Путь нравственного падения Катерины Измайловой (по очерку Лескова «Леди Макбет Мценского уезда»). Леди Макбет Мценского уезда повесть — художественный анализ

Этого произведения. Говоря о истории написания повести, отметим, что из биографии Лескова известно: автор сам имел отношение к судебным уголовным делам, и это наводит на мысль о том, что история "Леди Макбет" вполне могла быть основана на реальных событиях, ведь речь идет о преступлениях и понятиях нравственности. Произведение написано в 1864 году.

Жанр, композиция и основная тема

Хотя в данной статье уже отмечалось, что произведение является повестью, сам Николай Лесков определил жанр как очерк, так как в нем есть элементы повествования реальных событий и есть своя предыстория. Поэтому не ошибкой будет назвать жанром произведения и очерк, и повесть .

Так как в любом классическом произведении есть определенная проблематика, делая анализ "Леди Макбет Мценского уезда", тоже не пропустим упоминание о затронутых автором проблемах. И главная из них - это нравственная проблема, о которой не говорят герои произведения, но эта тема ярко выражена, если следить за происходящими событиями и диалогами. Анализ предоставляется читателям, потому что у каждого может быть свое понимание нравственности, однако есть некие мерила, отступать от которых и значит поступать безнравственно.

Еще одна проблема - это проявление любви, точнее рассмотрение того, на что способна горячо любящая женщина. А что является основной темой произведения?

Конечно же, это тема любви. Опьяненная чувствами, но холодная в момент совершения преступления, Катерина показывает своим примером, на что она готова ради собственного счастья. Хотя мы не можем назвать ее счастливой после всего, что она сделала. Именно поэтому это очерк - здесь нет оценки персонажей и характеристики их личности, а описаны лишь страшные преступления, оценивать которые можно со стороны.

Основные образы

  • Катерина. Главная героиня очерка. Она не была красивой внешне, но была притягательной женщиной, харизматичной. Одинокая, живущая без детей и мужа. Из описания ее быта мы понимаем, что она не потенциальный преступник. И она готова вступить в отношения с первым встречным, который обратит на нее внимание.
  • Сергей. Приказчик, который не любил Катерину, а играл с ней и с ее чувствами.
  • Свекр, который издевался над Сергеем. Позже он был убит Катериной.
  • Федя Лямин. Сын убитого мужа, маленький мальчик. Именно его убийство натолкнуло героиню на мысль, что ей сложно остановиться убивать.

Важные детали анализа "Леди Макбет Мценского уезда"

Конечно, "Леди Макбет" - это морально тяжелое произведение о последствиях любви вечно одинокой женщины. Каждое убийство описано детально. Любовь не была порывом чувств в жизни главной героини, она была замкнута в себе и скучна, проводила все время дома и бездельничала. Катерина Львовна понимала, что любовь - это некая характеристика человека, которая должна быть у всех, в том числе и у нее. Но тогда она не осознавала, до чего доведут ее такие рассуждения.

Сергей, будучи ее сообщником, пряча вместе тело свекра, шел на преступления ради наживы. А вот Катерина была одержима, ее было не остановить. После этого убийства она почувствовала себя хозяйкой в доме, отдавала всем распоряжения, но при этом Сергей был всегда при ней. Ради него и их любви она была готова на все. Что она и подтверждает тем, что идет у него на поводу и не смеет сказать слова против.

Когда в их дом приехал Федя, инициатором убийства стал Сергей. Он внушил женщине то, что мальчик - препятствие к их семейному счастью. По его мнению, мальчик разрушит их союз. Образ Феди - один из значимых в очерке "Леди Макбет Мценского уезда", анализ которого мы проводим. Вместе с мальчиком умирает и душа Екатерины. Она решается на жестокое убийство, даже будучи беременной.

Совершая убийство за убийством, в портрете Сергея замечаются изменения, такие как дрожание губ, тремор подбородка и другие, а вот Катерина остается совершенно бездушной. Но вот в развязке очерка сама Катерина становится жертвой, и ее даже жалко. Она уже никого не любит, в том числе и себя.

Произведение вызвало бурю осуждения и негодования. Оно не подходило под литературные критерии и политический настрой того времени. Образ Катерины не был признан типичным женским российским образом.

В этой статье мы представили вам краткий анализ повести "Леди Макбет Мценского уезда", больше информации по теме вы найдете, посетив наш литературный

Л.Суворова

Концепция очерка Н.С. Лескова

"Леди Макбет Мценского уезда"

Сюжет очерка Н. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда» необычен для русской литературы. Героиня – Катерина Измайлова, молодая замужняя купчиха, как будто без особой на то причины вступает на путь убийства и затягивает в своё чёрное дело Сергея, человека, казалось бы, постороннего. Но судьба, волею автора, наказывает русскую леди Макбет, давая, впрочем, шанс выжить ее подельнику.

Есть много родов любви: любовь к Отечеству, к отцу-матери, к небесным силам, любовь к делу. Николай Лесков, как мне думается, художественно исследует такой феномен, как любовь-страсть женщины, природу этой страсти, природу её носителя и последствия такой любви.

Исходя из темы писательского исследования, последовательно выясним следующие важные моменты построения и развития сюжета:

1. Почему носителем любви-страсти Н. Лесков сделал именно женщину, а не мужчину (вспомним, к примеру, Дон-Жуана).

2. Чем отличается любовь как страсть от любви-чувства?

3. Почему героиня – купчиха, а не дворянка, не крестьянка и даже не мещанка?

4. Почему этот род любви сопровождается убийствами. Сюжет строится по законам жизни или читатель имеет дело с капризом авторской фантазии, произволом?

5. Героиня пришла к гибели. Есть ли в финале искусственность или необходимость ситуации, которой честно следует автор?

Иными словами, мы ставим скромную задачу выяснить, насколько поэтика произведения: композиция, система образов, символика деталей, портреты героев, пейзаж и даже имена – помогают читателю понять авторский замысел.

Итак, в России, в купеческой среде, за высокими заборами идёт своим чередом жизнь. В обыденном и размеренном течении такого существования случаются свои бури, кипят шекспировские страсти.

«На шестую весну Катерины Львовниного замужества у Измайловых прорвало мельничную плотину... Прорва учинилась огромная: вода ушла под нижний лежень холостой скрыни, и захватить её скорой рукой никак не удавалось».

Энергично, со второй главы, Н. Лесков «закручивает» сюжет. И читатель сразу может отметить два момента в построении сюжета: река прорвала плотину и «ушла под нижний лежень холостой скрыни».

Внимательный читатель обратит внимание на символическое наполнение деталей, которые выделяет сам автор. «Холостая скрыня» - это намёк на бездетную жизнь Катерины Измайловой. Шесть лет семейной жизни не обрадовали Измайловых детьми. Сама «она маялась дома по целым дням одна-оденёшенька... Зевала-зевала, ни о чем определённом не думая...»

И вдруг эту тихую, даже скучную жизнь, как плотину, прорывает река. Река – это символ жизни, но в данном контексте это и символ любви-страсти – подвала, «скрыни» чувств. Такая страсть подобна реке, она стихийна и разумом не управляется. Катерина Львовна влюбилась в приказчика практически от него делать и потому, что в доме «одним командиром» - мужем – стало меньше.

«Катерина Львовна не родилась красавицей, но была по наружности женщина очень приятная. Ей от роду шел всего 24-ый год; росту она была невысокого, но стройная, шея точно из мрамора выточенная, плечи круглые, грудь крепкая, носик прямой, тоненький, глаза чёрные, живые, белый высокий лоб и чёрные, аж досиня, чёрные волосы».

Заметим, что в портрете больше внешних черт. Про цвет волос дважды сказано «чёрные» - намек на чёрную душу и дела, которые будет делать Катерина. Прилагательные: невысокий, стройный, выточенный; круглые, крепкие; прямой, высокий – обозначают как будто бы скульптуру, пластику, в которых внешний вид является средством выражением внутреннего.

Хочется и можно сравнить портрет Катерины Львовны с портретом Груши из «Очарованного странника» . «Взмахнула она ресничищами… и точно они сами по себе живые и, как птицы какие, шевелятся… и заметил, что… во всей в ней точно гневом дунуло. ...Вот она, - думаю, - где настоящая красота, что природы совершенство называется»…

Вроде тоже внешность описывает писатель, но впечатление совершенно другое, и соглашаешься с автором, что Груша – воплощение настоящей красоты, а последняя немыслима без духовного наполнения.

Итак, тело, плоть, внешняя оболочка Катерины была хороша, а что же душа героини?

О душе женщины Н. Лесков рассказывает косвенно, через сюжетные повороты.

Сергей взвесил Катерину на весах.
- Диковина.
- Чему ж ты дивуешься?

Да что в вас потянуло три пуда . Вас, я так рассуждаю, целый день на руках носить надо и то не уморишься, а только за удовольствие это будешь... чувствовать».

Телом легка – душой тяжела.

Сергею парирует один из мужичков:
- Не так ты, молодец, рассуждаешь... Что есть такое в нас тяжесть? Разве тело наше тянет? Тело наше, милый человек, на весу ничего не значит: сила наша, сила тянет – не тело».

А что это за сила, которая тянет, если не душа? Душа и есть.

Другим символом души Катерины является ее дом . Внимательный читатель замечает, что в доме закрываются ставни, зашториваются комнаты. Приведем примеры.

«Везде чисто, везде тихо и пусто... Нигде по дому ни звука живого, ни голоса человеческого». «На дворе поле обеда стоял пёклый жар, и проворная муха несносно докучала. Катерина Львовна закрыла окно в спальне ставнями и еще шерстяным платком его изнутри завесила».

В купеческом доме много дверей, то есть внутреннее пространства раздроблено, оно не имеет цельности. Если бы туда и залетела, образно говоря, какая-нибудь духовная сущность, то ей не нашлось бы места, чтобы обосноваться на постоянное место жительства.

Действие повести практически не выходит за пределы дома. Если Катерина и выходит в сад, то чтобы чай попить, то есть доставить удовольствие желудку, телу.

Но пейзажная зарисовка все же присутствует. «Овраг, под забором заколотил соловей, жирная лошадь томно вздохнула, пронеслась веселая стая собак и исчезла в безобразной, черной тени полуразвалившихся, старых соляных магазинов». Писатель улыбается – собаки веселы, очевидно, потому, что у них была «свадьба» - намек на самые ближайшие события очерка.

Заметим, что приведённый нами пейзаж конкретен и материален, как сама Катерина. Но другие пейзажные зарисовки по-другому характеризуют героиню. Оказывается, природа как средство выражения внутреннего состояния купчихи может быть очень духовна, подчеркивая контраст бездуховной, но внешне живой женщины .

«Лунный свет, пробиваясь сквозь листья и цветы яблони, самыми причудливыми, светлыми пятнышками разбегался во всей фигуре Катерины Львовны». Легонький теплый ветерочек (ветер, ветерок, ветерочек) чуть пошевеливал сонные листья и разносил тонкий аромат цветущих трав и деревьев... Золотая ночь! Тишина, свет, аромат и благотворная, оживляющая теплота…»

«Неживой» пейзаж изображается как некое живое существо: писатель как бы «включает» у читателей и зрение («лунный», «причудливые», «светлые»), и осязание («теплый ветерочек»), и обоняние («аромат»). Такого богатства духовной сущности у Катерины Львовны мы так и сможем увидеть.

Поэтому ясно, почему случилась беда; как не случайна оказалась и беда на плотине. Подобная «прорва» учинилась и в чувствах Измайловой.

«Развернулась она вдруг во всю ширь своей проснувшейся натуры и такая стала решительная, что и унять ее нельзя». «Он [Сергей] влюбил ее в себя до того, что меры ее преданности ему не было никакой. Она обезумела [как река] от своего счастья: кровь ее кипела, и она не могла более ничего слушать...». Читаешь про реакцию Катерины на пришедшую любовь, а видишь, как река прорывает плотину и, завихряясь бурунами, стремительно несется вниз, и, кажется, ничто не в силах остановить эту разбушевавшуюся стихию.

Уже на пароме начинается последний этап трагедии. Вот как пишет Н. Лесков о состоянии героини: «Обиде этой уже не было меры, не было меры и чувству злобы, закипевшей в это мгновение в душе Катерины Львовны». Как будто девятиметровая волна поднялась – и все будет сметено. Действительно, много раз писатель показывал читателю, что Катерина действует как разрушительная стихия, разумом не управляемая. Где был разум женщины, когда она, не мешкая ни минуты, не думая о последствиях решительного поступка, вывела к мужу Сергея? Где было ее сознание, когда она быстро решала вопрос об убийстве и свекра, и племянника, и мужа, и Сонетки? Разум покинул Измайлову и в финальной сцене, когда она учинила на пароме драку с полюбовницей Сергея, не думая, что она находится на зыбкой «почве» и что кругом холодная речная бездна.

Символом этой страсти является веревка . Причем образ веревки проходит через весь очерк, превращаясь то в безобидный поясок, то меняя лицо на коварный ощер змеи-удавки. Вот лики веревки.

1. - Ну-с, позвольте ручку. Катерина Львовна смутилась, но протянула руку. - Ой, пусти кольцо : больно! – вскрикнула Катерина Львовна, когда Сергей сжал в своей руке её руку… .

2. Сергей спустил цепных собак.

3. Месяц во сне (= младенец).

4. Зиновий Борисович: Откуда этот шнурочек ? Катерина: В саду… нашла да юбку себе подвязывала.

5. По виску и щеке Зиновия Борисовича тоненьким шнурочком бежала алая кровь.

6. Когда (после убийства Зиновия Борисовича) они вернулись в спальню, тонкая румяная полоска зари прорезывалась на востоке и, золотя легонько одетые цветом яблони, заглядывала сквозь зелёные палки садовой решетки в комнату Катерины Львовны.

7. Сергей ходил, замотав горло пунсовым платком .

8. Фамилия племянника – Федор Лямин .

9. Катерина сговаривает Сергея на убийство Феди. Реакция Сергея: из глаз в глаза у них замелькала словно какая сеть молниеносная.

10. Светлая полоска между ставнями, куда подглядывали идущие на всенощную мужики.

11. Ты целуй меня, чтоб вот с этой яблони, что над нами, молодой цвет на землю посыпался, - шептала Катерина Львовна, обвиваясь около любовника.

12. Сергея плетьми наказали.

13. Надежды Катерины Львовны ее не обманули: тяжело окованный цепями, клейменый Сергей вышел в одной с нею кучке за острожные ворота.

14. Но Сонетка была совсем в другом роде. Об этой говорили: Вьюн

15. Чулки со стрелками .

16. Имя Сергея – серёжка, кольцо .

17. Свитая веревка, которой каторжники били Катерину Львовну.

18. Погода все разыгрывалась. Из серых облаков… стал падать мокрыми хлопьями снег… . Наконец показалась темная свинцовая полоса , другого конца ее не рассмотришь. Это полоса – Волга.

19. Дорога , по которой шли каторжники, это тоже аллегория веревки, которая тугим кольцом закручивается вокруг судьбы русского человека.

20. Но в это время из другой волны почти по пояс поднялась над волною Катерина Львовна, бросилась на Сонетку, как сильная щука на мягкоперую плотицу, и обе более уже не показались.

Как не дивиться разнообразию обликов веревки, которые подмечает писатель?

Эта веревка приобретает зловещий символ, отвечающий замыслу автора, - облик змеи.

Зиновий Борисович делает замечание невестке и произносит слова: «Ты что, змея, делаешь?» «Подлым змеем» назвала Катерина Сергея. При этом, конечно, вспоминается библейский Змей-искуситель. Любовь «черной змеёй сосет» сердце Катерины. Как не вспомнить и Клеопатру?

Когда людей обуревает любовь-страсть, то она, по мнению создателя очерка, не в ладу с головой, совестью. В этой любви нет ничего человеческого. Поэтому везде в тексте содержатся намеки на то, что перед нами не люди вовсе, а животные.

Дворовые шутку шутили: кухарку Аксинью назвала «свиньей» и стали взвешивать на весовом коромысле. Образ «свиньи»-«борова» аукнется в имени свекра – Бориса Тимофеевича. Но если Аксинью «вешали» ради шутки, то Борис Тимофеевич будет принесен в жертву, аки свинья, - серьезно и страшно.

В снах Катерины живут коты. Кот первого сна – это явно Сергей. Кот был ласков и мурлыкал. Второй кот – это уже сам свёкор. Отчество Тимофеевич вызывает ассоциацию с другим «отчеством», если так можно сказать. Котов часто называют очень похоже: кот – котофеевич. Наверное, свекор тоже грешил в молодости, но в старости он сыграл другую роль, о которой мы уже сказали.

«Нежась и потягиваясь », лежала в роскошной позе Катерина Львовна, приглашая Сергея для любовных игрищ. Ну кто же любит нежиться и потягиваться, как не кошка?

Не случайно короткую летнюю ночь Лесков заканчивает особым звуковым сопровождением: «с кухонной крыши раздался пронзительный кошачий дуэт». Катерина и Сергей могут обижаться на автора, но их отношения названы не союзом любящих сердец, а более низко – «кошачьим дуэтом».

«Катерина Львовна быстро спрыгнула в одной рубашке... Сергей не шмыгнул по столбу вниз, а приютился под лубком на галереечке». Глаголы ассоциативно связаны с поведением кошаков.

Сцена убийства – это и вовсе напоминает игры в кошки-мышки. Только страшные игры, где жертве не удастся вырваться из когтей зверя. Не случайно писатель отдает Сергею такую реплику: стоптанный Сонеткин башмак милее ее [Катерины] рожи, «кошки эдакой ободранной».

Добавим к найденным деталям еще две. О красавице Фионе автор говорит, что она была нрава «мягкого и ленивого». И далее: «Фиона была русская простота, которой даже лень сказать кому-нибудь: поди прочь». Кому, как не кошке, так говорят?

Если Катерине и Сергею отданы роли кошек и котов, то Зиновий Борисович, муж Катерины, напомнит читателю рабочую лошадь. «Сергею слышно, как... он умывается, фыркает и брызжет во все стороны водою...»

Почему Н. Лесков из всех домашних животных использует именно образ кошки? Вспоминаются картины Бориса Кустодиева. На одной из них купчиха пьет чай, разделяя вечернюю трапезу с кошкой. Кошка – домашнее животное, она «живет сама по себе», она есть символ сытой жизни, благополучия, достатка. Но, с другой стороны, кошка – лютый зверь, она охотница и своей жертвы никогда не упустит, как это и продемонстрировала Катерина Измайлова.
Н. Лесков предлагает читателю прочувствовать, что любовь-страсть – это и не любовь вовсе. Любовь – это, можно сказать, проявление чувств, а чувства, как уверяют психологи, воспитываются, облагораживаются воспитанием и всевозможными табу. А любовь-страсть затрагивает в человеке только эмоции, которые первичнее чувств, физиологичны. Эмоции испытывает весь природный мир; даже растения реагируют на «плохое» или «хорошее», не говоря уже о поведении высших животных. Но Н. Лесков не навязывает своей позиции читателям, он поступает мудрее и, как художник, делает это очень точно. Он предлагает подумать над репликами героев, над особенностями совершаемых ими поступков.

Например, в уста Сергея автор вкладывает такие слова, обращенные к Катерине: «Всем твоим белым телом владею», будто белой сытной булкой владеет. Любовники все больше лежат, чем общаются по-людски. Вспомним общение Анны Сергеевны Одинцовой и Евгения Базарова. Они разговаривают о цели и смысле жизни, они вместе ботанизируют. Катя Одинцова и Аркадий Кирсанов тоже находят темы для взаимообщения и, стало быть, для духовного, человеческого, общения. Мелодия Моцарта, которую играла девушка, о многом сказала влюбленному в нее молодому человеку. Сергей же, в поисках зацепки для общения, спросил о книге. Вроде бы найдена духовная причина для общения, но желание Сергея не было поддержано Измайловой. Да и представить себе невозможно, чтобы «кошка с котом» говорили о горнем.

Еще один духовный урок дарит своим читателям Н. Лесков: мужчине страсть прощается, а женщине нет. В толпе каторжан «Сергей почему-то возбуждал гораздо более общего сочувствия, чем Катерина Львовна. Измазанный и окровавленный, он падал, сходя с черного эшафота...» Вот так, не больше и не меньше, «эшафотом» названа любовная страсть разбушевавшейся женщины, не одухотворенной ценностями жизни.

Прочитав грустную повесть, читатель ставит перед собой последний вопрос: как такое вообще могло случиться? Какие причины способствовали появлению такого феномена как преступная любо вь? Необходимо найти ответ, поскольку книги раньше, чем сама жизнь способны дать правильный ответ.

Действие очерка происходит на фоне России XIX века. Первое обвинение купеческому быту. «Скука непомерная в запертом купеческом терему с высокими заборами и спущенными цепными собаками не раз наводила на молодую купчиху тоску, доходящую до одури». Не случайно Сергей заметил: «Вы у нас теперь как канарейка в клетке».

Женщины, рожденные и воспитанные в дворянской среде, должны были по своему социальному положению заниматься собой, самообразованием, изучать языки, искусство, женские ремесла, должны были музицировать с тем, чтобы потом передать свой опыт детям. По-хорошему, они должны были бы преподавать в школах и прививать хорошие манеры детям, выросшим в социально неблагополучных условиях.

Крестьянские женщины смотрели за большим хозяйством, сами много работали в поле, учили своих детей трудовым и жизненным навыкам, необходимым для жизни.

Мещанки , городские женщины, служили где-нибудь, а вечер могли посвятить либо своему досугу, либо семье, церкви.

Можно вспомнить другой вариант – модель жизни западных женщин, жен фермеров. Вспомним Скарлетт О’ Хару. Она была активна, общественно полезна. Места для скуки в ее жизни не было. Катерина Измайлова, возможно, тоже могла помогать мужу, но это не было принято в тогдашнем купеческом быту. Да и Отечество не предоставляло экономических возможностей для привлечения женщин для совместной работы. Детей Катерине ни бог, ни автор не дали. Отсюда смертельная скука и попытка как-то развеять эту самую скуку. От скуки Евгений Онегин проводит восемь бесплодных лет в свете. От этой же скуки мечется Печорин, разбивая свою судьбу и судьбы людей, попавшихся на его пути.

То есть Н. Лесков выносит обвинение скучной, пошлой, бесчеловечной русской действительности. Сердце читателя, как и сердце писателя, буквально обливается кровью, когда глаза читают следующие строки:

«Безотраднейшая картина: горсть людей, оторванных от света и лишенных всякой тени надежд на лучшее будущее, тонет в холодной черной грязи грунтовой дороги. Кругом всё до ужаса безобразно: бесконечная грязь, серое небо, обезлиственные , мокрые ракиты… Ветер то стонет, то злится, то воет и ревет... В этих адских , душу раздирающих звуках, которые довершают весь ужас картины, звучат советы жены библейского Иова: «Прокляни день твоего рождения и умри».

Кто не хочет вслушиваться в эти слова, кого мысль о смерти и в этом печальном положении не льстит, а пугает, тому надо стараться заглушить эти воющие голоса чем-нибудь да еще более безобразным . Это прекрасно понимает простой человек: он спускает тогда на волю всю свою звериную простоту, начинает глушить, издеваться над собою, над людьми, над чувством. Не особо нежный, он становится зло сугубо».

«Зло сугубо» становится и женщина, лишенная возможности совершенствовать себя, найти смысл в своей жизни. Эту проблему отметили и другие русские писатели Можно вспомнить стихотворение Ф. Тютчева «Русской женщине»:

Вдали от солнца и природы,
Вдали от света и искусства,
Вдали от жизни и любви
Мелькнут твои младые годы,
Живые померкнут чувства,
Мечты развеются твои...

И жизнь твоя пройдет незрима,
В краю безлюдном, безымянном,
На незамеченной земле, -
Как исчезает облак дыма
На небе тусклом и туманном,
В осенней беспредельной мгле...

Женщины - создания нежные, но в коварности их не превзойти. Это подтверждают примеры из жизни. И этой теме посвящали свои творения гении драматургии и прозы. Первым о женской хитрости и жестокости сказал Уильям Шекспир. Николай Лесков драматический образ использовал в создании очерка «Леди Макбет Мценского уезда». Анализ этого произведения, впрочем, говорит о том, что русский классик раскрыл тему глубже. Ведь посвятил он его неудержимой женской любви, которая сильнее разума и нравственных законов.

История создания

Свое произведение Лесков определил как очерк. Этот жанр является чем-то средним между художественной литературой и публицистикой. По роду деятельности писатель некоторое время имел отношение к судебным уголовным делам. И, возможно, одно из них и легло в основу сюжета. Хотя прямых доказательств этому нет.

Журнал «Эпоха» - периодическое издание, в котором впервые появилась «Леди Макбет Мценского уезда». Анализ этого необходим, прежде всего, для того, чтобы понять, каким видел автор силу женского русского характера. Ведь именно этой теме писатель в дальнейшем планировал посвятить ряд работ. Однако очерк, о котором идет речь в этой статье, стал первым и последним.

Заглавие произведения является аллюзией на название тургеневского рассказа «Гамлет Щигровского уезда».

Катерина Измайлова

Кто такая леди Макбет Мценского уезда? Анализ этой героини позволяет сделать вывод, что это женщина, лишенная всякой нравственной основы, и в жизни ее занимает главенствующее место слепая страсть. Имя ее - Измайлова Катерина Львовна.

Ей двадцать три года, и по происхождению она крестьянка. За пять лет до описываемых в очерке событий Катерина вышла удачно замуж за немолодого мужчину, представителя купеческого сословия. Ее жизнь до невозможности скучна, потому как нет ее в душе ничего - одна пустота. Ребенка Измайловы за пять лет не нажили. Рассказчик, однако, упоминает, что от первого брака у мужа Катерины детей тоже не было.

Женщиной, абсолютно лишенной каких-либо привлекательных душевных качеств, является леди Макбет Мценского уезда. Анализ этого персонажа следует делать на основании ее поступков и событий, которые изображены в произведении, а также исходя из художественных средств, которые автор использует для того, чтобы глубже раскрыть ее характер. Но прежде следует сказать об основной особенности этой натуры - она малообразованна и далека от христианской религии. Это дает основание полагать, что безумная страсть овладела ею в силу душевного уродства, моральной неполноценности.

Сергей

Муж Катерины Львовны уехал надолго и оставил ее в доме со своим отцом Борисом Тимофеевичем. Молодой женщине в отсутствие мужа приглянулся дерзкий красивый работник. Ранее его она не видела, но узнала некоторые факты из его биографии от кухарки. Оказывается, Сергей недавно только появился у Измайловых. А на прежнем месте задержаться долго не смог из-за любовной связи с тамошней хозяйкой. Но Катерину Львовну эти сведения не только не смущают, но даже, напротив, интригуют, что говорит отнюдь не в пользу ее морального облика.

Первое убийство

Между Сергеем и Измайловой быстро завязывается тот род отношений, из-за которых Сергей не так давно был изгнан из прежнего дома. И Катерина Львовна впервые в жизни испытывает счастье. Раньше она об этом и не помышляла. Жила с нелюбимым немолодым мужем и невыносимо скучала. Но человек не может вести бесцельное существование. И если после долгого застоя он вдруг приобретает смысл жизни, лишиться его он боится превыше всего.

А потому, когда свекор узнал о любовной связи Катерины с Сергеем, она, недолго думая, отравила Бориса Тимофеевича Тело они с Сергеем спрятали в погребе.

Второе убийство

Как сказано было великим английским драматургом - «Кто начал со зла, тот в нем и погрязнет». Сергей, понимая, что все действия Катерины Львовны теперь зависят лишь от него, убеждает ее в том, что не может пребывать с ней дальше в незаконной связи. Он хочет, чтобы она стала его женой. Следует сказать, что молодой человек умеет оказывать влияние на человеческую душу. Он относится к тому типу аморальных мужчин, которые живут за счет своего таланта влюблять в себя женщин. Играя роль ревнивого любовника и убеждая ее в том, что хочет стать ее законным мужем, он ясно отдает себе отчет в последующих событиях.

Когда же возвращается муж и обвиняет Катерину в «амурах», она, ничуть не смутившись, подзывает Сергея и признается в преступной связи. А затем начинает его душить. Сергей, разумеется, приходит ей на помощь. Какие чувства испытывает после совершенного злодеяния леди Макбет Мценского уезда? Анализ произведения можно провести параллельно характеристике шекспировской героини. Если сравнивать этих персонажей, можно обнаружить общие черты: холодность, сдержанность и решительность. Но Измайлова совершает злодеяние не из корыстных соображений и честолюбия, а исключительно из-за своей болезненной страсти.

Сергей и Катерина

Удивительно то, что реакция сообщников разная. Сергею после убийства мерещатся призраки. Катерина же не испытывает никаких угрызений совести. Во время убийства губы его дрожат, его бьет лихорадка. Она же спокойна, хотя позже и видит тревожные сны. Однако это вовсе не говорит, что Сергей обладает более тонким душевным строем.

Катерина Львовна преступила закон нравственности. Она утратила свое душевное начало и остановиться больше не в силах. Измайлова и после убийства мужа способна на все, чтобы удержать счастье. Любить и быть любимой во что бы то ни стало - теперь великая цель ее жизни. И состояние ее души находится на грани безумия. Сергей же - подлец. Его действиями руководит не чувство, а расчет. Его жизнь, в отличие от жизни его соучастницы, и после совершенных злодеяний не остановится. А потому он обнаруживает некую тревогу, которая, впрочем, отнюдь не является следствием угрызений совести.

Жизнь без мужа

Второе убийство не омрачает счастья Катерины. Зиновия Борисовича разыскивают, а она тем временем не особенно стремится создать образ безутешной вдовы. Это отличает от подобных персонажей героиню очерка «Леди Макбет Мценского уезда». Анализ произведения кратко можно сделать и на основе заключительных событий. Уже в первые дни знакомства с Сергеем кардинально меняется ее душевный мир. Ею руководит исключительно зов плоти. Состояние героини повести Лескова напоминает тяжкую болезнь, психическое расстройство. И когда позже, на каторге, Сергей отвергает ее, она лишает себя жизни.

Но возвращаясь к событиям, предшествовавшим аресту, следует продолжить анализ повести «Леди Макбет Мценского уезда», сравнив главную героиню с новым персонажем - Федей. Этот герой противопоставлен Катерине, представляет собой образ мученика, почти ангела, погубить которого - значит совершить самый страшный грех.

Федя

Мальчик является единственным законным наследником убитого мужа. В то время когда он приезжает в дом Измайловых, Катерина уже ждет ребенка. Но даже этот факт не удерживает ее от смертоубийства. Однако следует сказать, что на этот раз инициатором выступает Сергей. Убеждая сообщницу в том, что мальчик стал единственным препятствием на пути к их великому счастью, он высказывает мысль о необходимости избавиться от него. И лишь на мгновение душа будущей матери оживает. Решающую роль играет в сюжете «Леди Макбет Мценского уезда» любовь.

Анализ этого произведения приводит к мысли о том, насколько многозначно это слово. Под понятием «любовь» понимают чрезвычайно широкий спектр чувств. И для Катерины Львовны оно значит безумную слепую страсть, которая приводит не только к убийствам. Она уничтожает и душу героини. А главное - убивает в ней женщину и мать.

Федя - мальчик богобоязненный. В день убийства он читает житие одного из святых. Его образ - символ окончательной нравственной гибели Измайловой. И после его убийства женщина лишается не только свободы, но и материнских чувств. Рожденный перед отправкой на каторгу ребенок не вызывает в ее душе никакого отклика.

Весьма своеобразную оценку русской дал Лесков. «Леди Макбет Мценского уезда» (анализ представлен в этой статье) является произведением, в основе которого - представление автора о характере простолюдинки. В конце повести героиня погибает, уничтожая при этом свою соперницу. Это ничуть не делает ее образ более привлекательным.

Очерк вызвал негативную реакцию в обществе. Представление о характере русской женщины не гармонировало с настроениями, царившими в России во второй половине девятнадцатого века.

Согласно революционно-демократическим идеям, «простой человек» был избавителем, обладающим всевозможными добродетелями. Писатель же настаивал на том, что психологический тип, изображенный им в очерке, нельзя обойти вниманием, потому как он все-таки существует. Звериная простота, глупость и бездуховность способны сделать из человека преступника. Достаточно всего лишь одной искры. Для героини очерка этой искрой стала любовь. Но ведь бывают и другие - месть, обида, стремление к наживе или желание самоутвердиться.

Повесть «Леди Макбет Мценского уезда» увидела свет в январе 1865 года. Ее опубликовал под заглавием «Леди Макбет нашего уезда» журнал «Эпоха». Согласно первоначальной задумке, произведение должно было стать первым в цикле, посвященном характерам русских женщин. Предполагалось, что за ним последуют еще несколько историй, но Лесков эти планы так и не реализовал. Вероятно, не в последнюю очередь из-за закрытия журнала «Эпоха», который намеревался опубликовать весь цикл. Окончательное название повести появилось в 1867 году, когда она вышла в составе сборника «Повести, очерки и рассказы М. Стебницкого» (М. Стебницкий – псевдоним Лескова).

Характер главной героини

В центре повествования – Катерина Львовна Измайлова, молодая купеческая жена. Она вышла замуж не по любви, а из-за нужды. За пять лет брака ей не удалось нажить детей с супругом – Зиновием Борисовичем, который был почти в два раза ее старше. Катерина Львовна сильно скучала, томясь в купеческом доме, словно птица в клетке. Большую часть времени она просто слонялась из горницы в горницу и зевала. При этом никто ее страданий не замечал.

Пока муж был в долгом отъезде, Катерина Львовна влюбилась в приказчика Сергея, работающего на Зиновия Борисовича. Любовь вспыхнула мгновенно и полностью захватила женщину. Чтобы сохранить и Сергея, и свое социальное положение, Измайлова решилась на несколько убийств. Последовательно она избавилась от свекра, супруга и малолетнего племянника. Чем дальше развивается действие, тем больше читатель убеждается в том, что у Катерины Львовны нет никаких моральных барьеров, способных сдержать ее.

Любовная страсть сначала полностью поглотила героиню, а в финале сгубила. Измайлову вместе с Сергеем отправили на каторгу. По пути туда мужчина показал свое истинное лицо. Он нашел себе новую любовь и начал откровенно издеваться над Катериной Львовной. Потеряв возлюбленного, Измайлова потеряла и смысл жизнь. В конце ей осталось только утопиться, прихватив с собой любовницу Сергея.

Как отмечают литературоведы Громов и Эйхенбаум в статье «Н. С. Лесков (Очерк творчества)», трагедия Катерины Львовны «полностью предопределена прочно сложившимся и неуклонно регламентирующим жизнь личности бытовым укладом купеческой среды». Измайлову часто противопоставляют Катерине Кабановой – героине пьесы «Гроза» Островского. Обе женщины живут с нелюбимыми супругами. Обоих тяготит купеческий быт. И у Кабановой, и у Измайловой жизнь кардинально меняется из-за незаконной любви. Вот только в похожих обстоятельствах женщины ведут себя по-разному. Кабанова воспринимает охватившую ее страсть как большой грех и в итоге признается во всем мужу. Измайлова бросается в любовный омут без оглядки, становясь решительной и готовой разрушать любые преграды, которые встанут на их с Сергеем пути.

Персонажи

Единственный персонаж (помимо Катерины Львовны), которому уделено много внимания в повести и чей характер обрисован более или менее подробно, - это Сергей. Перед читателями предстает красивый молодой мужчина, умеющий соблазнять женщин и отличающийся ветреностью. С предыдущего места работы его прогнали из-за романа с супругой хозяина. Катерину Львовну он, видимо, никогда не любил. Сергей завязал с ней отношения, так как надеялся с их помощью получше устроиться в жизни. Когда Измайлова все потеряла, мужчина повел себя с ней подло и низко.

Тема любви в повести

Основная тема повести «Леди Макбет Мценского уезда» - тема любви-страсти. Этот вид любви – больше не духовный, а физический. Обратите внимание, как Лесков показывает времяпрепровождение Катерины Львовны и Сережи. Любовники практически не разговаривают. Когда они вместе, их в основном занимают плотские утехи. Физическое удовольствие для них важнее духовного. В начале повести Лесков замечает, что Катерина Львовна книг читать не любит. Сергея тоже сложно назвать обладателем богатого внутреннего мира. Когда он впервые приходит соблазнять Измайлову, то просит у нее книгу. Эта просьба обусловлена исключительно желанием понравиться хозяйке. Сережа хочет показать, что он интересуется чтением, интеллектуально развит, несмотря на низкий социальный статус.

Любовь-страсть, которая охватила Катерину Львовну, губительна, так как низменна. Она не способна возвысить, духовно обогатить. Напротив, от нее в женщине пробуждается нечто, носящее животный, первобытный характер.

Композиция

Повесть состоит из пятнадцати небольших глав. При этом произведение можно условно разделить на две части. В первой действие разворачивается в ограниченном пространстве – доме Измайловых. Здесь рождается и развивается любовь Катерины Львовны. После начала романа с Сергеем женщина счастлива. Она будто пребывает в раю. Во второй части действие происходит по пути на каторгу. Катерина Львовна словно попадает в ад, отбывая наказание за совершенные грехи. Кстати, женщина абсолютно не раскаивается. Ее разум по-прежнему затмевает любовь. Поначалу рядом с Сережей для Измайловой «и каторжный путь цветет счастием».

Жанр произведения

Лесков назвал «Леди Макбет Мценского уезда» очерком. Основной признак жанра – «писание с натуры», но нет никакой информации о прототипах Катерины Львовны. Возможно, при создании этого образа Лесков частично опирался на материалы уголовных дел, к которым у него был доступ во время службы в Орловской уголовной палате.

Жанр очерка выбран писателем неслучайно. Для него было важно подчеркнуть документальный характер «Леди Макбет Мценского уезда». Известно, что основанные на реальных событиях художественные произведения зачастую сильнее воздействуют на публику. Видимо, этим и хотел воспользоваться Лесков. Совершенные Катериной Львовной преступления шокируют больше, если думать о них, как о реальных.

  • «Человек на часах», анализ рассказа Лескова

>Сочинения по произведению Леди Макбет Мценского уезда

Разум и чувства

Разум и чувства – как инь и ян, заключающие в себе единство противоположностей. Чаще женщины руководствуются чувствами и эмоциями. Так и главной героиней Екатериной Львовной , натурой достаточно увлеченной и страстной, управляли чувства – чувства любви, мании, настоящего помутнения рассудка.

В начале повести Катерина умирает от чувства одиночества и тоски зеленой, она как птица в золотой клетке, бьется от томления, отсутствия внимания и невозможности материнства. И может быть, будь чета Измайловых нежнее и ласковей по отношению к ней, Катерина бы не влюбилась в первого встречного от скуки. Но, она как будто открывает в себе неведанный ей ранее потенциал, и охваченная неведомым ей чувством, готова бороться за свое счастье несмотря ни на что. В этом порыве она губит жизни ни в чем неповинных людей – свекра и мужа купеческого рода Измайловых.

Все бы сложилось у Катерины с ее возлюбленным, если бы не жадность ее избранника. Как настоящим мужчиной, Сергеем управляли не чувства, если не только чувство наживы. Им руководил разум и тонкий расчет. К Екатерине Львовне он питал лишь меркантильный интерес, посредством ослепленной чувством любви женщины, он стремился к деньгам и статусу. Сергей манипулирует Катериной, играя на ее чувствах, в том числе на тщеславии, он намекает, что невероятно несчастлив из-за возникновения на горизонте еще одного наследника – маленького мальчика Федора Лямина. Хладнокровно убирая со своего пути ребенка, любовников тот час настигает возмездие.

Катерина платит сполна за свои злодеяния, и не кнутом и судом, а потерей расположения Сергея, который срывает свою маску. Ему больше нет необходимости быть нежным, внимательным и благосклонным к капризам бывшей купчихи. Он принижает ее, издевается над ее чувствами, открыто показывает свое расположение к другим женщинам. Екатерина Львовна, охваченная чувством ревности, предательства и безысходности сводит счеты с жизнью, прихватив на тот свет свою соперницу.

Как видим, что любовь, может затуманить рассудок. К сожалению, это высокое чувство может нести не только созидательный, но и разрушительный характер. Также не стоит забывать о золотой середине и впадать из крайности в крайность. Ведь жизнь наполнена полутонами, а не только черным и белым.

  • Сергей Савенков

    какой то “куцый” обзор… как будто спешили куда то