10 героев русской литературы. Сильные и интересные женские образы в литературе и кино

Круг чтения литературных героев в русском классическом романе

1. Что и как читали герои русской классики? Обзор произведений и их героев

Книга - источник знаний - это распространенное убеждение знакомо, пожалуй, каждому. С давних времен уважали и почитали образованных людей, которые разбирались в книгах. В сохранившихся и дошедших до нынешних времен сведениях о митрополите Илларионе, который сделал огромный вклад в развитие русской духовной и политической мысли своим трактатом "Слово о Законе и Благодати", отмечено: "Ларион муж благ, постник и книжен". Именно "книжен" - самое меткое и наиболее емкое слово, которое, наверно, лучшим образом характеризует все достоинства и преимущества образованного человека перед остальными. Именно книга открывает нелегкий и тернистый путь от Пещеры Невежества, символично изображенной древнегреческим философом Платоном в своей работе "Государство", к Мудрости. Из книг черпали густой и ароматный кисель познания все великие Герои и Злодеи человечества. Книга способствует ответу на любой вопрос, если, конечно, на него вообще имеется ответ. Книга позволяет сделать невозможное, если только это возможно.

Безусловно, многие писатели и поэты "золотого века", характеризуя своих героев, упоминали те или иные литературные произведения, имена и фамилии великих авторов, которыми либо бредили, либо восхищались, либо же коих лениво почитывали от случая к случаю художественные персонажи. В зависимости от определенных характеристик и качеств героя освещались и его книжные пристрастия, отношение к процессу чтения и образования в целом. Немного выйдя за временные рамки заданной темы, автор считает уместным сделать небольшой экскурс в историю, чтобы на некоторых примерах более ранней литературы понять, что и как читали герои русской классики.

Например, возьмем комедию Д.И. Фонвизина "Недоросль", в которой автор высмеивал недалекость класса помещиков, незатейливость его жизненных установок и идеалов. Центральная тема произведения была сформулирована главным его героем, непосредственно недорослем Митрофаном Простаковым: "Не хочу учиться, хочу жениться!" И в то время как Митрофан мучительно и безрезультатно пытается по настоянию учителя Цыфиркина разделить 300 рублей на троих, его избранница Софья занимается самообразованием с помощью чтения:

Софья: Я вас дожидалась, дядюшка. Читала теперь книжку.

Стародум: Какую?

Софья: Французскую, Фенелона, о воспитании девиц.

Стародум: Фенелона? Автора "Телемака? Хорошо. Я не знаю твоей книжки, однако читай ее, читай. Кто написал "Телемака, тот пером своим нравов развращать не станет. Я боюсь для вас нынешних мудрецов. Мне случилось читать из них все то, что переведено по-русски. Они, правда, искореняют сильно предрассудки да воротят с корню добродетель.

Отношение к чтению и книгам прослеживается и на всем протяжении комедии "Горе от ума" А.С. Грибоедова. "Самый знаменитый москвич всей русской литературы", Павел Афанасьевич Фамусов, довольно критичен в своих оценках. Узнав, что его дочь Софья". всё по-французски, вслух, читает запершись", он говорит:

Скажи-ка, что глаза ей портить не годится,

И в чтенье прок-то невелик:

Ей сна нет от французских книг,

А мне от русских больно спится.

А причиной сумасшествия Чацкого он считает исключительно ученье и книги:

Уж коли зло пресечь:

Забрать все книги бы да сжечь!

Сам же Александр Андреевич Чацкий читает только прогрессивную западную литературу и категорически отрицает уважаемых в московском обществе авторов:

Я глупостей не чтец,

А пуще образцовых.

Перейдем к более поздним произведениям литературы. В "энциклопедии русской жизни" - романе "Евгений Онегин" - А.С. Пушкин, характеризуя своих героев по мере знакомства их с читателем, уделяет отдельное внимание их литературным предпочтениям. Главный герой был "острижен по последней моде, как dandy лондонский одет", "по-французски совершенно мог изъясняться и писал", то есть получил блестящее по европейским меркам образование:

Он знал довольно по-латыни,

Чтоб эпиграммы разбирать,

Потолковать о Ювенале,

В конце письма поставить vale,

Да помнил, хоть не без греха,

Из Энеиды два стиха.

Бранил Гомера, Феокрита;

Зато читал Адама Смита

И был глубокий эконом.

Деревенский сосед Онегина, молодой помещик Владимир Ленский, "с душою прямо геттингенской", привез "учености плоды" из Германии, где воспитывался на трудах немецких философов. Особенно волновали ум молодого человека размышления о Долге и Справедливости, а также теория Категорического Императива Иммануила Канта.

Любимая же героиня Пушкина, "милая Татьяна", воспитывалась в свойственном своему времени духе и сообразно собственной романтической натуре:

Ей рано нравились романы;

Они ей заменяли все;

Она влюблялася в обманы

И Ричардсона, и Руссо.

Отец ее был добрый малый,

В прошедшем веке запоздалый;

Но в книгах не видал вреда;

Он, не читая никогда,

Их почитал пустой игрушкой

И не заботился о том,

Какой у дочки тайный том

Дремал до утра под подушкой.

Жена ж его была сама

От Ричардсона без ума.

Н.В. Гоголь в поэме "Мертвые души", при знакомстве нас с главным героем, ничего не говорит о его литературных предпочтениях. Видимо, таковых у коллежского советника Павла Ивановича Чичикова не было совсем, ибо он был "не красавец, но и не дурной наружности, не слишком толст, не слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так чтобы слишком молод": господин средней руки. Однако о первом, к кому направился за мертвыми душами Чичиков, помещике Манилове, известно, что". в его кабинете всегда лежала какая-то книжка, заложенная закладкою на четырнадцатой странице, которую он постоянно читал уже два года".

Торжество и гибель "обломовщины" как ограниченного и уютного мира Ильи Ильича Обломова, на фоне метаморфоз которого бьет неуемным ключом активная жизнь Андрея Штольца, осветил в своем романе И.А. Гончаров. Несомненно, различие в переоценке ценностей двух героев бросает свою тень и на их отношение к чтению и книгам. Штольц со свойственным ему немецким упорством проявлял особое желание читать и учиться еще в детские годы: "С восьми лет он сидел с отцом за географической картой, разбирал по складам Гердера, Виланда, библейские стихи и подводил итоги безграмотным счетам крестьян, мещан и фабричных, а с матерью читал Священную историю, учил басни Крылова и разбирал по складам же "Телемака"".

Один раз Андрей пропал на неделю, потом его нашли преспокойно спящим в своей постели. Под кроватью - чье-то ружье и фунт пороху и дроби. На вопрос, где взял, ответил: "Так!" Отец спрашивает сына, готов ли у него перевод из Корнелия Непота на немецкий язык. Узнав, что нет, отец выволок его за шиворот во двор, дал пинка и сказал: "Ступай, откуда пришел. И приходи опять с переводом, вместо одной, двух глав, а матери выучи роль из французской комедии, что она задала: без этого не показывайся!" Андрей вернулся через неделю с переводом и выученной ролью.

Процессу чтения Обломова как главного героя И.А. Гончаров уделяет особое место в романе:

Что ж он делал дома? Читал? Писал? Учился?

Да: если попадется под руки книга, газета, он ее прочтет.

Услышит о каком-нибудь замечательном произведении - у него появится позыв познакомиться с ним; он ищет, просит книги, и, если принесут скоро, он примется за нее, у него начинает формироваться идея о предмете; еще шаг - и он овладел бы им, а посмотришь, он уже лежит, глядя апатически в потолок, и книга лежит подле него недочитанная, непонятая.

Если ему кое-как удавалось одолеть книгу, называемую статистикой, историей, политической экономией, он совершенно был доволен. Когда же Штольц приносил ему книги, какие надо еще прочесть сверх выученного, Обломов долго глядел молча на него.

Как ни интересно было место, на котором он останавливался, но, если на этом месте заставал его час обеда или сна, он клал книгу переплетом вверх и шел обедать или гасил свечу и ложился спать.

Если давали ему первый том, он по прочтении не просил второго, а приносили - он медленно прочитывал.

Учился Илюша, как и другие, до пятнадцати лет в пансионе. "Он по необходимости сидел в классе прямо, слушал, что говорили учителя, потому что ничего другого делать было нельзя, и с трудом, с потом, со вздохами выучивал задаваемые ему уроки. Серьезное чтение утомляло его". Мыслителей Обломов не воспринимает, только поэтам удалось расшевелить его душу. Книги ему дает Штольц. "Оба волновались, плакали, давали друг другу торжественные обещания идти разумною и светлою дорогою". Но тем не менее во время чтения, "как ни интересно было место, на котором он (Обломов) останавливался, но если на этом месте заставал его час обеда или сна, он клал книгу переплетом вверх и шел обедать или гасил свечу и ложился спать". В результате "голова его представляла сложный архив мертвых дел, лиц, эпох, цифр, религий, ничем не связанных политико-экономических, математических или других истин, задач, положений и т.п. Это была как будто библиотека, состоящая из одних разрозненных томов по разным частям знаний". "Случается и то, что он исполнится презрения к людскому пороку, ко лжи, к клевете, к разлитому в мире злу и разгорится желанием указать человеку на его язвы, и вдруг загораются в нем мысли, ходят и гуляют в голове, как волны в море, потом вырастают в намерения, зажгут всю кровь в нем. Но, смотришь, промелькнет утро, день уже клонится к вечеру, а с ним клонятся к покою и утомленные силы Обломова".

читающий герой русский роман

Апогеем начитанности героев литературного произведения является, без сомнения, роман И.С. Тургенева "Отцы и дети". Страницы просто изобилуют именами, фамилиями, названиями. Здесь есть Фридрих Шиллер и Иоганн Вольфганг Гёте, которых уважает Павел Петрович Кирсанов. Николаю Петровичу вместо Пушкина "дети" дают "Stoff und Kraft" Людвига Бюхнера. Матвей Ильич Колязин, "готовясь идти на вечер к г-же Свечиной, жившей тогда в Петербурге, прочитывал поутру страницу из Кандильяка". А Евдоксия Кук-шина прямо-таки блещет эрудицией и начитанностью в беседе с Базаровым:

Вы, говорят, опять стали хвалить Жорж Санд. Отсталая женщина, и больше ничего! Как возможно сравнить ее с Эмерсоном? Она никаких идей не имеет ни о воспитании, ни о физиологии, ни о чем. Она, я уверена, и не слыхивала об эмбриологии, а в наше время - как вы хотите без этого? Ах, какую удивительную статью по этому поводу написал Елисевич.

Проведя обзор произведений и их героев на предмет литературных предпочтений последних, автор хотел бы более подробно остановиться на персонажах Тургенева и Пушкина. О них, как о наиболее ярких выразителях литературных пристрастий, пойдет речь в следующих частях работы.

"Вишневый сад" А.П. Чехова: смысл названия и особенности жанра

Сознательно лишая пьесу «событий», Чехов направлял все внимание на состояние действующих лиц, их отношение к основному факту -- продаже имения и сада, на их взаимоотношения, столкновения. Учитель должен обратить внимание учащихся на то...

Анализ романа "Преступление и наказание" Ф.М. Достоевского

Главный герой романа - Родион Романович Раскольников, бывший студент. «Он был замечательно хорош собою, с прекрасными темными глазами, темно-рус, ростом выше среднего, тонок и строен. Но скоро он впал как бы в глубокую задумчивость, даже...

В.М. Шукшин – самородок земли алтайской

Шукшин пронес через всю свою жизнь и творчество главную мысль и идею - серьезное исследование народного характера. Все его герои - простые люди, живущие своей жизнью, ищущие, жаждущие, творящие...

Значение критики Шевырева для русской журналистики ХІХ века

Впервые в русской литературе слово «критик» употребил Антиох Кантемир в 1739 г. в сатире «О воспитании». Ещё на французском -- critique. В русском написании оно войдет в частое употребление в середине 19 в...

Изображение севера в ранних произведениях Олега Куваева

В студенческие годы у Куваева впервые возник интерес к Северу: он начинает собирать литературу об этом крае. Сильное воздействие на юношу оказали произведения знаменитого норвежского полярного исследователя Фритьофа Нансена...

М.А. Булгаков и его роман "Мастер и Маргарита"

А). Иешуа и Воланд. В романе «Мастер и Маргарита» две главные силы добра и зла, которые, по Булгакову, должны находиться на Земле в равновесии, воплощаются в лицах Иешуа Га-Ноцри из Ершалаима, близкого по образу к Христу...

Мотив дороги и его философское звучание в литературе ХIХ века

1.1 Символическая функция мотива дороги Дорога - это древний образ-символ, спектральное звучание которого очень широко и разнообразно. Чаще всего образ дороги в произведении воспринимается в качестве жизненного пути героя...

Народная война в романе "Война и мир"

В романе Толстой высказывает свои мысли о причинах победы России в войне 1812 года: «Никто не станет спорить, что причиной гибели французских войск Наполеона было, с одной стороны...

Роль аллюзий на роман Иоганна Вольфганга Гёте "Страдания юного Вертера" в повести Ульриха Пленцдорфа "Новые страдания юного В."

Итак, в романе И.В.Гёте перед нами следующие действующие лица: Вертер, Шарлотта (Лотта), Альберт (жених, а впоследствии муж Лотты) и друг Вертера Вильгельм (адресат писем, внесценический персонаж, если можно так выразиться, т.к...

Своеобразие творчества писателя Е.Л. Шварца

Современная русская литература. Роман Замятина "Мы"

Современный литературный процесс Литература - это неотъемлемая часть жизни человека, его своеобразная фотография, которая как нельзя лучше описывает все внутренние состояния, а также общественные законы. Как и история, литература развивается...

Художественное произведение как межкультурный медиатор

Для учеников, обучающихся в школах Беларуси, русская литература является второй после родной белорусской литературой, изучаемой с целью эффективного осуществления межнациональных контактов, приобщения к достижениям мировой культуры...


Литературные герои, как правило, являются художественным вымыслом автора. Но у некоторых из них всё же есть реальные прототипы, жившие во времена автора, или известные исторические личности. Мы расскажем, кем же были эти незнакомые широкому кругу читателей фигуры.

1. Шерлок Холмс


Даже сам автор признал, что у Шерлока Холмса есть много общих черт с его наставником Джо Беллом. На страницах автобиографии можно было прочесть о том, что писатель часто вспоминал о своем преподавателе, говорил о его орлином профиле, пытливом уме и удивительной интуиции. По его словам, доктор мог превратить любое дело в точную систематизированную научную дисциплину.

Нередко доктор Белл пользовался дедуктивные методы дознания. Только по одному виду человека он мог рассказать о его привычках, о биографии и даже порою ставил диагноз. После выхода романа Конан Дойль вёл переписку с «прототипом» Холмса, и тот рассказал ему, что, возможно, именно так и сложилась бы его карьера, выбери он другой путь.

2. Джеймс Бонд


Литературная история Джеймса Бонда началась с серии книг, которые были написаны разведчиком Яном Флемингом. Первая книга серии – «Казино Рояль» - вышла в тираж в 1953 году, через несколько лет после того, как Флеминг был приставлен следить переметнувшимся из немецкой службы в английскую разведку принцем Бернардом. После долгих взаимных подозрений разведчики стали хорошими друзьями. Бонд перенял у принца Бернарда заказывать «Водку-мартини», при этом добавляя легендарное «Взболтать, а не размешивать».

3. Остап Бендер


Человек, ставший прототипом великого комбинатора из "12 стульев" Ильфа и Петрова в свои 80 лет ещё работал проводником на железной дороге в поезде по Москва-Ташкент. Урожденный одессит Остап Шор с нежных ногтей был склонен к авантюрам. Он представлялся то художником, то гроссмейстером по шахматам и даже выступал в качестве члена одной из антисоветских партий.

Только благодаря своей недюжинной фантазии Остапу Шору удалось вернуться из Москвы в Одессу, где он служил в уголовном розыске и вел борьбу с местным бандитизмом. Вероятно, отсюда и почтительное отношение Остапа Бендера к Уголовному кодексу.

4. Профессор Преображенский


У профессора Преображенского из известного булгаковского романа «Собачьего сердца» тоже был реальный прототип - французский хирург русского происхождения Самуил Абрамович Воронов. Этот человек в начале 20-го века произвёл настоящий фурор в Европе, пересаживая железы обезьяны человеку для омоложения организма. Первые операции эффект продемонстрировали просто поразительный: у пожилых пациентов наблюдалось возобновление половой жизни, улучшение памяти и зрения, легкость передвижений, а дети, отстающие в умственном развитии, обретали живость ума.

Лечение в Воронова прошли тысячи людей, а сам врач открыл собственный обезьяний питомник на Французской Ривьере. Но прошло совсем немного времени пациенты чудо-врача начинали чувствовать себя хуже. Появились слухи, что результат лечения всего лишь самовнушение, а Воронова назвали шарлатаном.

5. Питер Пен


Мальчика с прекрасной феей Динь-Динь миру и самому Джеймсу Барри – автору написанного произведения подарила чета Дэвис (Артуром и Сильвией). Прототипом для Питера Пена стал Майкл – один из их сыновей. Сказочный герой получил от реального мальчика не только возраст и характер, но и кошмары. А сам роман – посвящение брату автора – Дэвиду, скончавшемуся за сутки до своего 14-летия во время катания на коньках.

6. Дориан Грей


Досадно, но главный герой романа «Портрет Дориана Грея» существенно подпортил своему жизненному оригиналу репутацию. Джон Грей, который в молодости был протеже и близким другом Оскара Уайльда, был прекрасен, прочен и обладал внешностью 15-летнего мальчика. Но их счастливому союзу пришёл конец, когда об их связи стало известно журналистам. Разгневанный Грей обратился в суд, добился извинений от редакции газеты, но после этого его дружба с Уайльдом закончилась. Вскоре Джон Грей встретил Андре Раффаловича - поэта и выходца из России. Они приняли католичество, а через некоторое время Грей стал стал священником в церкви Святого Патрика в Эдинбурге.

7. Алиса


История Алисы в Стране чудес началась в день прогулки Льюиса Кэролла с дочерьми ректора Оксфордского университета Генри Лиделла, в числе которых была и Алиса Лиделл. Кэррол придумывал историю на ходу по просьбе детей, но в следующие разы не забыл о ней, а стал сочинять продолжение. Спустя два года автор подарил Алисе рукопись, состоявшую из четырех глав, к которой была прикреплена фотография самой Алисы в семилетнем возрасте. Озаглавлена она была «Рождественский подарок дорогой девочке в память о летнем дне».

8. Карабас-Барабас


Как известно, Алексей Толстой, планировал только изложить «Пиноккио» Карло Коллодио русским языком, а получилось, что написал самостоятельную историю, в которой явно проведены аналогии с деятелями культуры того времени. Поскольку толстой не питал слабости театру Мейерхольда и его биомеханике, то именно директору этого театра и досталась роль Карабаса-Барабаса. Пародию можно угадать даже в имени: Карабас - это маркиз Карабас из сказки Перро, а Барабас - от итальянского слова мошенник - бараба. А вот не менее говорящая роль продавца пиявок Дуремара досталась помощнику Мейерхольда, который работа под псевдонимом Вольдемар Люсциниус.

9. Лолита


По воспоминаниям Брайана Бойда, биографа Владимира Набокова, когда писатель работал над своим скандальным романом «Лолита», он регулярно просматривал газетные рубрики, в которых публиковались сообщения об убийствах и насилии. Его внимание привлекла наделавшая шума история Салли Хорнер и Франка Ласалля, произошедшая в 1948 году: мужчина средних лет похитил 12-летнюю Салли Хорнер и держал её при себе почти 2 года, пока полиция не нашла её в обном из калифорнийских отелей. Ласалль, как и герой Набокова, выдавал девочку за свою дочь. Набоков даже вскользь упоминает этот случай в книге словами Гумберта: «Сделал ли я с Долли то же самое, что Франк Ласалль, 50-летний механик, сделал с одиннадцатилетней Салли Хорнер в 48-м?»

10. Карлсон

История создания Карлсона – мифологизированная и невероятная. Литературоведы уверяют, что возможным прототипом этого забавного персонажа стал Герман Геринг. И хотя родственники Астрид Линдгрен эту версию опровергают, такие слухи и сегодня имеют место быть.

Астрид Линдгрен познакомилась с Герингом в 1920-е годы, когда он организовывал авиашоу в Швеции. В то время Геринг был как раз «в расцвете сил», известным летчиком-асом, мужчиной с харизмой и прекрасным аппетитом. Моторчик за спиной у Карлсона - интерпретация на тему лётного опыта Геринга.

Приверженцы этой версии отмечают, что некоторое время Астрид Линдгрен была ярой поклонницей национал-социалистической партии Швеции. Книга о Карлсоне была напечатала в 1955 году, поэтому о прямой аналогии речь идти не могла. Тем не менее, не исключено, что харизматичный образ молодого Геринга оказал влияние на появление обаятельного Карлсона.

11. Одноногий Джон Сильвер


Роберт Льюис Стивенсон в романе «Остров сокровищ» изобразил своего друга Уильямса Хэнсли вовсе не критиком и поэтом, кем он и являлся по сути, а самым настоящим злодеем. В детские годы Уильям перенёс туберкулёз, и ему ампутировали ногу до колена. Перед тем, как книга появилась на прилавках магазинов Стивенсон сказал другу: «Я должен тебе признаться, Злой с виду, но добрый в глубине души Джон Сильвер был списан с тебя. Ты ведь не в обиде?»

12. Медвежонок Винни Пух


По одной из версий, известный на весь мир плюшевый медведь получил своё имя в честь любимой игрушки сына писателя Милна Кристофера Робина. Впрочем, как и все другие герои книги. Но на самом деле это имя от клички Виннипег – так звали медведицу, которая жила в лондонском зоопарке с 1915 по 1934 годы. У этой медведицы было множество ребятишек-поклонников, среди которых и Кристофер Робин.

13. Дин Мориарти и Сэл Парадайз


Несмотря на то, что главных героев в книге зовут Сэл и Дин, роман «В дороге» Джека Керуака сугубо автобиографический. Остается только догадываться, почему Керуак отказался от своего имени в самой известной книге для битников.

14. Дейзи Бьюкенен


В романе «Великий Гетсби» его автор Фрэнсис Скотт Фицджеральд глубоко и проникновенно описал Джиневру Кинг – свою первую любовь. Их роман длился с 1915 по 1917 годы. Но из-за разных социальных статусов они расстались, после чего Фицджеральд написал, что «бедные мальчики не должны даже думать о том, чтобы жениться на богатых девочках». Эта фраза вошла не только в книгу, но и в одноименный фильм. Джиневра Кинг стала и прототипом Изабель Бордж в «По ту сторону рая» и Джуди Джонс в «Зимних мечтах».

Специально для любителей засиживаться за чтением . Выбрав эти книги, точно не разочаруешься.

И кросс-постнула его во все социальные сети: "Какие женские образы из мировой литературы и кино вам кажутся наиболее сильными и привлекательными?" Сама же воздержалась до вечера, чтобы составить наиболее полный список тех героинь, которые произвели впечатление на меня.

Конечно же, самой популярной сильной девушкой всегда будет признана Скарлетт О"Хара из "Унесенных ветром" Маргаретт Митчелл. И я тоже попала под ее чары с первой минуты одноименного фильма. "Подумаю об этом завтра" - кажется, девиз всех сильных женщин планеты. Книга читается на одном дыхании, а в фильме моя любимейшая Вивьен Ли (да, я читала ее биографию пару раз и смотрела ВСЕ фильмы, какие смогла достать). Один нюанс: Скарлетт киношная мне нравится намного больше Скарлетт книжной, все же последняя слишком резкая и холодная к детям.


Наверное, второй по популярности любимый девочковый образ - Холли Галайтли из "Завтрак у Тиффани", Трумен Капоте. Книжная Холли больше похожа на реальную девушку, в исполнении Одри Хепберн же она совсем неземная - поет Moon River на подоконике и нуждается только в Коте из всех живых существ на этой земле.

Ну и, перенесясь в Нью Йорк, сразу вспоминаются два моих любимых сериала. "Секс в большом городе" с самой близкой мне героиней по складу ума - Керри Брэдшоу . Её "And then I thought" - это просто true story of ma life. Она такая глубокая и в то же время трогательная, что невозможно оторваться, пока не посмотришь все сезоны запоем, закусив еще и первым фильмом. Второй не надо смотреть, а то это как понижать градус получится. Мой абсолютный идеал с точки зрения "настоящести".

Вторая Нью-Йоркская героиня - Блэр Уолдорф из "Сплетницы". Высокомерная интригантка, у которой потрясающий английский, обезоруживающая чувственность, непревзойденное чувство стиля и такое важное качество: умение расставлять приоритеты и отличать своих людей от чужих. Яркий пример того, как за идеальной маской скрывается очень ранимая и нежная девочка, которая видит сны с той самой Хепберн и пишет дневник, и с пятого класса хранит его под кроватью.

Фильм, родом из 90х - "Когда Гарии встретил Салли" - о дружбе, телефонных разговорах и родственных душах - и чудесная Мег Райан в роли легкой и юморной Салли .

Фильм и сам по себе чудо, в нем одна из моих любимых цитат:

“I love that you get cold when it"s 71 degrees out. I love that it takes you an hour and a half to order a sandwich. I love that you get a little crinkle above your nose when you"re looking at me like I"m nuts. I love that after I spend the day with you, I can still smell your perfume on my clothes. And I love that you are the last person I want to talk to before I go to sleep at night. And it"s not because I"m lonely, and it"s not because it"s New Year"s Eve. I came here tonight because when you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible.”

А что стоит сцена с имитацией оргазма! Ничего не буду говорить даже, просто посмотрите видео:

Одна из самых сильных героинь советского кинематографа - Зося из "Школьного вальса". Не сильно известный фильмец, но девушка - Катя Тихомирова из школьных стен. Фильм про невозможность простить, даже если очень хочется. Но больше всего меня поражает то, сколько она молчит. Она весь фильм молчит и смотрит на всех серьезными карими глазами.

А вот Вика Люберецкая из "Завтра была война" Бориса Васильева - идеал Женщины. Пусть никогда и не выросшей, но так точно и четко понимающей, что такое искусство, любовь, счастье.

Еще очень люблю Катю Татаринову из "Двух Капитанов" Вениамина Каверина - очень целостный, гармоничный и женственный образ девушки, которая одновременно безумно любит своего одного единственного Саню Григорьева, и в то же время существует как независимая и полноценная личность.

Её монолог из блокадного Ленинграда я с седьмого класса знаю наизусть и считаю олицетворением веры в мужчину и любви к нему. "Да спасет тебя любовь моя".


http://youtu.be/mr9GpVv8qcM

"Это сердце стучало и молилось зимней ночью, в голодном городе, в холодном доме, в маленькой кухне, чуть освещенной желтым огоньком коптилки, которая слабо вспыхивала, борясь с тенями, выступавшими из углов. Да спасет тебя любовь моя! Да коснется тебя надежда моя! Встанет рядом, заглянет в глаза, вдохнет жизнь в помертвевшие губы! Прижмется лицом к кровавым бинтам на ногах. Скажет: это я, твоя Катя. Я пришла к тебе, где бы ты ни был. Я с тобой, что бы ни случилось с тобой. Пускай другая поможет, поддержит тебя, напоит и накормит - это я, твоя Катя. И если смерть склонится над твоим изголовьем и больше не будет сил, чтобы бороться с ней, и только самая маленькая, последняя сила останется в сердце - это буду я, и я спасу тебя".

Ну и, говоря о любви и борьбе за нее, нельзя не упомянуть Булгаквскую Маргариту . Но тут даже говорить ничего не буду, все знают историю о том, как она ходила с цветами желтого тревожного цвета, а потом кричала "Невидима и свободна" и стояла на балу у Сатаны. А все ради чего? Ради Мастера, конечно!

[Так интересно, что про себя могу сказать - я ни разу не Маргарита при всей своей взбалмошности. С Мастерами надо быть всегда в тени. Если один из пары летает, то второй должен крепко стоять на ногах. Так вот, я - тот, кто летает].

Отдельная категория интересных и сильных с точки зрения художественности, но не силы духа - оригинальные и неземные девушки-художницы-творческие личности.
Это и Элли из "Ноутбука" (та, которая чайка) с рыжими волосами, узкой спиной и заливистым смехом.

И Пейдж из "Клятвы". Фильм стоит смотреть ради одной последней строчки в конце.

И Кэнди из одноименного фильма с Хитем Леджером. Некий Реквием по мечте, но намного более эстетичный.

Со стеной, на которой написана сказка: " Жили были Ден и Кэнди. И все у них было отлично в тот день . И время шло. Он делал для нее все. Он звезды мог с небес достать. Все делал, чтобы ее завоевать. И птицы порхали над ее головой... все было отлично... все было золотым. Однажды ночью ее постель стала гореть огнем. Он был красивым, но он был преступником. Мы жили среди солнца, света, и всего сладкого. Это было начало нелепого удовольствия. Безрассудный Денни. Потом Кэнди исчезла. Последние лучи солнца бешено бегали по земле. На этот раз хочу попробовать, как это делал ты . Ты очень быстро ворвался в мою жизнь и мне это понравилось. Мы радовались этому грязному удовольствию. И было очень тяжело сдаться. Потом земля вдруг наклонилась. Это бизнес . Для этого мы живем. Когда ты рядом, я вижу смысл смерти . Возможно больше мы не заснем вместе . Мое чудовище в бассейне. Собака привыкла лаять без причины . Я всегда старалась смотреть далеко вперед. Иногда я ненавижу тебя. Пятница. Я не хотела обидеть. Моя

(Guillermo Erades)

А также о том, почему русские женщины понимают: не стоит рассчитывать на "долго и счастливо"

После недавней экранизации "Войны и мира" от BBC многие телезрители смахнули пыль со своих стареньких экземпляров шедевра Толстого и пошли на новый заход. Особо смелые, возможно, под впечатлением великолепной Наташи Ростовой, захотят погрузиться в необъятный мир русской литературы в поисках столь же запоминающихся женских образов. С чего начать? Вы нашли то, что нужно. Вот ваш гид по избранным героиням русской литературы.

Все мы знаем, что все счастливые героини счастливы одинаково, а каждая несчастная несчастна по-своему. Но вот что интересно: в русской литературе счастливые герои - редкость. На самом деле русские героини склонны усложнять себе жизнь. И это работает, потому что в немалой степени очарование этих персонажей связано с их страданиями и трагическими судьбами. С тем, что они русские.

Рассказчик в моем первом романе "Back to Moscow" ("Возвращаясь в Москву") работает - или делает вид, что работает - над диссертацией о женских образах в русской литературе. Он пытается выстраивать отношения с женщинами, которые встречаются на его пути, опираясь на уроки, извлеченные им из русской классики. Он вскоре понимает, что современная Россия уже не та страна, которую описывали в своих книгах Толстой и Чехов. А Москва на заре XXI века - суматошный мегаполис, переживающий стремительные и глубокие изменения, и женщины в этом городе очень редко ведут себя так, как это описывается в книгах.

О русских героинях стоит помнить одно: их истории не о преодолении препятствий на пути к счастливому финалу. Как хранительницы издавна почитаемых национальных ценностей, они знают, что в жизни есть нечто большее, чем счастье.

Татьяна Ларина - Евгений Онегин

В начале была Татьяна. Она была Евой русской литературы. Не только потому, что она была первой, но и благодаря особому месту Пушкина в сердцах русских - он подобен святыне. Любой русский, держа в руках соленый огурец, готов декламировать целые поэмы отца современной русской литературы (и после пары рюмок водки многие так и делают). Шедевр Пушкина "Евгений Онегин" на самом деле не об Онегине, а о Татьяне, юной провинциальной барышне, влюбленной в заглавного героя.

В отличие от циничного кутилы Онегина, развращенного влиянием европейских ценностей, Татьяна воплощает чистоту и самую суть Загадочной Русской Души, в том числе готовность к самопожертвованию и способность презреть счастье - эти ее качества очевидны, стоит вспомнить знаменитую сцену, в которой она отказывается от любимого мужчины.

Анна Каренина



В отличие от пушкинской Татьяны, которая устояла перед соблазном, Анна у Толстого решилась бросить и мужа и сына ради Вронского. Несколько истеричную героиню выделяет особый талант делать неверный выбор, за который потом приходится расплачиваться.

Главная ее ошибка не в том, что она завела роман или оставила своего ребенка. Грех Анны, из которого родилась ее трагедия, кроется в другом - в "эгоистичном" стремлении утолить свои романтические и сексуальные желания, она забыла об уроке самоотверженной Татьяны: если видишь свет в конце тоннеля, остынь и отойди в сторону - это может быть приближающийся поезд.

Соня Мармеладова - Преступление и наказание


В "Преступлении и наказании" Достоевского Соня противопоставлена Раскольникову. Одновременно блудница и святая, Соня воспринимает свое существование как долгую дорогу мученичества. Узнав о преступлениях Раскольникова, она не сбежала, напротив, она готова разделить с ним этот груз и спасти его душу, например, неустанно читая ему Библию и напоминая об истории воскрешения Лазаря. Соня может простить Раскольникова, потому что верит - все люди равны перед Богом, а Бог прощает все. Стоит только покаяться - это прекрасно.

Наташа Ростова - Война и мир


Наташа Ростова - воплощенная мечта. Умная, жизнерадостная, непосредственная, забавная. Пушкинская Татьяна слишком хороша, чтобы быть правдой, а Наташа Толстого кажется реальной, живой. Отчасти, возможно, причина в том, что она среди прочего девушка своенравная, наивная, кокетливая и - на манер начала XIX века - дразнящая.

Впервые на страницах романа Наташа появляется очаровательным подростком, полным радости и жизнелюбия. По мере развития сюжета она взрослеет, усваивает жизненные уроки, укрощает свое переменчивое сердце, обретает глубину и мудрость. К тому же эта женщина, что так нехарактерно для русской литературы, все еще улыбается после тысячи страниц.

Ирина Прозорова - Три сестры


В начале пьесы Чехова "Три сестры" Ирина, младшая из них, полна надежд и света. Пока ее старшие сестры, скучающие в провинции, жалуются и хмурятся, наивная душа Ирины источает бесконечный оптимизм. Она мечтает об отъезде в Москву, где, как ей кажется, она встретит настоящую любовь, и вся их семья будет счастлива. Но надежды на переезд тают, Ирина понимает, что может навсегда застрять в своем городке, и ее внутренний огонь постепенно угасает.

В образах Ирины и ее сестер Чехов показывает жизнь как череду унылых эпизодов, которая лишь изредка прерывается случайными вспышками радости. Как Ирина, все мы проживаем жизнь, беспрестанно отвлекаясь на несущественное, мечтая о лучшем будущем, постепенно осознавая всю незначительность собственного существования.

Лиза Калитина - Дворянское гнездо


В "Дворянском гнезде" Тургенев представляет квинтэссенцию русской героини. Лиза молода, наивна, чиста сердцем. В ее жизни есть два поклонника - молодой и веселый красавец-офицер и печальный женатый мужчина старше нее. Угадайте, кто завоевал ее сердце? Выбор Лизы много говорит о Загадочной Русской Душе. Она явно тяготеет к страданию.

Ее решение показывает, что стремление к меланхолической грусти такой же жизненный путь, как любой другой. В финале Лиза отказывается от своей любви и уходит в монастырь, избрав дорогу самоотречения и лишений. "Счастье ко мне не шло, - говорит она, словно объясняясь, - даже когда у меня были надежды на счастье, сердце у меня все щемило". Она прелестна.

Маргарита - Мастер и Маргарита


Хронологически последнее дополнение к канону, булгаковская Маргарита самая странная в этом ряду. В начале романа это несчастная в браке женщина, которая становится любовницей и музой Мастера, а затем превращается в летающую ведьму. В Маргарите Мастер черпает энергию, она, как и Соня для Раскольникова, его целительница, возлюбленная, спасительница. Когда ему требуется помощь, она обращается к самому Сатане и во имя любви заключает с ним договор в духе Фауста, после чего, наконец, воссоединяется со своим избранником, пусть и не в этом мире.

Ольга Семеновна - Душечка


В чеховской "Душечке" рассказывается история Ольги Семеновны, любящей и нежной натуры, простодушной женщины, которая, как узнает читатель, живет, чтобы любить. Бедная Ольга стала молодой вдовой. Дважды. Оставшись без мужчины, которого можно было бы любить, она утратила вкус к жизни и предпочла затворничество в компании своего кота.

В своем отзыве о "Душечке" Толстой написал, что Чехов, собираясь высмеять эту бесхитростную женщину, неожиданно для себя изобразил необыкновенно милую героиню. Толстой пошел дальше, обвинив Чехова в излишней суровости по отношению к Ольге, в том, что он судит о ней по ее уму, а не душевным качествам. По мнению Толстого Ольга воплощает в себе способность русской женщины к безусловной любви - добродетель, незнакомая мужчине.

Госпожа Одинцова - Отцы и дети


В "Отцах и детях" Тургенева (название этого романа на английский язык часто ошибочно переводят как "Отцы и сыновья") госпожа Одинцова, как намекает ее фамилия, одинокая женщина. Во всяком случае, по меркам своего времени. Пусть Одинцова задумывалась как необычный персонаж, она прошла испытание временем и стала в каком-то смысле первопроходцем среди литературных героинь.

В противоположность другим женским персонажам романа, которые подчиняются требованиям, предъявляемым им обществом, Одинцова, вдова без детей и без матери, упрямо отстаивает свою независимость, отказываясь, как и Татьяна у Пушкина, от единственной возможности испытать настоящую любовь.

Настасья Филипповна - Идиот


Героиня "Идиота" Настасья Филипповна являет собой пример сложности Достоевского. Это женщина, которую использовали, жертва собственной красоты. Рано осиротев, она оказалась на попечении взрослого мужчины, сделавшего ее своей любовницей. В попытке вырваться из цепей судьбы и стать своего рода роковой женщиной Настасья, страдающая от душевных ран, не может избавиться от чувства вины, которое отбрасывает тень на всякое ее решение.

В традиционной для русской литературы манере жизнь ставит героиню перед непростым выбором - главным образом, выбором мужчины. И в рамках все той же традиции она оказывается неспособной сделать правильный выбор, а вместо этого покоряется судьбе и, в конечном итоге, позволяет ей нести себя навстречу трагическому финалу.

По моему скромному мнению, конечно=)

10. Тэсс Дарбейфилд

Главная героиня романа английского писателя Томаса Гарди "Тэсс из рода д"Эрбервиллей". Крестьянская девушка, которая выделялась на фоне своих подруг красотой, умом, чувствительностью и добрым сердцем.

"Это была красивая девушка, быть может, не более красивая, чем некоторые другие, но подвижный алый рот и большие невинные глаза подчеркивали ее миловидность. Волосы она украсила красной лентой и среди женщин, одетых в белое, была единственной, которая могла похвастаться таким ярким украшением.
В лице ее все еще таилось что-то детское. И сегодня, несмотря на ее яркую женственность, щеки ее иной раз наводили на мысль о двенадцатилетней девочке, сияющие глаза - о девятилетней, а изгиб рта - о пятилетней крошке".

Это образ Тэсс из фильмов.

9. Роза дель Валье

Персонаж романа Исабель Альенде "Дом духов", сестра главной героини Клары. Первая красавица магического реализма.

"Ее поразительная красота вызывала смятение даже у матери; казалось, она создана из какого-то другого материала, отличного от человеческой природы. Нивея знала, что девочка не принадлежит этому миру, еще до того, как Роза родилась, ведь она видела ее в своих снах. Поэтому ее не удивил вскрик акушерки, когда та окинула взглядом девочку. Роза оказалась белой, гладкой, без морщин, словно фарфоровая кукла, с зелеными волосами и желтыми глазами. Самое прекрасное существо, когда-либо родившееся на земле со времен первородного греха, как воскликнула акушерка, крестясь. При первом же омовении Нянюшка сполоснула девочке волосы настоем мансанильи, который обладал свойством смягчать цвет волос, придавая им оттенок старой бронзы, а потом стала выносить ее на солнце, чтобы закалить прозрачную кожу. Эти ухищрения оказались напрасными: очень скоро разнесся слух, что в семье дель Валье родился ангел. Нивея ждала, что, пока девочка будет расти, откроются какие-либо несовершенства, но ничего подобного не случилось. К восемнадцати годам Роза не пополнела, на лице не выступили угри, а ее грация, дарованная не иначе как морской стихией, стала еще прекрасней. Цвет ее кожи с легким голубоватым оттенком, цвет волос, неторопливость движений, молчаливость выдавали в ней жителя вод. Чем-то она напоминала рыб, и будь у нее вместо ног чешуйчатый хвост, она явно бы стала сиреной".

8. Джульетта Капулетти

Не надо говорить, откуда?;))) На эту героиню мы смотрим глазами влюбленного в нее Ромео, и это чудесное ощущение...

"Она затмила факелов лучи,
Сияет красота ее в ночи,
Как в уже мавра жемчуг несравненный
Редчайший дар для мира слишком ценный.
И я любил?.. Нет, отрекайся взор
Я красоты не видел до сих пор".

7. Маргарита

Булгаковская Маргарита.

"На тридцатилетнюю Магариту из зеркала глядела от природы кудрявая черноволосая женщина лет двадцати, безудержно хохочущая, скалящая зубы".

"Возлюбленную его звали Маргаритою Николаевной. Все, что мастер говорил о ней, было сущей правдой. Он описал свою возлюбленную верно. Она была красива и умна. К этому надо добавить еще одно – с уверенностью можно сказать, что многие женщины все, что угодно, отдали бы за то, чтобы променять свою жизнь на жизнь Маргариты Николаевны. Бездетная тридцатилетняя Маргарита была женою очень крупного специалиста, к тому же сделавшего важнейшее открытие государственного значения".

6. Татьяна Ларина

А как же без нее? Умная, красивая, скромная, женственная...=)) Все в ней есть.

"Итак, она звалась Татьяной.
Ни красотой сестры своей,
Ни свежестью ее румяной
Не привлекла б она очей.
Дика, печальна, молчалива,
Как лань лесная боязлива,
Она в семье своей родной
Казалась девочкой чужой".

5. Эсмеральда

Цыганка из романа Гюго, которая до сих пор пленяет наши сердца своей красотой и танцами.

«Она была невысока ростом, но казалась высокой - так строен был ее тонкий стан. Она была смугла, но нетрудно было догадаться, что днем у ее кожи появлялся чудесный золотистый оттенок, присущий андалускам и римлянкам. Маленькая ножка тоже была ножкой андалуски, - так легко ступала она в своем узком изящном башмачке. Девушка плясала, порхала, кружилась на небрежно брошенном ей под ноги старом персидском ковре, и всякий раз, когда ее сияющее лицо возникало перед вами, взгляд ее больших черных глаз ослеплял вас, как молнией. Взоры толпы были прикованы к ней, все рты разинуты. Она танцевала под рокотанье бубна, который ее округлые девственные руки высоко взносили над головой. Тоненькая, хрупкая, с обнаженными плечами и изредка мелькавшими из-под юбочки стройными ножками, черноволосая, быстрая, как оса, в золотистом, плотно облегавшем ее талию корсаже, в пестром раздувавшемся платье, сияя очами, она казалась существом воистину неземным…»

4. Ассоль

Даже не знаю, может, она и не была красавицей, но для меня Ассоль - живое воплощение Мечты. А разве Мечта не прекрасна?

"За ореховой рамой в светлой пустоте отраженной комнаты стояла тоненькая невысокая девушка, одетая в дешевый белый муслин с розовыми цветочками. На ее плечах лежала серая шелковая косынка. Полудетское, в светлом загаре, лицо было подвижно и выразительно; прекрасные, несколько серьезные для ее возраста глаза посматривали с робкой сосредоточенностью глубоких душ. Ее неправильное личико могло растрогать тонкой чистотой очертаний; каждый изгиб, каждая выпуклость этого лица, конечно, нашли бы место в множестве женских обликов, но их совокупность, стиль -- был совершенно оригинален, -- оригинально мил; на этом мы остановимся. Остальное неподвластно словам, кроме слова "очарование"."

3. Скарлетт О"Хара

В каждой женщине есть что-то от Скарлетт. Но как героия литературного произведения она уникальна. Такой сильный женский образ не удалось повторить пока никому.

"Скарлетт О’Хара не была красавицей, но мужчины вряд ли отдавали себе в этом отчет, если они, подобно близнецам Тарлтонам, становились жертвами ее чар. Очень уж причудливо сочетались в ее лице утонченные черты матери - местной аристократки французского происхождения - и крупные, выразительные черты отца - пышущего здоровьем ирландца. Широкоскулое, с точеным подбородком лицо Скарлетт невольно приковывало к себе взгляд. Особенно глаза - чуть раскосые, светло-зеленые, прозрачные, в оправе темных ресниц. На белом, как лепесток магнолии, лбу - ах, эта белая кожа, которой так гордятся женщины американского Юга, бережно охраняя ее шляпками, вуалетками и митенками от жаркого солнца Джорджии! - две безукоризненно четкие линии бровей стремительно взлетали косо вверх - от переносицы к вискам.".

2. Арвен

Для меня Арвен - это воплощение волшебной красоты. Она соединяет в себе все лучшее от людей и волшебных существ. Она - сама Гармония и Свет.

"Напротив Элронда, в кресле под балдахином, сидела прекрасная, словно фея, гостья, но в чертах ее лица, женственных и нежных, повторялся или,вернее, угадывался мужественный облик хозяина дома, и, вглядевшись внимательней, Фродо понял, что она не гостья, а родственница Элронда. Была ли она юной? И да, и нет. Изморозь седины не серебрила ее волосы, и лицо у нее было юношески свежим, как будто она только что умылась росой, и чистым блеском предрассветных звезд лучились ее светло-серые глаза, но в них таилась зрелая мудрость,которую дает только жизненный опыт, только опыт прожитых на Земле лет. В ее невысокой серебряной диадеме мягко светились круглые жемчужины, а по вороту серого, без украшений, платья тянулась чуть заметная гирлянда из листьев, вышитых тонкой серебряной нитью. Это была дочь Элронда, Арвен, которую видели немногие смертные, - в ней, как говорила народная молва, на Землю возвратилась красота Лучиэни, а эльфы дали ей имя Андомиэль; для них она была Вечерней Звездой."​\ Сиенна Гиллори в роли Елены.

Избранное
  • Сергей Савенков

    какой то “куцый” обзор… как будто спешили куда то