого с точки зрения современных общественных и художественных задач. Литературная критика тесно связана как с жизнью, общественной борьбой, так и с философскими и эстетическими идеями эпохи.

Критика указывает писателю достоинства и промахи его труда. Обращаясь к читателю, критик не только разъясняет ему произведение, но вовлекает в живой процесс совместного осмысления прочитанного на новом уровне понимания. Важным достоинством критики является способность рассматривать произведение как художественное целое и осознавать его в общем процессе литературного развития.

В современной литературной критике культивируются различные жанры – статья, рецензия, обзор, эссе, литературный портрет, полемическая реплика, библиографическая заметка.

Источниковедческой базой теории и истории литературы, литературной критики являютсявспомогательные литературоведческие дисциплины:


  • текстология

  • историография

  • библиография

Текстология изучает текст как таковой: рукописи, издания, редакции, время написания. Изучение истории текста на всех этапах его существования дает представление о последовательности истории его создания («материальном» воплощении творческого процесса – наброски, черновики, заметки, варианты и т.д.). Текстология занимается и установлением авторства (атрибуция).

Историография посвящена изучению конкретно-исторических условий появления того или иного произведения.

Библиография – отрасль научного описания и систематизации информации об изданных произведениях. Это вспомогательная дисциплина любой науки (научная литература по тому или иному предмету), базирующаяся на двух принципах: тематическом и хронологическом. Существует библиография по отдельным периодам и этапам, по персоналиям (авторам), а также библиография художественной и литературоведческой литературы. Библиографии бывают научно-вспомогательными (с пояснительными аннотациями и краткими комментариями) и рекомендательными (содержащими перечни основных публикаций по определенным разделам и темам).

Современное литературоведение представляет собой очень сложную и подвижную систему дисциплин, для которой характерна тесная взаимозависимость всех её отраслей. Так, теория литературы взаимодействует с другими литературоведческими дисциплинами; критика опирается на данные истории и теории литературы, а последние учитывают и осмысляют опыт критики, сама же критика со временем становится материалом истории литературы и т.д.

Современное литературоведение развивается в тесной связи с историей, философией, эстетикой, социологией, лингвистикой, психологией.

Контрольные вопросы к теме «Литературоведение как наука»

1.
Что является предметом исследования литературоведения как науки?

2.
Какова структура литературоведения (основные и вспомогательные дисциплины науки о литературе)?

3.
Что изучает теория литературы?

4.
Что исследует история литературы?

5.
Каковы функции литературной критики?

6.
Что является предметом изучения вспомогательных дисциплин литературоведения?

7.
Взаимосвязь всех основных и вспомогательных разделов науки о литературе.

Лекция 2.

^ СПЕЦИФИКА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Термином «литература» обозначают любые произведения человеческой мысли, закрепленные в письменном слове и обладающие общественным значением. Различают литературу техническую, научную, публицистическую, справочную и др. Однако в более строгом смысле литературой обычно называют произведения художественной литературы, которая в свою очередь, является разновидностью художественного творчества, т.е. искусства.

Искусство вид духовного освоения действительности общественным человеком, имеющий целью формирование и развитие его способности творчески преобразовывать окружающий мир и самого себя. Художественное произведение есть результат (продукт) художественного творчества. Онов чувственно-материальной форме воплощает духовно-содержательный замысел художника и является основным хранителем и источником информации в сфере художественной культуры.

Произведения искусства составляет необходимую принадлежность жизни как отдельного человека, так и человеческого общества в целом.

Древние формы освоения мира основывались на синкретизме. В течение многовековой жизни и деятельности людей возникали различные виды искусства. границы которых долгое время не были четко очерчены. Постепенно приходило понимание потребности разграничения художественных средств и образов, свойственных разным искусствам.

Все виды искусства духовно обогащают и облагораживают человека, сообщают ему много различных знаний и эмоций. Вне человека и его эмоций искусства нет и быть не может. Предметом искусства, а значит, и литературы, является человек, его внутренняя и внешняя жизнь и все, что так или иначе связано с ним.

Общие свойства искусства находят специфическое проявление в разных его видах, которые в разное время подразделяли то на изобразительные (эпический и драматический род литературы, живопись, скульптура и пантомима) и экспрессивные (лирический род литературы, музыка, хореография, архитектура); то на пространственные и временны́е и т.д. Современная их классификация предполагает разделение классических видов искусств, на пространственные (архитектура), временны́е (литература), изобразительные (живопись, графика скульптура); экспрессивные (музыка), презентативные (театр, кино); в последнее время появилось множество искусств, обладающихсинтетическим характером.

^ Художественный образ

Искусство – это мышление художественными образами, поэтому образность является общим существенным признаком всех видов искусства. Художественный образ – это специфический для искусства способ отражения, воспроизведения жизни, ее обобщение с позиции эстетического идеала художника в живой, конкретно-чувственной форме.

^ Художественный образ является особым, присущим только искусству способом освоения и преобразования действительности. В художественном образе неразрывно слиты объективно-познавательное и субъективно-творческое начала.

Одним из важнейших специфических признаков искусства является и художественная условность как принцип художественной изобразительности, в целом обозначающий нетождественность художественного образа объекту воспроизведения. Художественная специфика образа определяется тем, что он отражает и осмысливает существующую действительность и творит новый, вымышленный мир.

Без образов произведения искусства быть не может. В изобразительных искусствах образ всегда воспринимается зрительно. Но в музыке художественный образ обращен не к зрению, а к слуху, и не обязательно должен вызывать какие-то зрительные ассоциации не обязательно должен «изображать». В художественной литературе зрительная представимость образа тоже не является общим правилом (хотя встречается очень часто); обычно образом называют действующее лицо или литературного героя, однако это – сужение понятия «художественный образ».

^ Фактически любое явление, творчески воссозданное в художественном произведении, является художественным образом.

Место художественной литературы в ряду искусств

В разные периоды культурного развития человечества литературе отводили разное место в ряду других видов искусства – от ведущего до одного из последних. Например, античные мыслители считали скульптуру важнейшим из искусств. В XVIII веке в европейской эстетике возникла тенденция выдвижения на первое место литературы. Деятели искусства Возрождения и классицисты, как и античные мыслители, были убеждены в преимуществах скульптуры и живописи перед литературой. Романтики на первое место среди всех видов искусств ставили поэзию и музыку. Символисты считали музыку высшей формой культуры, а поэзию старались всячески приблизить к музыке.

Своеобразие литературы, ее отличие от других видов искусства обусловлено тем, что это – словесное (вербальное) искусство, поскольку ее «первоэлементом» является слово. Используя слово в качестве основного «строительного» материала при создании образов, литература обладает большими возможностями в художественном освоении мира. Будучи, по сути, временным искусством, литература как никакое искусство способна воспроизводить действительность и во времени и в пространстве, и в экспрессии, и в «звуковых» и в «картинных» образах, безгранично расширяя для читателя сферу его жизненных впечатлений (правда, словесные образы в отличие от живописных и скульптурных, не наглядны, они возникают в воображении читателя лишь вследствие ассоциативной связи слов и представлений, поэтому интенсивность эстетического впечатления зависит во многом от читательского восприятия).

Воспроизводя речевую деятельность (с помощью таких форм, как диалоги и монологи), литература воссоздает процессы мышления людей и их душевный мир. Литературе доступно изображение размышлений, ощущений, переживаний, убеждений, – всех сторон внутреннего мира человека.

Запечатление человеческого сознания с помощью речи доступно единственному виду искусства – литературе. Литература как искусство слова является той сферой, где зарождались, формировались и достигли большого совершенства и утонченности наблюдения над человеческой психикой.

Литература позволяет осознать законы развития личности, человеческих отношений, характеры людей. Она способна воспроизводить различные стороны действительности, воссоздавать события любого масштаба – от повседневных поступков отдельного человека до исторических конфликтов, важных для судьбы целых народов, общественных движений. Это универсальный вид искусства, отличающийся, кроме того, острой проблемностью и более отчетливым, чем в других видах искусства, выражением авторской позиции.

Ныне ярчайшие литературные художественные образы, сюжеты и мотивы часто кладутся в основу многих произведений других видов искусства – живописи, скульптуры, театра, балета, оперы, эстрады, музыки, кино, обретая новое художественное воплощение и продолжая свою жизнь.

^ Функции художественной литературы

Художественная литература отличается многообразием функций:

Познавательная функция: литература помогает познать природу, человека, общество.

Коммуникативная функция: язык художественной литературы становится эффективнейшим средством общения между людьми, поколениями и народами (но следует учитывать, что литературные произведения всегда создаются на национальном языке, и поэтому возникает необходимость их перевода на другие языки).

Эстетическая функция литературы состоит в ее способности воздействовать на взгляды людей, формировать эстетический вкус. Литература предлагает читателю эстетический идеал, эталон прекрасного и образ низменного.

Эмоциональная функция: литература оказывает воздействие на чувства читателя, вызывает переживания.

Воспитательная функция: книга несет в себе бесценные духовные знания, формирует индивидуальное и общественное сознание человека, способствует познанию добра и зла.

^ Литература и наука

Существует тесная связь между литературой и наукой, так как они призваны познавать природу и общество. Художественная литература, как и наука, обладает огромной познавательной силой. Но наука и литература имеют каждая свой предмет познания, и особые средства изложения, и свои цели.

Отличительный характер поэтической мысли в том, что она предстает перед нами в живом конкретном образе . Ученый оперирует системой доказательств и понятий, а художник воссоздает живую картину мира. Наука , наблюдая массу однородных явлений, устанавливает их закономерности и формулирует их в логических понятиях . При этом ученый отвлекается от индивидуальных особенностей предмета, от егоконкретно-чувственной формы . При абстрагировании отдельные факты как бы теряют свою предметность, поглощаются общим понятием.

В искусстве процесс познания мира иной. Художник , как и учёный, при наблюдении жизни идет от единичных фактов к обобщению, но выражает свои обобщения в конкретно-чувственных образах.

Главная разница между научным определением и художественным образом состоит в том, что научное логическое определение мы способны лишь понимать, тогда как преломленный в наших чувствах художественный образ, мы словно видим, представляем себе, слышим, ощущаем.

Контрольные вопросы к теме «Специфика художественной литературы»:

1.
Искусство – вид духовного освоения действительности.

2.
Художественная условность как принцип художественной изобразительности.

3.
Что такое художественный образ?

4.
Художественная литература как вид искусства. Место ее в ряду других видов искусства.

5.
Специфика словесного образа по отношению к образам других искусств.

6.
Чем отличается литературный образ от музыкального, живописного, скульптурного?

7.
Каковы отличительные особенности литературы как произведения искусства?

8.
Каковы предмет, цели и функции художественной литературы?

9.
Литература и наука.

Лекции 3-4-5.

^ ЯЗЫК ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Каждый вид искусства пользуется только ему одному свойственными средствами выражения. Эти средства принято называть языком данного искусства. Различают язык художественной литературы, язык скульптуры, язык музыки, язык архитектуры и т.д.

^ Язык художественной литературы, иначе говоря, поэтический язык, является той формой, в которой материализуется, объективируется вид словесного искусства, в отличие от других видов искусства, например, музыки или живописи, где средствами материализации служат звук, краски, цвет; язык хореографии – специфические выразительные движения человеческого тела и т.д.

Художественный образ в литературе создается как посредством слова, так и посредством композиции, а в поэзии еще и посредством ритмомелодической организации речи, которые в своей совокупности образуют язык произведения. Поэтому языком художественной литературы может считаться совокупность всех этих средств, а не одно из них. Вне совокупности этих средств произведение художественной литературы не может существовать. Однако слово – первоэлемент, основной строительный материал литературы, играет главную, решающую роль в языке художественной литературы.

Язык художественной литературы (поэтический язык) отличается от литературного (канонизированного, нормативного) языка, не допускающего отклонений, тем, что в художественном произведении присутствует использование элементов разговорного языка, просторечия, диалектных выражений и т.д.

Рассматривая язык как основное средство художественного изображения жизни в литературе, следует сосредоточить внимание на особенностях поэтического языка, которыйотличается от других форм речевой деятельности тем, что он подчинен созданию художественных образов. Слово в языке художественного произведения приобретает художественное значение. Образность художественной речи выражается в ее эмоциональной насыщенности, предельной точности, экономности и одновременной емкости.

Поиски самого нужного, единственно возможного слова в том или ином случае сопряжены с большими творческими усилиями писателя. Художественная речь не является набором каких-либо особых поэтических слов и оборотов. Изобразительно-выразительные средства (эпитеты, сравнения, метафоры и т.д.) не являются сами по себе, вне контекста, признаком художественности.

Всякое слово, кроме прямого, точного значения обозначающего основной признак какого-либо предмета, явления, действия, обладает и рядом других значений, т.е. оно многозначно (явление полисемии слов). Многозначность позволяет использовать слово в переносном смысле, например, железный молот – железный характер; буря – буря гнева, буря страсти; быстрая езда – быстрый ум, быстрый взгляд и т.д.

^ Употребление слова, выражения, фразы в переносном смысле называется тропом. Тропы основаны на внутреннем сближении, соотнесении двух явлений, из которых одно поясняет, уточняет другое. Тропы часто встречаются в разговорной речи, некоторые из них становятся настолько привычными, что как бы утрачивают свой переносный смысл (съел тарелку, потерял голову, бежит река, идет дождь, ножки стола ). В художественной речи тропы раскрывают наиболее ярко и точно самую существенную черту изображаемого предмета или явления, усиливая тем самым выразительность речь.

Существуют различные виды тропов , так как принципы сближения многообразных предметов и явлений различны. ^ Простейшими видами тропа являются сравнение и эпитет .

Сравнение – это сопоставление двух предметов или явлений, обладающих общим признаком, для пояснения одного другим. Сравнение состоит из двух частей, которые соединяются чаще всего посредством союзов (как, точно, словно, подобно, будто и т.д.):

На закат ты розовый похожа, и как снег лучиста и светла;

точно огненные змеи; черной молнии подобный.

Довольно часто сравнение выражается при помощи творительного падежа: «Неслышно, серой волчицей идет с востока ночь» (М.Шолохов); «Морозной пылью серебрится / Его бобровый воротник» (А.С.Пушкин).

Кроме прямых сравнений существуют сравнения отрицательные: «Не ветер гудит по ковыли, не свадебный поезд гудит, – родные по Прокле завыли, по Прокле семья голосит» (Некрасов). Нередко встречаются примеры, когда писатели прибегают к так называемым сравнениям, которые раскрывают ряд признаков явления или группы явлений: «Я помню чудное мгновенье / Передо мной явилась ты, / Как мимолетное виденье, как гений чистой красоты» (Пушкин).

^ Эпитет – более сложный вид тропа художественное определение, подчеркивающее наиболее существенный признак предмета или явления (золотая голова, седое море, пламенная речь ). Эпитет нельзя смешивать с логическим определением (дубовый стол) отделяющий один предмет от другого. В зависимости от контекста одно и то же определение может выполнять и логическую и художественную функцию: седое море – седая голова; дубовый стол – дубовая голова , а потому эпитет используется всегда только с определяемым словом, усиливая его образность. Кроме прилагательных эпитет может быть выражен существительным («золото, золото сердце народное » – Некрасов).

Метафора – один из основных видов тропа. В основе метафоры лежит скрытое сравнение одного предмета или явления с другим по принципу их сходства: «горит восток зарею новой », «звезда пленительного счастья ». В отличие от сравнения, заключающего в себе два члена (предмет сравнения и предмет, с которым сравнивают), в метафоре существует только второй член. Предмет сравнения в метафоре не называется, но подразумевается. Поэтому любую метафору можно развернуть в сравнение:

«Парадом, развернув моих страниц войска,

Я прохожу по строчечному фронту…».

Разновидностью метафоры является олицетворение. Олицетворение – такая метафора, в которой предметы, явления природы и понятия наделяются признаками живого существа:

«Ночевала тучка золотая на груди утеса-великана», «Горные вершины спят во тьме ночной»,

«Руки милой – пара лебедей – в золоте волос моих ныряют».

Олицетворение чаще всего встречается в устном народном творчестве, что было связано с тем, что человек на ранней ступени своего развития, не понимая законов природы, одухотворял ее. Позднее такое олицетворение переросло в устойчивый поэтический оборот, помогающий раскрыть наиболее характерный признак изображаемого предмета или явления.

Аллегория – это образное иносказание, выражение отвлечённых идей (понятий) посредством конкретных художественных образов. В изобразительных искусствах аллегория выражается определёнными атрибутами (например, аллегория «правосудия» – женщина с весами). В литературе аллегория чаще всего используется в баснях, где все изображение имеет переносный смысл. Такие произведения называются аллегорическими. Аллегорические образы условны, так как под ними всегда подразумевается нечто иное.

Иносказательность басен, сказок, пословиц характеризуется устойчивостью, за их персонажами закреплены определенные и постоянные качества (за волком – жадность, злоба; за лисой – хитрость, ловкость; за львом – власть, сила и т.д.). Аллегорические басенные и сказочные образы однозначны, просты, приложимы к одному понятию.

Метонимия – замена прямого названия предмета или явления переносным. Она основана на сближении не сходных, в отличие от метафоры, предметов, но находящихся в причинной (временной, пространственной, вещественной) или другой объективной связи. Например: «Скоро сам узнаешь в школе,/ Как архангельский мужик / По своей и Божьей воле / Стал разумен и велик».

Разновидности метонимии многообразны, как многообразны связи между предметами и явлениями действительности. К наиболее распространенным относятся следующие: 1) название имени автора вместо его произведений: (купил Пушкина, несут Гоголя, не достал Распутина ): 2) название орудия вместо действия («Его перо любовью дышит »); 3) название места, страны вместо людей и народа, находящихся и живущих там («Нет. / Не пошла Москва моя к нему с повинной головою »); 4) название содержащего вместо содержимого («Шипенье пенистых бокалов »); 5) название материала из которого сделана вещь, вместо самой вещи («фарфор и бронза на столе »); 6) название одного признака, атрибута вместо лица, предмета или явления («Все флаги в гости будут к нам »).

Особую разновидность метонимии представляет синекдоха , в которой значение с одного предмета или явления переносится на другое по принципу из количественного соотношения. Для синекдохи характерно употребление единственного числа вместо множественного:

«И слышно было до рассвета, как ликовал француз» (Лермонтов),

и, наоборот, множественного вместо единственного:

«…что может собственных Платонов

и быстрых разумом Невтонов

Российская земля рождать» (Ломоносов).

Иногда употребляется определенное число вместо неопределенного («миллион казацких шапок высыпал на площадь » Гоголь). В некоторых случаях видовое понятие заменяет родовое («гордый внук славян» Пушкин) или видовое («Ну что ж, садись, светило! » Маяковский).

Перифраз – косвенное упоминание объекта путем не называния, а описания (напр., «ночное светило» – луна). Перифразом называется и замена собственного имени, название предмета описательным оборотом, в котором указаны существенные признаки подразумеваемого лица или предмета. Лермонтов в стихотворении на «Смерть поэта» называет Пушкина «невольник чести », раскрывая тем самым причины его трагической гибели и выражая свое отношение к нему.

В перифразах названия предметов и людей заменяются указаниями на их признаки, например, «пишущий эти строки» вместо «я» в речи автора, «погрузиться в сон» вместо «заснуть», «царь зверей» вместо «лев». Различают логические перифразы («автор „Мёртвых душ“» вместо Гоголь) и образные перифразы («солнце русской поэзии» вместо Пушкин).

Частным случаем перифраза является эвфемизм – описательное выражение «низких» или «запретных» понятий («нечистый» вместо «чёрт», «обойтись посредством носового платка» вместо «высморкаться»).

Гипербола и литота также служат средствами создания художественного образа. Переносное значение гиперболы (художественного преувеличения), и литоты (художественного преуменьшения) основано на том, что сказанное не следует понимать буквально:

«раздирает рот зевота шире Мексиканского залива» (Маяковский)

«Ниже тоненькой былиночки надо голову склонить» (Некрасов)

Гипербола троп, основанный на явно неправдоподобном преувеличении качества или признака (например, в фольклоре образы богатырей Ильи Муромца, Добрыни Никитича и других олицетворяющих могучую силу народа).

Литота – троп, противоположный гиперболе и состоящий в чрезмерном преуменьшении признака или качества.

«Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка» (Грибоедов)

Очень часто прибегали к гиперболе Гоголь и Маяковский.

Ирония (насмешка) – это употребление слов в переносном значении, прямо противоположном их обычному смыслу. Ирония основывается на контрасте её внутреннего значения и внешней формы: «… Ты уснешь, окружен попечением дорогой и любимой семьи», – Некрасов о «владельце роскошных палат», раскрывая в следующей строчке истинный смысл отношения к нему близких: «ждущей смерти твоей с нетерпением».

Высшая степень иронии, злая, горькая или гневная насмешка называется сарказмом .

^ Тропы способствуют в значительной степени художественной выразительности поэтического языка, но не определяет его целиком. Большее или меньшее использование тропов зависит от характера таланта писателя, от жанра произведения и его конкретных особенностей. В лирике, например, тропы используются значительно шире, чем в эпосе и драме. Таким образом, тропы являются лишь одним из средств художественной выразительности языка, и только во взаимодействии со всеми остальными средствами помогает писателю создать яркие жизненные картины и образы.

^ Поэтические фигуры отступления от нейтрального способа изложения с целью эмоционального и эстетического воздействия. Художественная выразительность языка достигается не только соответствующим подбором слов, но и их интонационно-синтаксической организацией. Синтаксис, как и лексика, используется писателем для индивидуализации и типизации речи», являясь средством создания характера. Чтобы убедится в этом, достаточно сравнить речи героев из романа «Отцы и дети» Тургенева. Особые способы построения предложения, усиливающие выразительность художественной речи, называются поэтическими фигурами. К важнейшим поэтическим фигурам относятся инверсия, антитеза, повторение, риторический вопрос, риторическое обращение и восклицание.

Инверсия – (перестановка) означает необычный порядок расположения слов в предложении:

Не ветер, вея с высоты,

Листов коснулся ночью лунной. (А.К.Толстой)

Антитезой – (противоположение) называется сочетание резко противоположных понятий и представлений:

Они сошлись: волна и камень,

Стихи и проза, лед и пламень

Не столь различны меж собой. (Пушкин)

Это сочетание контрастных по смыслу понятий сильнее оттеняет их значение и делает поэтическую речь более яркой и образной. По принципу антитезы могут быть построены иногда целые произведения, например, «Размышления у парадного подъезда» (Некрасова), «Война и мир» Л.Толстого, «Преступление и наказание» Достоевского.

Сочетание двух или нескольких смежных строк стихов с одинаковой синтаксической конструкцией называется параллелизмом :

В синем небе звезды блещут,

В синем море волны хлещут. (Пушкин).

Параллелизм придает художественной речи ритмичность, усиливая ее эмоционально-образную выразительность. По поэтической функции параллелизм близок к сравнению:

И, новым преданный страстям,

Я разлюбить его не мог:

Так храм оставленный – все храм,

Кумир поверженный – все Бог! (Лермонтов)

Параллелизм является одной из форм повторения, так как он часто дополняется повтором отдельных слов в строке или стихе:

Он над тучами смеется, Он от радости рыдает! (Горький).

Повторение начальных слов в строке или в стихе, несущих основную смысловую нагрузку, называется анафорой , а повторение заключительных эпифорой :

Стонет он по полям, по дорогам,

Стонет он по тюрьмам, по острогам… (Некрасов).

Там жених с невестой ждут, -

Нет попа,

А я и тут.

Там младенца берегут, -

Нет попа,

А я и тут. (Твардовский).

Параллельными элементами могут быть предложения, их части, словосочетания, слова. Например:

Увижу ль я твой светлый взор?

Услышу ль нежный разговор? (Пушкин)

Твой ум глубок, что море,

Твой дух высок, что горы. (В.Брюсов)

Существуют и более сложные виды параллелизма, совмещающие различные фигуры речи. Пример параллелизма с анафорой и антитезой:

«Я – царь, я – раб, я – червь, я – бог» (Державин)

Ана́фора (или единоначатие) – повторение звуков, слов или группы слов в начале каждого параллельного ряда, т.е. в повторении начальных частей двух и более относительно самостоятельных отрезков речи (полустиший, стихов, строф или прозаических отрывков)

^ Звуковая анафора – повторение одних и тех же сочетаний звуков:

Гр озой снесённые мосты,

Гр оба с размытого кладбища (Пушкин)

Анафора морфемная – Повторение одних и тех же морфем или частей слов:

^ Чёрно глазую девицу,

Чёрно гривого коня!.. (Лермонтов)

Анафора лексическая – повторение одних и тех же слов:

Не напрасно дули ветры,

Не напрасно шла гроза. (Есенин)

Анафора синтаксическая – повторение одних и тех же синтаксических конструкций:

Брожу ли я вдоль улиц шумных,

Вхожу ль во многолюдный храм,

Сижу ль меж юношей безумных,

Я предаюсь моим мечтам. (Пушкин)

Анафора строфическая – повтор каждой строфы с одного и того же слова:

Земля!..

От влаги снеговой

Она еще свежа.

Она бродит сама собой

И дышит, как дежа.

Земля!..

Она бежит, бежит

На тыщи верст вперед,

Над нею жаворонок дрожит

И про нее поет.

Земля! ..

Все краше и видней

Она вокруг лежит.

И лучше счастья нет, – на ней

До самой смерти жить... (Твардовский)

Эпифора – повторение последних слов:

Милый друг, и в этом тихом доме

лихорадка пьёт меня,

Не найти мне места в этом тихом доме

Возле мирного огня (Блок)

^ Риторический вопрос – это не требующий ответа вопрос, обращенный к читателю или к слушателю, что бы привлечь их внимание к изображаемому:

Что ищет он в стране далекой?

Что кинул он в краю родном?.. (Лермонтов).

^ Риторическое обращение, утверждение и риторическое восклицание – так же служит для усиления эмоционально-эстетического восприятия изображаемого:

Москва, Москва!.. Люблю тебя, как сын… (Лермонтов).

Это он, я узнаю его!

Нет, я не Байрон, я другой,

Еще неведомый избранник... (Лермонтов).

Градация – фигура речи, состоящая в таком расположении частей высказывания, относящихся к одному предмету, что каждая последующая часть оказывается более насыщенной, более выразительной или впечатляющей, чем предыдущая. Во многих случаях ощущение нарастания эмоциональной содержательности и насыщенности связано не столько со смысловым нарастанием, сколько с синтаксическими особенностями строения фразы:

И где ж ^ Мазепа ? где злодей ?

Куда бежал Иуда в страхе? (Пушкин)

В заботе сладостно туманной

Не час, не день, не год уйдет,.. (Баратынский).

^ Поэтическая стилистика

Многосоюзие (или полисиндетон) – стилистическая фигура, состоящая в намеренном увеличении количества союзов в предложении, обычно для связи однородных членов. Замедляя речь вынужденными паузами, многосоюзие подчёркивает роль каждого из слов, создавая единство перечисления и усиливая выразительность речи.

«Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и светился, и уходил куда-то в бесконечность» (В.Г.Короленко)

«Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду» (Чехов)

«И волны теснятся, и мчатся

И снова приходят, и о берег бьют…» (Лермонтов)

«Зато и внук, и правнук, и праправнук

Растут во мне, пока я сам расту…» (Антокольский)

Бессою́зие (или аси́ндетон) – такое построение речи, при котором союзы, соединяющие слова, опущены. Придаёт высказыванию стремительность, динамичность, помогает передать быструю смену картин, впечатлений, действий.

Мелькают мимо будки, бабы,

Мальчишки, лавки, фонари,

Дворцы, сады, монастыри,

Бухарцы, сани, огороды,

Купцы, лачужки, мужики,

Бульвары, башни, казаки,

Аптеки, магазины моды,

Балконы, львы на воротах

И стаи галок на крестах. (Пушкин)

Ночь, улица, фонарь, аптека,

Бессмысленный и тусклый свет... (Блок)

Эллипсис – намеренный пропуск несущественных слов в предложении без искажения его смысла, а часто – для усиления смысла и эффекта:

«Шампанского!» (подразумевается «Принесите бутылку шампанского!»).

День в тёмную ночь влюблён,

В зиму весна влюблена,

Жизнь – в смерть…

А ты?… Ты в меня! (Гейне)

Фигурой поэтической стилистики является и оксю́морон – сочетание слов с противоположным значением (то есть сочетание несочетаемого). Для оксюморона характерно намеренное использование противоречия для создания стилистического эффекта (светлые чернила, холодное солнце). Оксюморон нередко используется в названиях прозаических литературных произведений («Живой труп» – драма Л.Н.Толстого, «Горячий снег» – роман Ю.Бондарева), часто встречается в поэзии:

И день настал. Встает с одра

Мазепа, сей страдалец хилый,

Сей труп живой , ещё вчера

Стонавший слабо над могилой. (Пушкин)

^ Поэтическая фонетика (фоника)

Поэтическая фонетика это звуковаяорганизация художественной речи, основным элементом которой является звуковой повтор как орнаментальный прием выделения и скрепления важнейших слов в стихе.

Различают следующие виды звуковых повторов:


  • ассонанс – повторение гласных звуков, преимущественно ударных («Стонет он по полям, по дорогам…», Некрасов);

  • аллитерация – повторение согласных звуков, преимущественно в начале слов («Пора, перо покоя просит…», Пушкин);

  • звукоподражание (звукопись) – система звуковых повторов, подобранных с расчетом на звукоподражание шороху, свисту и т.п. («Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши…», Бальмонт).

^ Поэтическая лексика

(Выучить самостоятельно, используя Словарь литературоведческих терминов)

Подчеркивая своеобразие того или иного уклада жизни, быта, писатели широко используют различные лексические пласты языка, так называемый пассивный словарь, а также слова, имеющие ограниченную сферу употребления: архаизмы, историзмы, просторечия, жаргонизмы, вульгаризмы, варваризмы, диалектизмы, провинциализмы, славянизмы, библеизмы, профессионализмы, неологизмы.

Применение подо­бной лексики, будучи выразительным приемом, в то же время нередко создает трудности для читателя. Иногда сами авторы, предвидя это, снабжают текст примечаниями, специальными словариками, как это, к примеру, сделал Н.Гоголь в «Вечерах на хуторе близ Диканъки». Автор мог сразу писать русские слова, но тогда его произведение в значительной мере лишилось бы местного колорита.

Важно не просто знать характеристику различных пластов стилистического и лексического своеобразия художественной речи (диалектизмов, профессионализмов, жаргонизмов, вульгаризмов и т.д.), образных слов и выражений (тропов), интонационно-синтаксических средств (словесных повторов, антитезы, инверсии, градации и т.д.), но уметь выяснить их изобразительно-экспрессивную функцию в исследуемом художественном произведении. Для этого необходимо каждое средство словесной выразительности рассматривать не изолированно, а в контексте художественного целого.

Контрольные вопросы по теме «Язык художественной литературы»:

1.
В чем заключается основное отличие поэтического языка от других форм речевой деятельности?

2.
Отличие языка художественной литературы (поэтического языка) от нормативного литературного. языка.

3.
Дать определение тропа и перечислить его виды.

4.
Дать определение поэтическим фигурам и назвать важнейшие из них.

5.
Назвать основные фигуры поэтической стилистики.

6.
Какие слова составляют стилистическое и лексическое своеобразие художественной речи?

7.
Что такое поэтическая фонетика и каковы ее виды?

Лекции 6.

Литературно-художественное произведение как произведение искусства – не природное явление, а культурное, а это значит, что в основе его лежит духовное начало, которое, чтобы существовать и восприниматься, непременно должно обрести некоторое материальное воплощение. Духовное начало – это содержание , а его материальное воплощение – форма .

^ Содержание и форма – категории, служащие обозначению основных сторон литературно-художественного произведения. В художественном произведении равно важны как форма, так и содержание. Литературное произведение – сложноорганизованное целое, поэтому возникает необходимость познать внутреннюю структуру произведения, т.е. структурное соотношение содержания и формы.

тема, проблема идея , которые находятся в теснейшей взаимосвязи и взаимозависимости.

Таким образом, выделяются категории содержания : тема, проблема, идея.

Тема – это объективная основа произведения, характеры и ситуации, которые изображает автор. В художественном произведении, как правило, существует главная тема и частные, подчиненные ей темы, может присутствовать несколько основных тем. Совокупность основных и частных тем произведений называется тематикой .

Проблемой считается основной вопрос, поставленный в произведении. Различают проблемы, получающие решение, и проблемы неразрешимые. Множество проблем называется проблематикой .

В выборе и разработке темы литературного произведения важнейшую роль играет мировоззрение писателя. Образно выраженные авторские мысли и чувства, отношение к изображаемому и оценка, составляющие главную обобщающую мысль в художественном произведении, принято обозначать в литературоведении термином«идея ».Идея тесно связана авторским представлением о высшей норме жизни ("авторская позиция"), о том, каким должен быть человек и мир ("идеал").

Система средств и приемов, служащих для воплощения содержания и для эмоционального воздействия на читателя есть художественная форма произведения.

Различие между «сюжетом » и «фабулой » определяется по-разному, некоторые литературоведы не видят принципиальной разницы между этими понятиями, для других же «фабула» – это последовательность событий, как они происходят, а «сюжет» – это та последовательность, в которой их располагает автор.

Фабула – фактическая сторона повествования, те события, случаи, действия, состояния в их причинно-хронологической последовательности. Термином «фабула» обозначают то, что сохраняется как «основа», «ядро» повествования.

Сюжет – это отражение динамики действительности в форме развертывающегося в произведении действия, в форме внутрисвязанных (причинно-временной связью) поступков персонажей, событий, образующих единство, составляющих некоторое законченное целое. Сюжет есть форма развертывания темы – художественно построенное распределение событий.

Движущей силой развития сюжета, как правило, является конфликт (буквально «столкновение»), конфликтная жизненная ситуация, поставленная писателем в центр произведения. В широком смыслеконфликтом следует называть ту систему противоречий, которая организует художественное произведение в определенное единство, ту борьбу образов, характеров, идей, которая особенно широко и полно развертывается в эпических и драматических произведениях

Конфликт – более или менее острое противоречие или столкновение между персонажами с их характерами, или между характерами и обстоятельствами, или внутри характера и сознания персонажа либо лирического субъекта; это центральный момент не только эпического и драматического действия, но и лирического переживания.

Существуют различные типы конфликтов: между отдельными персонажами; между персонажем и средой; психологический. Конфликт может быть внешним (борьба героя с противостоящими ему силами) и внутренним (борьба в сознании героя с самим собой). Существуют сюжеты, основанные лишь на внутренних конфликтах («психологические», «интеллектуальные»), в основе действия в них лежат не события, а перипетии чувств, мыслей, переживаний. В одном произведении может быть сочетание разных типов конфликтов. Резко выраженные противоречия, противоположность действующих в произведении сил, называется коллизией.

Композиция (архитектоника) – это построение литературного произведения, состав и последовательность расположения отдельных его частей и элементов (пролог, экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация, развязка, эпилог).

Пролог – вступительная часть литературного произведения. В прологе сообщается о событиях, предваряющих и мотивирующих основное действие, или разъясняется художественный замысел автора.

Экспози́ция – часть произведения, которая предшествует началу сюжета и непосредственно с ним связанная. В экспозиции следует расстановка действующих лиц и складываются обстоятельства, показываются причины, которые «запускают» сюжетный конфликт.

Завязка в сюжете – событие, послужившее началом возникновения конфликта в художественном произведении; эпизод, определяющий все последующее развертывание действия (в "Ревизоре" Н.В. Гоголя, например, завязкой является сообщение городничего о приезде ревизора). Завязка присутствует в начале произведения, обозначает начало развития художественного действия. Как правило, она сразу вводит в основной конфликт произведения, определяя в дальнейшем всё повествование и сюжет. Иногда завязка идет перед экспозицией (например, завязка романа "Анна Каренина" Л.Толстого: "Все смешалось в доме Облонских"). Выбор писателем того или иного типа завязки определяется той стилевой и жанровой системой, в плане которой он оформляет свое произведение.

Кульминация – точка наивысшего подъема, напряжения в развитии сюжета (конфликта).

Развязка – разрешение конфликта; она завершает собой борьбу противоречий, составляющих содержание произведения. Развязка знаменует собой победу одной стороны над другой. Эффективность развязки определяется значительностью всей предшествующей борьбы и кульминационной остротой эпизода, предшествующего развязке.

Эпилог заключительная часть произведения, в которой кратко сообщается о судьбе героев после изображенных в нем событий, а порой обсуждаются нравственные, философские аспекты изображаемого («Преступление и наказание» Ф.М.Достоевского).

В композицию литературного произведения входят и внесюжетные элементы авторские отступления, вставные эпизоды, различные описания (портрет, пейзаж, мир вещей) и т.д., служащие созданию художественных образов, раскрытию которых служит, собственно, все произведение.

Так, к примеру,эпизод как относительно завершенная и самостоятельная часть произведения, которая изображает законченное событие или важный в судьбе персонажа момент, может стать неотъемлемым звеном в проблематике произведения или важной частью его общей идеи.

Пейзаж в художественном произведении – это не просто картина природы, описание части реальной обстановки, в которой разворачивается действие. Роль пейзажа в произведении не сводится к изображению места действия. Он служит созданию определенного настроения; является способом выражения авторской позиции (к примеру, в рассказе И.С.Тургенева «Свидание»). Пейзаж может подчеркивать или передавать душевное состояние персонажей, при этом внутреннее состояние человека уподобляется или противопоставляется жизни природы. Пейзаж бывает сельский, городской, индустриальный, морской, исторический (картины прошлого), фантастический (облик будущего) и т.д. Пейзаж может выполнять и социальную функцию (например, пейзажв 3-ей главе романа И.С.Тургенева «Отцы и дети», городской пейзаж в романе Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание»). В лирике пейзаж обычно имеет самостоятельное значение и отражает восприятие природы лирическим героем или лирическим субъектом.

Даже малаяхудожественная деталь в литературном произведении часто играет важную роль и выполняет многообразные функции: она может служить важным дополнением для характеристики героев, их психологического состояния; быть выражением авторской позиции; может служить созданию общей картины нравов, иметь значение символа и т.д. Художественные детали в произведении классифицируются на детали портрета, пейзажа, мира вещей, психологические.

^ Все элементы формы и содержания художественно значимы (в том числе и представляющие собой так называемую «раму»– заглавие, подзаголовок, эпиграф, предисловие, посвящение и т.д.),находятся в теснейшей взаимосвязи и составляют художественное целое литературного произведения. Так, к примеру, конфликт принадлежит не только сюжету или образному миру, но и содержанию; эпиграф, предпосланный литературно-художественному произведению, служит средством определения темы повествования, постановки проблемы, выражения основной идеи и т.д. Сознательное нарушение хронологической последовательности событий, присутствующие в литературном произведении, – отступления(лирические, публицистические, философские) и другие элементыподчинены общей идее,выражают позицию писателя и являются материальным воплощением авторского замысла.

Контрольные вопросы по теме «содержание и форма литературного произведения»:

2.
Дать определение понятию идея.

3.
Что такое тема (тематика ) художественногопроизведения?

4.
Что такое проблема (проблематика)?

6.
В чем различие между понятиями сюжет и фабула ?

7.
Назвать элементыкомпозиции литературного произведения.

8.
Какова роль конфликтов в художественномпроизведении. Типы конфликтов.

9.
Назвать внесюжетные элементы .

10.
Какова роль художественной детали в литературном произведении.

11.
Что такое пейзаж ? Роль пейзажа в литературно-художественном произведении.

12.
В чем заключается целостность художественного произведения ?

Интеллектуалистское направление представляет литературная теория и практика «научной поэзии», отрицающей какие- либо эмоции. Переживания, утверждают сторонники «научной поэзии», «обедняют», делают «примитивным» поэтическое произведение. Чувство перестает являться и основной темой поэтического исследования, и импульсом для поэта, а сущность поэзии заключается в ее призвании синтезировать полученные в результате научного анализа данные.

Если ученый опирается на метод научного анализа и логического мышления, то поэт — на свои жизненные впечатления и на метод интуитивного синтеза. Наука, чтобы дать человеку знания, разделяет, дробит на части окружающую его действительность; поэзия восстанавливает — но уже на новом уровне — гармонию во Вселенной, осмысливает связи знакомых частей и элементов с жизнью и обобщает их в единое целое.

«Научная поэзия» предъявляет особые требования к поэтической форме. Утверждается, к примеру, что фонетическое содержание стихотворной лексики должно находиться в полном согласии с поэтической идеей, чтобы характеризовать ее звуком, приблизительно воссоздать внешнюю ситуацию, при которой эта идея воплощается в жизнь. Для доказательства своих идей представители «научной поэзии» составляли таблицы соотношений между гласными и согласными, краткими и долгими, резкими и приглушенными звуками, рассуждали об употреблении простых, грубых и напевно-мелодичных звукосочетаний и слов, о ритме, об использовании научных формул и терминов. Попытка объединить науку и поэзию обернулась механическим синтезом, надежда найти универсальные принципы описания мира еще более отдалила мысль от духовного поиска. По существу, поэзия была поставлена вне границ самостоятельного художественного исследования и превращена в образную иллюстрацию научных открытий и законов.

Многие представители «интеллектуальной», «наукообразной» поэзии доводят разложение стиха до геометрической композиции из букв, которую выдают затем за поэтическое произведение. Скандально сенсационные геометрические образы показывают, что «математический лиризм» отбрасывает не только насущную проблематику и художественную специфику поэзии как вида искусства, но стремится лишить ее традиционных изобразительных средств. Ведь поэзия родилась и существует благодаря поэтическому слову. Произведения авторов-экспериментаторов могут представлять интерес как своенравный разброс шрифта или как имитирующий символику полиграфический ребус.

В формальной экспериментальной поэзии многообразное содержание мира приносится в жертву чистой форме, которая приводит к пренебрежению единством выражения и изображения и разрушает целостность художественного образа. Игнорируется тот факт, что характер изобразительности зависит от языка и от жанровых законов искусства, которые обладают консервативностью и относительной самостоятельностью, и от творческой индивидуальности писателей, которые разными способами выражают человеческие эмоции, мысли и настроения эпохи.

Художественный язык, в отличие от научного, отмечен образно-эмоциональной выразительностью. Именно поэтому исключительно важное значение в нем приобретают тропы и мелодический рисунок. Эффект неразрывности изобразительности и разительности предельно явлен в поэзии, в которой ущемление одной из составляющих ведет к распаду художественного образа.

Анри Пуанкаре утверждал, что научное мышление осуществляется в «изъявительном наклонении», а мораль, в широком смысле культура, — в «повелительном». Подчинение второго первому, как показывают некоторые тенденции культуры XX века, приводит к тому, что литература становится суммой экспериментов, а не поиска, необходимого для познания мира.

Не следует преувеличивать значение литературы в качестве источника понимания мира. Не в задачах автора примирять противоборствующие стороны реальности или разрабатывать точные методы, которые решат многочисленные проблемы, стоящие перед человеком и обществом. Ошибочно применять к оценке произведения критерии целесообразности выбора. Между тем нельзя игнорировать и тот факт, что именно на границе науки и художественного творчества рождаются ответы на вечные вопросы и запросы современности.

Наука постигает непрерывный и предсказуемый процесс существования человека, поддающийся обобщению в формулах и понятиях физических, физиологических и т. д. структур, ее методы связаны с интеллектуальной деятельностью и ориентированы на объективный результат.

Художественная литература предлагает особый тип антропологического познания, она рассматривает разностороннее и спонтанное выражение индивидуального и социального, обобщает случайное. Писатели исследуют противоречия между потребностями и возможностями героев, пытаются найти компромисс между общественной необходимостью и личными устремлениями персонажей, стремятся художественно постичь границы индивидуальных претензий, норм и запретов, которые в итоге определяют читательское представление о мире, характер потребностей и желаний реципиента.

Художественная литература не является образной иллюстрацией научных понятий и идей. Это самобытная духовно-познавательная система, достигающая единства между всеобщей истиной и ее конкретными проявлениями. Литература как форма художественного познания не адаптирует научно-философские истины к чувственному созерцанию, а исследует соотношение объективного и субъективного в их конкретном текстовом воплощении.

Своеобразие образной природы литературы определяется, прежде всего, особым характером предмета изображения. Если ученый стремится постигнуть сущность объекта независимо от человеческих отношений и оценок, то действительность интересует писателя не сама по себе, а в ее отношении к человеку, к его жизненно-эмоциональным непосредственным впечатлениям. Социальная и индивидуально-психологическая действительность преломляется художником через существенные человеческие отношения, мысли, чувства и только в свете такой оценки входит в предмет искусства. Художественный образ, в отличие от научного понятия, обладает эстетической чувственно-эмоциональной непосредственностью. Даже язык в литературе играет роль не только символа, но и пластического материала, из которого создается образ.

Условия научного подхода к реальности заключаются в том, что в пределах поставленной задачи сопоставляются факты, затем отобранный материал классифицируется, исследуется взаимодействие элементов. Потом следуют эксперименты, наблюдения и сравнения с целью проверки внутренних связей структуры. Схематизация является характерной чертой научного подхода.

Писатель заставляет «взаимодействовать» в рамках определенной сюжетной модели различные элементы реальности. Он выносит результаты художественного осмысления на суд читателя. В книге во взаимодействие вовлекаются социальные явления, исторические сведения, психологическое самочувствие людей, философские системы, финансовые отношения, гуманитарные понятия, физиологические данные. Степень их «точности» и объективности может быть различной, но общее направление процесса творчества ориентировано на обнаружение внутренних связей явлений действительности, создание уникального портрета реальности.

Художественная литература познает и обобщает мир с помощью художественных образов. Она исследует преобладающие тенденции общественной и индивидуальной эволюции. Литературное произведение становится для читателя познавательной сферой, источником знания о тех или иных жизненных ситуациях, с которыми он в реальности сталкивается. Литература расширяет мир читателя, открывает безграничные возможности для поиска знания, отличного от того, которое достигается научным путем.

Наука изучает совокупного человека. Литература сознательно принимает во внимание индивидуальные особенности людей, которые, в конце концов, являются ее авторами и объектами изучения.

Чтобы выяснить специфические отличия литературы от научного творчества, следует в качестве примера сопоставить результаты труда ученого, проводившего в своей лаборатории эксперимент, и писателя, создавшего произведение.

Обычно результаты научного опыта представляются в научном журнале или книге. Из бесчисленного множества мыслей, действий и разнообразных подходов, которые непосредственно относились к эксперименту, в статье упоминается лишь очень малая их часть. Сообщаются цели эксперимента, описываются экспериментальная установка и методы работы, излагается теоретическое обоснование, указываются нововведения в расчетах и т. д. В заключение дается результат, получение которого предположительно и стимулировало исследование.

Художественное произведение отлично от научного утверждения тем, что это субъективный образ объективных вещей, в котором обобщение и индивидуализация неотделимы от законов жанра и языка.

Художественная литература обеспечивает передачу нашего культурного наследия через века и представляет собой «живое» и типичное свидетельство социальной и духовной жизни человека, является портретом прошлого, аллегорической картиной настоящего, источником размышлений о будущем.

Безукоризненная математическая формула, подобно гениальному литературному произведению, способна вызвать эстетическое переживание совершенством логической конструкции, лаконизмом, аргументированностью и всесторонностью подхода.

На реплику физика-теоретика Эренфеста о волновой механике де Бройля («Если это так, то я ничего не понимаю в физике»), Эйнштейн ответил: «В физике ты понимаешь, ты не понимаешь в гениях». Литературное творчество, как и научное, изменяет представления человека о мироздании и о самом себе, побуждает отправиться в путь, о котором раньше никто не отваживался и думать. Безусловно, каждое выдающееся произведение литературы и науки становится равновеликим событием истории культуры и цивилизации. Гении, в каких бы жанрах они ни творили, воздействуют на сознание людей, пересматривают сложившиеся границы познания. Они изменяют логику, точки отсчета в оценках, критерии ценностей, стиль мышления.

Введение в литературоведение (Н.Л. Вершинина, Е.В. Волкова, А.А. Илюшин и др.) / Под ред. Л.М. Крупчанова. — М, 2005 г.

  • Сергей Савенков

    какой то “куцый” обзор… как будто спешили куда то