Слова мотивации на английском. Цитаты на английском на все случаи жизни

У всех бывают дни, когда груз проблем наваливается всей тяжестью и кажется, что сложные времена никогда не закончатся. В такой момент важно придать человеку уверенности в собственных силах, мотивировать его к действиям, чтобы он справился со всеми неурядицами. В этой статье мы собрали 20 фраз на английском, которые помогут вам подбодрить приунывшего друга и вселить в него надежду на лучшие времена. Примеры из популярных фильмов и песен помогут вам запомнить интересные выражения.

Хотим подчеркнуть, что мы приводим официальные переводы фраз. Они не всегда точно отражают сказанное героями. Чем не повод подтянуть свой английский и смотреть фильмы и сериалы в оригинале? :-)

Эти короткие фразы вы наверняка слышали в англоязычных фильмах и сериалах. Так носители языка подбадривают друг друга в трудной ситуации. Давайте рассмотрим пример употребления такой фразы из фильма «Терминал».

Это довольно неформальная фраза, которую вы можете сказать близкому другу. Она будет особенно уместна, когда человек слишком серьезно относится к мелким проблемам, принимает все близко к сердцу.

Обратите внимание: слово lighten переводится еще и как «стать более светлым», «вспыхнуть» (светом). Поэтому в фильме «Бэтмен: Начало» фразу использовали для игры слов: Бэтмена призывают расслабиться и одновременно поджигают его.

Эта фраза очень популярна у носителей языка. Они говорят ее, чтобы призвать человека делать все от него зависящее, все возможное для достижения поставленной цели. Вы можете использовать ее и в отношении себя, чтобы сообщить кому-то, что вы приложите все усилия: I’ll do my best! - Я сделаю все возможное / все, что смогу!

Вспомним, как использует эту фразу мама главного героя в фильме «Форрест Гамп».

Выражение очень похоже на предыдущее. Его используют, когда призывают приложить все усилия для выполнения чего-либо. Слово shot в английском языке дословно переводится как «выстрел», поэтому фразу часто используют для игры слов. Посмотрим, как это делают герои фильма «007: Координаты “Скайфолл”».

Думаем, вам понятно значение этой пословицы: удача приходит к тому человеку, который смело действует. Дословно мы можем перевести фразу как «фортуна любит смелых».

6. You"re on the right track - ты на верном пути

Выражение to be on the right track значит «быть на правильном пути». Вы можете использовать его, например, когда ваш друг решил перестать жаловаться на то, что у него нет времени учить английский, и решил взяться за учебу. Кроме того, такую фразу говорят человеку, который начал о чем-то догадываться, приблизился к правде, например, как в фильме «Выскочка».

7. (The) sky’s the limit - открыты все пути, возможности ничем не ограничены

Эта английская идиома очень популярна. Носители языка обычно используют ее, когда хотят сообщить, что чему-то (чаще всего возможностям) нет предела. Если ваш друг мечтает о чем-то и считает, что его желанию не суждено сбыться, ободрите его этой фразой и напомните, что нет никаких ограничений для его мечты. Давайте вспомним, как Майкл Джексон употреблял это выражение в одной из самых известных своих песен Bad.

Well they say the sky"s the limit
And to me that"s really true
But my friend you have seen nothin"
Just wait "til I get through...

Такая фраза используется, чтобы донести до человека мысль: когда дела идут плохо и кажется, что все рушится, сильные люди не опускают руки, а берутся за дело и меняют обстоятельства к лучшему. Мы нашли пример употребления этого выражения в мультике «Король Лев 2: Гордость Симбы». Посмотрите, как использует его отважный Тимон, когда друзья попадают в беду.

9. Where there"s a will there"s a way - было бы желание, а возможность найдется

Ваш друг говорит, что хочет свободно общаться на английском языке, но не знает, как достичь этой цели? Обязательно расскажите ему об этой замечательной пословице, аналог которой есть и в русском. И обязательно пересмотрите «Шрека» на английском, чтобы узнать, как осел употребляет эту фразу.

Также в английском популярно выражение to see light at the end of the tunnel (видеть свет в конце тоннеля). Используйте эту фразу, чтобы подбодрить своего приунывшего друга. Вспомним, как это делают в фильме «Смешанные».

Главное, не давайте расстроенному человеку слушать песню группы Metallica, в которой это прекрасное выражение используется в не совсем позитивном ключе:-)

Then it comes to be that
the soothing light at the end of your tunnel
Was just a freight train coming your way.

Это выражение кажется на первый взгляд не слишком мотивирующим, но нужно научиться употреблять его правильно. Например, у вашего друга что-то не получается, но вы убеждаете его предпринять еще одну попытку и говорите, что он все равно ничего не потеряет, даже если попытка будет неудачной.

12. If at first you don"t succeed... (try and try again) - если сразу не удалось достичь успеха, пробуй и пробуй снова

У вашего друга не получилось разобраться в условных предложениях и он решил, что иностранные языки - это не для него? Тогда напомните ему старую добрую английскую пословицу. Она призывает не опускать руки при первых же неудачах, бороться с препятствиями и продолжать свой путь к цели. Послушаем, как Madonna использует эту фразу в своей песне Over And Over.

I"m never gonna stop "till I get my fill
It doesn"t matter who you are
It"s what you do that takes you far
And if at first you don"t succeed
Here"s some advice that you should heed.

13. Every dog has its/his day - и на нашей улице будет праздник

Такое выражение используют, чтобы сказать, что даже у самых, казалось бы, неудачливых людей бывают успешные дни и периоды в жизни. Несмотря на формулировку, фраза несет позитивный посыл: с ее помощью вы сообщаете человеку, что счастливые дни еще наступят, нужно только немного подождать. Давайте послушаем, как красиво поет об этом Bon Jovi в песне Santa Fe.

They say that no man is an island
And good things come to those who wait
But the things I hear are there just to remind me
Every dog will have his day .

14. (To keep one’s) fingers crossed - будем надеяться, что...; держу за тебя кулачки

Это выражение используется, когда вы хотите выразить надежду на то, что чье-то желание сбудется, что у кого-то что-то получится. Фраза может использоваться как отдельное предложение и переводиться как «держу за тебя кулачки», а может быть частью предложения. Посмотрим, как употребляют это выражение герои фильма «Престиж».

15. You can"t make an omelette without breaking eggs - нельзя приготовить омлет, не разбив яиц; лес рубят - щепки летят

Иногда приходится чем-то жертвовать, чтобы достичь желаемого. В таком случае человеку особенно важна ваша поддержка, и у англичан есть отличная пословица для этого. Давайте вспомним, как использовали ее герои сериала «Доктор Кто».

16. It"s not the end of the world - это не конец света, жизнь продолжается

Ваш друг потерпел неудачу и впал в депрессию? Тогда используйте эту фразу, чтобы сообщить ему, что все произошедшее - всего лишь мелкая неурядица, жизнь продолжается и у него еще будет много возможностей воплотить в жизнь свои мечты. Вспомним, как в фильме «Зомби по имени Шон» эту фразу использует Эд, чтобы подбодрить своего друга Шона, который поссорился с девушкой.

Кстати, хотим обратить ваше внимание на еще одну интересную фразу - there are plenty more fish in the sea (дословно - «в море много рыбы»). На русский язык ее можно перевести как «свет на ней/нем клином не сошелся». Используйте такую фразу, чтобы подбодрить друга, у которого возникли проблемы в личной жизни.

Еще одна фраза поможет вам подбодрить приятеля, попавшего в безвыходное, как ему кажется, положение. Вспомним, как ее использует герой фильма «Пустошь».

18. Look on the bright side - смотреть на вещи с оптимизмом, быть оптимистом; постарайся найти что-то хорошее в плохой ситуации

Эта фраза очень популярна у носителей языка. Используйте ее, когда с человеком произошла какая-то неприятная ситуация, а вы хотите подбодрить его и обратить его внимание на положительную сторону ситуации. Например, ваш друг не поехал на отдых этим летом. Скажите ему, что он сэкономил деньги и теперь сможет купить себе что-то полезное. А вот как используется эта идиома в песне What I Like about You группы Sunrise Avenue.

Some days you know it"s too hard to look on the bright side
Some days you wanna run from it all, then hide
Sometimes you feel like all that you need is a short break
Some days you feel alone
And it"s too much to take.

19. There"s no use crying over spilt milk - слезами горю не поможешь; что сделано, то сделано

Такая фраза дословно переводится как «нет смысла плакать над пролитым молоком» и звучит уже не так мягко, как предыдущие. Зато она поможет вам донести до человека мысль о том, что сделанного не воротишь, не стоит сидеть и переживать по этому поводу, надо идти дальше. Вот как используют эту фразу герои фильма «На исходе дня».

Фраза похожа на предыдущие и тоже часто используется носителями языка. Употребляйте ее, когда хотите сказать другу, что даже проблема порой имеет свои положительные стороны и все не так плохо, как кажется. Хотите узнать, как появилось это интересное выражение? Тогда читайте нашу статью « ». А теперь посмотрим на пример употребления этой идиомы в фильме «Стюарт Литтл 2».

Конечно, с первого прочтения запомнить все фразы непросто, поэтому мы собрали для вас выражения в файл, который рекомендуем сохранить себе. Периодически перечитывайте его, старайтесь запоминать новые фразы, и вскоре сможете употреблять их в своей речи.

(*.pdf, 212 Кб)

Теперь ваш словарный запас пополнился 20 новыми подбадривающими фразами. Постарайтесь их выучить, а мы пока подготовим для вас очередную полезную статью. Do your best!

В наше время человеку никуда без английского языка, потому что он повсюду: музыка, кино, Интернет, видеоигры, даже надписи на футболках. Если вы ищете интересную цитату или просто красивое словосочетание, то эта статья как раз для вас. Из неё вы узнаете знаменитые киноцитаты, полезные разговорные выражения и просто красивые фразы на английском (с переводом).

О любви

Это чувство вдохновляет художников, музыкантов, поэтов, писателей, режиссёров и других представителей творческого мира. Сколько замечательных произведений посвящено любви! Столетиями люди пытались найти наиболее точные формулировки, которые отражали бы суть этого одухотворяющего чувства. Встречаются поэтичные, философские и даже юмористические фразы. На английском о любви написано и сказано немало, попробуем собрать наиболее интересные примеры.

Love is blind. - Любовь слепа.

С этим утверждением трудно поспорить, однако есть и другое, способное лучше прояснить высказанную мысль.

Love isn’t blind, it just only sees what matters. - Любовь не слепа, она лишь видит то, что действительно важно.

Следующий афоризм продолжает ту же тему. В оригинале он звучит на французском, но здесь представлен его английский перевод. Эти красивые и точные слова принадлежат Антуану де Сент-Экзюпери.

It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye. - Зорко только сердце. Главного глазами не увидишь.

Другое красивое высказывание характеризует не только само чувство, но и любящих людей.

We come to love not by finding a perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly. - Полюбить не значит найти а значит научиться принимать неидеального.

И напоследок приведём юмористическую В ней однако заключён довольно серьёзный смысл.

Love me, love my dog (буквальный перевод: любишь меня - люби и мою собаку). - Если любишь меня, то полюбишь и всё, что со мной связано.

Киноманам

Люди, которые обожают смотреть фильмы, наверняка заинтересуются цитатами из популярных американских кинолент разного времени. Там встречаются интересные и даже очень красивые фразы. На английском с переводом можно найти список ста наиболее известных киноцитат. Он был составлен ведущими американскими критиками 10 лет тому назад. Первое место в нём занимают слова, произнесённые в сцене разрыва главных героев фильма «Унесённые ветром»: Frankly, my dear, I don’t give a damn. - Честно говоря, дорогая, мне на это наплевать.

Также в список входят многие другие узнаваемые цитаты из ставших классическими фильмов. Некоторые из этих лент довольно старые, сняты в середине двадцатого века. Фразы из них сейчас используются обычно в юмористическом качестве.

Не менее популярны цитаты из других известных американских фильмов, снятых относительно недавно, с 80-х по 2000-е годы. Те из них, что особенно полюбились зрителям, стали источниками прекрасных цитат.

Чтобы лучше понимать юмор на иностранном языке, хорошо знать хотя бы некоторые знаменитые цитаты из киноклассики, поскольку они на слуху у англоязычного населения мира так же, как у жителей СНГ - фразы из советских фильмов.

Для татуировок

Какие же фразы можно использовать? Например, обобщающие жизненный опыт. Такое тату подойдёт человеку, недавно пережившему непростую ситуацию, но сумевшему извлечь урок из своих неприятностей.

Также можно сделать татуировки из слов, которые будут вас вдохновлять. Нанося такой рисунок на кожу, вы как бы «подзарядитесь» энергией, которую несут в себе важные для вас слова.

Выбирая татуировку с надписью, важно найти такую, которую захочется носить на своей коже всегда. Английский язык хорош тем, что можно подобрать такое изречение, которое будет содержать минимум букв и слов, но максимум смысла. Для текстовой татуировки это идеальная формула.

На футболку

Очень интересно смотрятся надписи на одежде. Можно подобрать что-то подходящее в магазине, но если хочется настоящей оригинальности, то лучше подобрать для себя персональный девиз, а после заказать такую надпись на футболке. Для этой цели хорошо подходят красивые фразы на английском языке. Выбираете любую или придумывайте свою, а примерные варианты представлены ниже.

  • Music is my language (Музыка - мой язык).
  • I always get what I want (Я всегда получаю, что хочу).
  • Forever young (Вечно молод).
  • Follow your heart (Следуй за своим сердцем).
  • Now or never (Сейчас или никогда).
  • Don’t judge me by my clothes (Не судите обо мне по одежде, не встречайте по одёжке).
  • I love chocolate (Я люблю шоколад). Вместо chocolate могут быть любые другие слова: music - музыка, tea - чай и т. д.

В статус

Для социальных сетей тоже можно использовать красивые фразы на английском. С переводом вместе их можно и не размещать: тот, кто знает язык, поймёт и так, а кто не знает - может спросить у вас. С такого вопроса вполне может начать знакомство и общение. Какие из английских фраз удачны для статуса с социальной сети? Прежде всего те, которые будут отражать текущее мироощущение хозяина или хозяйки страницы. В приведённом ниже списке вы найдёте фразы как жизнеутверждающего смысла, так и подходящие под дурное настроение.

Общение

Если вы изучаете английский язык, то имеете возможность попрактиковаться в своих навыках посредством общения в специальных чатах, на форумах, а также в социальных сетях. Чтобы разговор проходил легче и естественнее, полезно запомнить хотя бы несколько Можно всегда иметь под рукой список и периодически читать его.

Полезные разговорные фразы на английском языке могут различаться - от наиболее простых, принятых в неформальном и дружеском общении, до витиеватых вежливых формул, которые хорошо использовать в беседе с незнакомым или малознакомым человеком.

Ниже приведены примеры некоторых разговорных клише. Первую группу составляют такие, которые позволяют вам поблагодарить собеседника или ответить на благодарность.

Другая группа - фразы, позволяющие успокоить и поддержать человека во время беседы.

Следующей подборкой выражений можно пользоваться для выражения вежливого отказа или согласия с предложением (приглашением) партнёра по коммуникации.

И последний маленький список фраз позволяет задавать собеседнику вопросы для прояснения той или иной ситуации, узнавания последних новостей и т. д.

В этой статье были представлены хорошо известные, полезные и просто красивые фразы на английском с переводом. Они помогут вам лучше понимать юмор, выражать свои мысли и наслаждаться общением на иностранном языке.

  • Those who cannot change their minds cannot change anything. – Кто не может изменить свои воззрения, не может изменить ничего.
  • And, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it. – Когда вы хотите что-нибудь, вся вселенная вступает в сговор, чтобы помочь вам достичь этого. (Паоло Коэльо)
  • Nothing is impossible, the word itself says, I’m possible! – Нет ничего невозможного. В самом этом слове заключена возможность! (Одри Хепбёрн)
  • No act of kindness, no matter how small, is ever wasted. – Доброта, даже самая маленькая, никогда не пропадает даром.
  • Success doesn’t come to you… you go to it. – Успех не приходит к вам… вы идете к нему. (Марва Коллинз)

Лучшие вдохновляющие цитаты на английском языке с переводом

  • Fortune favors the brave. – Смелым помогает судьба.
  • I will get everything I want. – Я получу все, что я хочу.
  • Success consists of going from failure to failure without loss of enthusiasm. – Успех - это умение двигаться от неудачи к неудаче, не теряя энтузиазма. (Уинстон Черчилль)
  • When all else is lost, the future still remains. – Когда потеряно все, будущее все еще остается.
  • Вдохновляющие цитаты на английском с переводом - It does not matter how slowly you go so long as you do not stop. – Не важно насколько медленно ты движешься, главное не останавливаться.
  • You’ve gotta dance like there’s nobody watching, Love like you’ll never be hurt, Sing like there’s nobody listening, And live like it’s heaven on earth. – Танцуй, будто никто не смотрит, Люби, будто никогда не будешь предан, Пой, будто никто не слушает, И живи на земле как в раю. (Уильям Перки)
  • The will to win, the desire to succeed, the urge to reach your full potential… these are the keys that will unlock the door to personal excellence. – Воля к победе, желание добиться успеха, стремление полностью раскрыть свои возможности… вот те ключи, которые откроют дверь к личному совершенству. (Конфуций)
  • Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested. – Некоторые книги надо пробовать на вкус, другие - проглатывать, некоторые - пережевывать и переваривать. (Фрэнсис Бекон)
  • Failure does not mean I have wasted my life; It does mean that I have an excuse to start over. – Неудача не означает, что я тратил жизнь впустую; Она означает, что у меня есть предлог начать все сначала.
  • Our greatest glory is not in never falling, but in getting up every time we do. – Мы славны не тем, что никогда не падаем, а тем, что встаем всякий раз, когда это случилось.
  • In any business the most important thing is to start. Remember: no one has been able to succeed planning! – В любом деле самое важное - начать. Помните: никому еще не удалось добиться успеха планированием!
  • Be soft. Do not let the world make you hard. Do not let pain make you hate. Do not let the bitterness steal your sweetness. Take pride that even though the rest of the world may disagree, you still believe it to be a beautiful place. – Будь мягким. Не позволяй миру ожесточить тебя. Не дай боли заставить тебя ненавидеть. Не допусти, чтобы горечь украла твою сладость. Гордись тем, что, пусть даже мир с тобой не согласен, ты всё равно считаешь его прекрасным местом. (Курт Воннегут)
  • Pure Gold has a process of going through the heat of fire before it becomes a valuable metal. – Чистое золото проходит через жар и огонь перед тем как стать ценным металлом.
  • The roots of education are bitter, but the fruit is sweet. – Корни образования горьки, зато плоды сладки. (Аристотель)
  • Only having descended the gulf, you can acquire treasure. – Только спустившись в бездну, можно обрести сокровище.
  • There are no shortcuts to any place worth going. – К достойной цели нет коротких путей. (Хелен Келлер)
  • Everyone is the creator of one"s own fate. – Каждый сам творец своей судьбы.
  • The most important kind of freedom is to be what you really are. You trade in your reality for a role. You trade in your sense for an act. You give up your ability to feel, and in exchange, put on a mask. There can’t be any large-scale revolution until there’s a personal revolution, on an individual level. It’s got to happen inside first. – Самая главная свобода – свобода быть собой. Ты обмениваешь свою реальность на роль, обмениваешь здравый смысл на спектакль. Ты отказываешься чувствовать и взамен надеваешь маску. Никакая масштабная революция невозможна без персональной революции, революции на уровне личности. Она должна сначала произойти внутри. (Джим Моррисон)
  • Вдохновляющие и мотивирующие цитаты на английском с переводом - The mind is like the stomach. It is not how much you put into it that counts, but how much it digests. – Ум подобен желудку. Важно не то, сколько ты в него вложишь, а то, сколько он сможет переварить.
  • Knowledge is power. – Знание - сила. (Фрэнсис Бэкон)
  • Everything is possible if you just believe.– Всё возможно, если ты поверишь!
  • Learning is a treasure that will follow its owner everywhere. – Знание - это сокровище, которое всюду следует за тем, кто им обладает.
  • Reading all the good books is like a conversation with the finest men of past centuries. – Чтение хороших книг подобно разговору с лучшими людьми прошлых столетий. (Рене Декарт)
  • Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever. – Живи так, будто умрёшь завтра. Учись так, будто будешь жить вечно. (Махатма Ганди)
  • When life gives you a hundred reasons to cry, show life that you have a thousand reasons to smile. – Когда жизнь даёт тебе сотни причин для слез, покажи ей, что у тебя есть тысяча причин для улыбки.
  • I reject your reality and substitute my own! – Я отрицаю вашу реальность и создаю свою собственную!

Change your life today. Don’t gamble on the future, act now, without delay.

«Начинайте менять свою жизнь сегодня. Не играйте с будущим, действуйте сейчас, без промедления.» (Симона де Бовуар)

Problems are not stop signs, they are guidelines.

«Проблемы – не знаки «стоп», они являются ориентирами.»

Success is the child of audacity.

«Успех - дитя смелости.»

The time for action is now. It’s never too late to do something.

«Действовать пора сейчас. Никогда не поздно сделать что-то.»

Build your own dreams, or someone else will hire you to build theirs.

«Воплощайте собственные мечты, или кто-то другой наймёт вас, чтобы воплощать свои.»

Setting goals is the first step in turning the invisible into the visible.

«Постановка целей – это первый шаг в деле превращения невидимого в видимое.»

Success is 99% failure.

«Успех – это 99 процентов неудачи.»

Life is a succession of lessons which must be lived to be understood.

«Жизнь - это череда уроков, которые нужно прожить, чтобы понять.»


Many of life’s failures are people who did not realize how close they were to success when they gave up.

«Во многих неудачах люди не понимали, когда сдавались, насколько близки они были к успеху.»

Visualize yourself being successful. How would you walk, talk, act or work?

«Визуализируйте себя успешным. Как бы вы ходили, говорили, действовали или работали?»

Do what you can, with what you have, where you are.

«Делай, что можешь, тем, что имеешь, там, где ты есть.»

Motivation is what gets you started. Habit is what keeps you going.

«Мотивация - то, что побуждает вас действовать. Привычка - то, что поддерживает ваши действия.»
(Джим Райан)

Everyone underwent something that changed him.

«Каждый прошел через что-то такое, что изменило его.»

Fortune favors the brave.

«Смелым помогает судьба.»

There are no shortcuts to any place worth going.

«К достойной цели нет коротких путей.»

When you start thinking a lot about your past, it becomes your present and you can’t see your future without it.

«Когда ты начинаешь думать о прошлом, оно превращается в твое настоящее, за которым не видно будущего.»

To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that’s all.

«Жить - редчайшее в мире явление. Большинство людей просто существуют.»

Recognition is the greatest motivator.

«Признание - величайший мотиватор.» (Жерар Экедэль)

What would you do if you weren’t afraid.

«Что бы вы сделали, если бы не боялись.»

Failure does not mean I’m a failure; It does mean I have not yet succeeded.

«Неудача не означает, что я неудачник; Она означает, что успех еще впереди.»

The only thing in life achieved without effort is failure.

«Единственное в жизни,что дается без усилий — это неудача.»

The worst bankrupt in the world is the man who has lost his enthusiasm.

«Самый большой банкрот в этом мире — человек, утративший свой жизненный энтузиазм.»

An investment in knowledge always pays the best interest.

«Инвестиции в знания всегда дают наибольшую прибыль.»

By words the mind is winged.

«От слов и ум к высотам устремляется.» (Аристофан)

Fortune favors the brave.

«Смелым помогает судьба.»

Clothes make the man. Naked people have little or no influence on society.

«Одежда делает человека. Обнаженный человек мало или совсем не влияет на общество.» (Марк Твен)

Life is 10% what happens to you and 90% how you react to it.

«Жизнь — это 10%, что с тобой происходит и 90% как ты к этому отнесешься.» (Чарльз Свиндолл)

The pain of studying is only temporary. But the pain of not knowing – ignorance — is forever.

«Мука учения всего лишь временна. Мука незнания – невежество – вечна.»

What seems to us as bitter trials are often blessings in disguise.

«То, что кажется нам горькими испытаниями, часто является замаскированными благословениями.» (Оскар Уайльд)

Цитаты великих людей - это уже устойчивое выражение, практически мем. Оно не стало бы таким, если бы не наша сильная любовь и буквально непреодолимая тяга к повторению красивых слов и выразительных образов. Некоторые метафоры, рожденные умом талантливых писателей, настолько впечатляют, что врезаются в память надолго. Другие цитаты о людях, об отношениях и жизни хочется записать, чтобы в нужный момент обращаться к ним и черпать вдохновение, а то и ответы на важные вопросы.

Но раз уж мы так падки на красивые слова и образные формулировки - нельзя ли получить от этого увлечения не только удовольствие, но и пользу? Например, учить английский язык с помощью цитат? Причем речь идет не просто о полезных выражениях на английском (их вы можете найти в обширном ), а именно о цитатах из книг на английском (english quotes), из песен и/или других художественных произведений.

Цитаты на английском из книг и фольклора

    To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that"s all. (Oscar Wilde). Жить - редчайшее в мире явление. Большинство людей просто существуют. (Оскар Уайльд).

    All the world is made of faith, and trust, and pixie dust. (James Matthew Barrie). Весь мир сделан из веры, доверия и пыльцы фей. (Джеймс Мэтью Барри).

    When they are preparing for war, those who rule by force speak most copiously about peace until they have completed the mobilization process. (Stefan Zweig). Готовясь к войне, деспотичные правители все чаще говорят о мире; так продолжается, пока не закончится процесс мобилизации. (Стефан Цвейг).

    Now I have done what I can, he thought. Let him begin to circle and let the fight come. (Ernest Hemingway). “Теперь я сделал все, что мог,” подумал он. Это и было началом борьбы. Эрнест Хэмингуей.

    I don"t know half of you half as well as I should like; and I like less than half of you half as well as you deserve. (Tolkien J.R.R.). Половину из вас я знаю вполовину меньше, чем хотел бы знать, а другую половину люблю вполовину меньше, чем вы того стоит. Дж.Р.Р. Толкиен.

    When a true genius appears in this world, you may know him by this sign, that the dunces are all in confederacy against him. (Jonathan Swift). Когда на свет появляется истинный гений, то узнать его можно хотя бы потому, что все тупоголовые объединяются в борьбе против него. (Джонатан Свифт).

Это лишь малая часть прекрасных высказываний писателей, причем даже короткие цитаты на английском, вышедшие из-под их пера, полны глубокого смысла. Попробуйте не вычитывать, а слушать цитаты в аудиокнигах на английском. Хорошую .


Цитаты на английском языке о любви и дружбе

Цитаты про любовь, про дружбу и другие сильные эмоции здорово вдохновляют, особенно если вы заняты творческим делом. С другой стороны, и грустные, и мотивирующие цитаты на английском были созданы, когда их авторов тоже кто-то или что-то вдохновляло. Например, эти крутые цитаты на английском языке из фильмов пригодятся и для инстаграмма, и чтобы блеснуть эрудицией в кругу друзей.

    The more people you love, the weaker you are. (The Game of Thrones) . Чем больше людей ты любишь, тем ты слабее. (Игра престолов).

    “My Dearest Allie. I couldn’t sleep last night because I know that it’s over between us. I’m not bitter anymore, because I know that what we had was real. And if in some distant place in the future we see each other in our new lives, I’ll smile at you with joy and remember how we spent a summer beneath the trees, learning from each other and growing in love. The best love is the kind that awakens the soul and makes us reach for more, that plants a fire in our hearts and brings peace to our minds. And that’s what you’ve given me. That’s what I’d hoped to give to you forever. I love you. I’ll be seeing you. Noah.” (The Notebook). “Моя милая Элли. Прошлой ночью я не мог заснуть, потому что я знаю, что между нами все кончено. Мне не горько больше, потому что я знаю, что то, что между нами было, было по-настоящему. И если где-нибудь в отдаленном месте в будущем мы встретимся в наших новых жизнях, я улыбнусь Вам с радостью и вспомню, как мы провели лето под деревьями, узнавая и влюбляясь друг в друга. Лучшая любовь - это та, что пробуждает душу и побуждает нас достигнуть большего, та что вселяет огонь в наши сердца и приносит спокойствие в наши умы. И это - то, что Вы дали мне. Это - то, что я надеялся дать Вам навсегда. Я люблю Вас. Я буду помнить о Вас. Ной”. (Дневник памяти).

    Houston, we have a problem. (Apollo 13). Хьюстон, у нас проблема. (Aполлон 13).

    I"m gonna make him an offer he can"t refuse. (The Godfather) . Я сделаю ему предложение, от которого он не сможет отказаться. (Крестный отец).

Цитаты из песен - еще один неиссякаемый источник метких фраз для подписей к фотографиям и статусов в соцсетях. Например, Relax. Take it easy или Who run the world успели стать крылатыми выражениями.

Переведенные цитаты на английском

Мы привыкли, что тексты с иностранных языков переводят на русский. Но ведь для иностранцев этот процесс выглядит так же, только для их языка. Например, произведения русских писателей переводят на английский. И это не удивительно, ведь стихи Пушкина про осень или Бродского про жизнь - настоящие шедевры, обогатившие мировую культуру. Например, вот фрагмент “Евгения Онегина” в переводе Джулиана Лоуэнфельда:

I loved you once, and still, perhaps, love’s yearning
Within my soul has not quite burned away.
But may it nevermore you be concerning;
I would not wish you sad in any way.
My love for you was wordless, hopeless cruelly,
Drowned now in shyness, now in jealousy,
And I loved you so tenderly, so truly,
As God grant by another you may be.

Эти и другие переводы Пушкина на английский вошли в сборник Лоуэнфельда “Мой талисман”. Одна из тех книг, что помогают отдохнуть душой и мыслями, подумать про путешествия, про море, про мечты и глубокие чувства. И заодно расширить словарный запас английского языка, узнавая его в новых формах.

  • Сергей Савенков

    какой то “куцый” обзор… как будто спешили куда то