Основные тенденции развития башкирской литературы на современном этапе. Учебное пособие: Традиции суфизма в башкирской литературе

Полный текст автореферата диссертации по теме ", 1905-1920 гг."

На правах рукописи

Кутляхметов Амир Мисбахович

ОСОБЕННОСТИ РАЗВИТИЯ БАШКИРСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ НАЧАЛА XX ВЕКА

Специальность - 10.01.02 -литература народов РФ (башкирская литература)

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Работа выполнена на кафедре башкирской литературы и фольклора Башкирского государственного университета

Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор, член-корр. АН РБ Баимов Р. Н.

Официальные оппоненты: Доктор филологических наук, профессор,

Почетный член АН РБ Нургалин З.А.

Ведущая организация - Институт истории, языка и литературы УНЦ РАН

заседании Диссертационного совета Д- 212.013.06 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Башкирском государственном университете по адресу: 450074, г. Уфа, ул. Фрунзе,32 (главный корпус).

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Башкирского государственного университета.

кандидат филологических наук, доцент Гареева Г.Н.

Защита состоится 2004

Ученый секретарь диссертационного совет доктор филологических наук, профессор

Федоров А.А.

Общая характеристика работы

Сегодня, в условиях переосмысления общечеловеческих ценностей, страна переживает большие изменения. Демократические перемены коснулись всех сфер человеческой деятельности. На многие явления, каноны, считавшимися идеологически незыблемыми, в условиях XXI века мы вынуждены смотреть в ином качестве, в ином аспекте. Сегодняшняя реальность обязывает нас не повторять ошибки прошлого, осторожно подходить к пересмотру духовных ценностей. Поскольку еще совсем недавно многие стороны человеческих взаимоотношений рассматривались через призму идеологических догм. Это особенно актуально по отношению к истории развития национальных культур и литератур малочисленных народов Российской Федерации.

С появлением активизирующих условий, вовлекающих национальные языки и литературы в сложный процесс взаимоотношений того времени, когда открылись колоссальные возможности для взлета художественного слова многих малочисленных народов, башкирская литература получила в начале XX века мощный импульс.

Актуальность исследования. Тема «Особенности развития башкирской литературы начала XX века» становится актуальной сегодня не только по причине недостаточной изученности этого периода, но ив связи с возможностями, открывшимися в настоящее время, анализировать весь литературный пласт того времени в условиях всеобщего пересмотра духовного наследия башкирского народа. Наша тема дает возможность рассмотреть развитие башкирской литературы в качественно иных условиях. Ибо именно в начале XX века башкирская литература развивалась в темпе ускоренного развития, вобрав в себя многие аспекты общественной жизни нации. Сложность и многообразие идеологических, художественных течений, презентативные функции литературы в недавнем прошлом были под запретом. Малоизученность художественной мысли начала XX века характеризуется и тем, что она изучалась в рамках канонизированного «социалистического метода», в результате которого «нестандартные стороны» литературной

деятельности, а порою и вся деятельность самого писателя оказались вне поля зрения литературоведов.

Степень разработанности проблемы. В нынешней реальности литературоведческая наука освобождается от разных идеологических установок и догм. Однако это не означает, что мы полностью должны отказаться от теоретических и методологических наработок советского литературоведения. Наоборот, опираясь на ошибки прошлого, мы должны воспользоваться всем лучшим в исследованиях ученых, которые несмотря

{ ОС НАЦИО!

БНБЛИО СП<теИ 9Э »0

на идеологический пресс, нашли возможность показать в своих многочисленных трудах развитие башкирской национальной литературы данного периода в многоплановом аспекте.

Первые работы, в которых рассматривались проблемы развития башкирской литературы дооктябрьского периода, увидели свет в конце 20-х и в начале 30-х годов прошлого века и сразу же оказались в центре идеологической борьбы.1 Так, можно отметить, что если С. Мирас выступает как сторонник развития башкирской литературы в национальных традициях, то Д. Юлтый считал следование национальным традициям в литературе «феодальными пережитками» и призывал к борьбе с такими явлениями. Г. Амантай, в свою очередь, был сторонником определения национальной литературы в аспекте конкретного исторического этапа в жизни нации, национального самосознания писателя, языка и тематики произведения. Наиболее подробный анализ литературного процесса начала XX века был дан в трудах А. И. Харисова, Г.Б Хусаинова, В.И. Ахмадеева и других. В их исследованиях на первый план выдвигается огромный пласт произведений этого периода и прослеживается история становления башкирской литературы. В работе А. Харисова «Пути развития башкирской литературы» затрагивается в основном творчество Ш. Бабича и М. Гафури, причем только лишь те стороны их творческой деятельности, в которых прослеживаются революционные идеи. Ученый призывает к критическому освоению творческого наследия этих поэтов - «лучшее принять, плохое - отсеять».2 В фундаментальных трудах В. Ахмадеева, исследовавшего в основном литературный процесс начала XX века, изучен практически весь пласт литературного наследия этого периода развития башкирской литературы. В них определяются основные проблемы и выявляется роль литературной среды, ставятся цели и задачи для дальнейшего изучения творческого наследия башкирской литературы начала XX века.3 В трудах академика Г.

1 Мирас С. Рождение и развитие башкирской литературы // Баш корт аймагы, 1928, №5, С.52-60 (на башк, яз.), Юлтый Д. «Пестрый кречет» и его идеологи/Юктябрь,1930Л- I. С.59 (на башк. яз.); Амантай Г. Принципы определения национальной литературы // Октябрь, 1934, № 4, (на башк. яз.)

2 Харисов А. Пути развития башкирской литературы. // Вопросы развития башкирской советской литературы. Уфа ИИЯЛ БФ СССР, 1957. 250с. (на башк. яз)

3 Ахмадиев В. Башкирская поэзия начала XX века Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Уфа. 1970. (на башк. яз.): Он же. Первые шаги башкирской прозы и драматургии // Агидель.1971, № 4, С.43 (на башк. яз); Он же. Традиционные образы башкирской поэзии // Агидель, 1971, № 3, С.114(на башк. яз.); Он же. Проблемы изучения башкирской литературы начала XX века. // Агидель. 1973. № 3. (на башк. яз.); Он же. Стилевые особенности башкирской прозы просветительского реалдама // Вопросы метода и стиля в башкирской литературе. Уфа" ИИЯЛ БФ АН СССР, 1980(набашк. яз) и др труды.

Б. Хусаинова был тщательно проанализирован вопрос о существенных признаках творческого процесса данного периода в аспекте взаимодействия методов и литературных направлений в формировании реализма.1 Исследования Г.С. Кунафина посвящены особенностям башкирской песенной и сатирической поэзии начала XX века, а также всесторонне рассмотрено творчество отдельных писателей.2

Огромную роль в изучении башкирской литературы начала XX в. сыграл выход в свет двухтомной антологии «Башкирская литература. Начало XX века» (1983, 1984). В нем собраны лирические, эпические, лиро-эпические и драматические произведения. писателей рассматриваемой эпохи. Второй том коллективного труда под руководством профессора Г.Б. Хусаинова «История башкирской литературы» внес большое развитие в изучении башкирского литературного процесса начала XX столетия.3 Нисколько не умаляя актуальность и позитивное значение вышеназванных работ, следует отметить, что в большинстве они рассматривали особенности развития литературного процесса, во время господства идеологии и метода «социалистического реализма». В настоящей диссертации

предпринимается попытка многостороннего анализа художественного слова и литературных процессов, в башкирской литературе начала XX столетия с точки зрения новых литературоведческих концепций.

Материал исследования. Основным материалом изучения являлась периодическая печать на «тюрки» Урала и Поволжья, отдельные произведения, антологии, словари, справочники и другие источники научно-критического и энциклопедического характера на башкирском,-татарском, русском и старотюркском языках из фондов Национальной библиотеки им. А.-З. Валиди Республики Башкортостан и библиотеки Башкирского государственного университета.

Научная новизна работы. заключается в том, что впервые в башкирском литературоведении предпринята попытка изучения особенностей развития башкирского литературного процесса начала XX века в монографическом плане, путем анализа художественных текстов опубликованных в периодической печати того времени. В диссертации

" Хусаинов Г. Б. Вопросы творческих методов в башкирской литературе. // Вопросы метода и стиля в башкирской литературе. Уфа: ИИЯЛ БФ АН СССР. 1980 (на башк. яз.)

2 Кун афин Г.С. Башкирская литературная несения поэзия XIX - начала XX вв Проблемы формирования и развития жанровой системы. -Уфа БГУ. 1997 155 с. (на башк. яз), Ои же. И песней, и сатирой. Развитие жанровой системы башкирской литературной песенной и сатирической поэзии XIX - начала XX веков. Уфа: Китап. 1998. 256 с. (на русск. яз);

3 История башкирской литературы. В 6-ти томах Т.2. Уфа. Башкирское книжное издательство. 1990. 580 с

весь многоплановый пласт литературного процесса, его сложные, многообразные идеологические и художественные течения рассматриваются в контексте современных научных достижений, национальной литературоведческой мысли.

Теоретической и методологической основой диссертации являются труды таких известных литературоведов, писателей Востока и Запада, как В.Е. Хализев, Ч.Т. Айтматов, Г.Д. Гачев, Д. С. Лихачев, М.М. Бахтин и других.1 Диссертант руководствуется также исследованиями башкирских ученых Л.-З. Валиди, Г. Амантая, А.И. Харисова, Г.Б. Хусаинова, Р.Н. Баимова, В.И. Ахмадеева, З.А. Нургалина, С.А. Галина, К.А. Ахмедьянова, Г. С. Кунафина и др.2

Научно-теоретическая и практическая значимость работы состоит в исследовании литературного процесса начала XX века на основе исторического и сравнительно-типологического анализа. Эти результаты могут быть полезными при изучении истории башкирской литературы, исследовании межлитературных связей, преподавании спецкурсов по истории башкирской литературы в вузах и ссузах, подготовке учебно -методических пособий.

" Тимофеев Л.И. Основы теории литературы. -М.:Просвещение,1971,464с.; Айтматов Ч.Т. Почва и судьба. // Литературная газета, 1989, 8 ноября.; Гачев Г.Д. Неминуемое. Ускоренное развитие литературы. - М.: Художественная литература 1989; Лихачев Д С. Развитие русской литературы Х- XVIII вв. Эпохи и стили. М.1975. 389 е.;

2 Валиди А.-З. Сочинения, (перевод, комментарии, составлением введение А. Салихова.)-Уфа.: Китап. 1996. 216 с.;(на башк. яз); Харисов А.И. Духовные корни. Вопросы литературы и фольклора. Уфа.: Башкирское книжное издательство. 1984. 240 с. (на башк. яз.); Хусаинов Г. Б. Традиционная жанровая система в башкирской литературе. // Жанровая система башкирской литературы. Уфа.: ИИЯЛ БФ АН СССР, 1980, 217 с. (на башк. яз.); Он же. Время. Литература. Писатель. Уфа. Башкирское книжное издательство. 1978. 260 с. (на башк. яз.), Ахмадиев В. Башкирская поэзия начала XX века. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Уфа. 1970. (на башк. яз.); Он же. Первые шаги башкирской прозы и драматургии // Агидель,1971, К» 4, С.43 (на башк. яз.); Он же. Традиционные образы башкирской поэзии // Агидель, 1971, № 3, С.114(на башк. яз); Он же. Проблемы изучения башкирской литературы начала XX века. // Агидель. 1973. № 3. (на башк. яз.), Баимов Р.Н. Шаг в зрелость. -Уфа Башкирское книжное издательство. 1975.290 с. (на русск. яз); Он же. Поискам нет конца. Уфа: Башкирское книжное издательство. 1978. (на русск. яз).; Он же Восточная литература. Материалы по истории индийской, иранской, арабской литератур с древнейших времен до XVII в.: Учебно-методическое пособие.-Уфа. БГУ, 199 с. (на русск. яз); Галин С А. К вопросу ускоренного развития литератур// Литература. Фольклор. Литературное наследие. Книга первая. Уфа.: БГУ.-1975, 233 с. (на башк. яз); Нургалин З.А. В свете гласности. Уфа: Башкирское книжное издательство. 1992 280 с. Ахметьянов К.А. Теория литературы" Обшие сведения. Издание 2-е. Уфа.:-Башкирское книжное издательство,1985.-385 с. Кунафин Г.С. И песней, и сатирой. Развитие жанровой системы башкирской литературной песенной и сатирической поэзии XIX - начала XX веков. Уфа. Китап. 1998, 256 с. (на русск. яз.);

Апробация работы. Рукопись диссертации обсуждалась на заседании кафедры башкирской литературы и фольклора Башкирского государственного университета. Основные положения и выводы диссертации были изложены в республиканской периодической печати, в научных сборниках, а также в форме докладов и выступлений на научно-практических конференциях и симпозиумах различных уровней.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и библиографии.

Во введении обосновывается актуальность темы, анализируется степень её научной разработанности, дается историография проблемы, определяются цели и задачи исследования, практическая значимость и научная новизна работы.

В первой главе - «Башкирский литературно-общественный процесс начала XX века» - рассматривается, литературный процесс на фоне социально-общественной жизни башкир в 1905-1917 годы. Основное внимание уделено определению причин и условий ускоренного развития национальной литературы этого периода.

В связи с общественно-политическими потрясениями в Российской империи в начале XX века социально-историческая, политическая жизнь башкирского народа претерпела существенные изменения. Причиной роста социального протеста стало, во-первых, появление двух документов царского правительства - «О передаче башкирских лесов Уфимской и Оренбургской губерний государству» от 6 июля 1894 года и «О генеральном размежевании башкирских лесов между сельскими общинами». В связи с этим земельный вопрос стал для башкир жизненно важным. Аграрная реформа П. Столыпина способствовала росту пришлого населения из центральных губерний, и впервые в Башкортостане небашкирское население стало преобладать над коренной нацией. Эти факторы способствовали возникновению этнопсихологической антитезы «мы- они» и усилило степень консолидации башкирского этноса.1

Следующим фактором консолидации башкирского народа считается демократизация образования и литературы.

Следует отметить, что уже к началу 1914 года только в Уфимской губернии насчитывалось более 1559 начальных школ. К этому нужно добавить еще и тот момент, что во многих медресе начинает вводиться

1 Томашевская НII От социального пространства к социальному времени опыт этнической истории башкирского этноса в новое время Уфа Китап, 2002, С. 136

обучение по новым программам, известное как джадидизм. В начале XX столетия открываются новые медресе: «Галия», «Расулия», «Гусмания», «Хусаиния» и др., - бывшие в большей степени светскими, нежели религиозными. Если в конце XIX века интеллектуальная часть башкирского общества концентрировалась вокруг таких выдающихся мастеров пера, как М. Акмулла и М. Уметбаев, то в начале XX века, в связи с открытием многочисленных учебных заведений новой формации, появляется молодая башкирская интеллигенция, и именно она становится средоточием литературной мысли. Немаловажную роль сыграло появление после первой русской революции тюркоязычной периодической печати. Такие издания, как «Казан мухбире», «Азат», «Азат халык», «Йолдыз», «Байанулхак», «Вакыт», «Тормыш», «Кояш», «Миллят», «Халык», а также журналы «Шуро», «Мугаллим» и др. не только имели свой голос и направление, но и своего читателя.

В этих изданиях публиковали свои общественно-политические, литературно-критические и публицистические статьи и художественные произведения Ш.Бабич, М.Гафури, С. Якшигулов, Я.Юмаев, Г. Исанбердин, Х.Габитов, Г.Худаяров, А. Тангатаров, М. Хадыев, М.Татлыбаев и др. Главным мотивом их произведений являлись самые острые проблемы того времени - вопросы земли, образования, языка. Башкирские темы в них порой выливались в бурную полемику. Особенную роль в этом плане играли журнал «Шуро» и газеты «Тормыш» и «Вакыт», через которые башкирская интеллигенция смогла пробудить в народных массах национальное самосознание. Статьи X. Габитова «В чем причина уменьшения численности башкир?» («Шуро», 1913, №24), М.Бурангулова «Переход башкирских земель в чужие руки и её причины» («Шуро», 1914, №19), А.-З. Валиди «Среди бурзянских башкир» («Шуро», 1913), «В связи с приездом профессора Бартольда к нам» («Вакыт», 1913), «Новое произведение, посвященное башкирам» («Тормыш», 1913), книга М.Хадыева «История башкир» (Уфа, 1912г.) - эти и другие работы способствовали появлению связки «писатель - читатель - писатель», которая усилила общение литераторов с народными массами и обеспечило большую степень их консолидации. Вместе с тем, следует отметить и негативную сторону бурного развития тюркоязычной периодической печати: появление в многочисленных изданиях того времени статей и произведений с низким уровнем эстетической ценности. Эти произведения имели практически те же коммуникативные возможности воздействия на массового читателя, хотя масштабность эстетической мысли, выражаемой ими, находилась отнюдь не на высоком уровне.

При исследовании особенностей эволюции национальной литературы нельзя не учитывать тех аспектов, которые играют в их

развитии особую роль, - это, например, своеобразное и взаимодействие литератур и неповторимость каждой национальной литературы. Советское литературоведение в XX столетии очень часто шло по пути «европеизации» при изучении проблем литератур неевропейского происхождения. В том числе и национальных литератур с давней восточной ориентацией. Профессора БГУ Р.Н. Баимов и А.А. Федоров в своих трудах отметили несостоятельность европоцентристского подхода в

культурном и литературном пространстве восточных литератур. Башкирская литература развивалась из века в век в традициях башкирского фольклора, изустной словесности и литератур Востока, тюркоязычной литературной общности, а начиная со средних веков и в условиях исламского влияния.В советский период, принимая новые «европейские» системы стихосложения, башкирская литература продолжала истоков и традиций, исходящие из собственных языковых особенностей и, таким образом, в определенной мере шла против традиционных систем поэтики влияющей литературы. В результате этих факторов влияние из поколения в поколение восточных литературных традиций проявлялась в башкирской литературе в жанровом обновлении и многообразии. Особенно бурное развитие башкирская литература испытала на заре XX века с началом активного проявления в литературных произведениях «национальной идеи» в форме этнических образов, символов и определений, таких, как. «судьба нации», например. Особенно отчетливо проявляются эти понятия в произведениях С.Якшигулова «Древняя башкирская степь», «Курай», «Долина Дёмы», Г.Исанбердина «Кочевье», «Перед юртой», Д.Юлтыя «Состояние башкира», Ш. Аминева-Тамъяни «История предков башкир», Ф. Туйкина «Лето» и др. Во всех этих произведениях посредством показа национальной культуры и традиций, национального образа мышления и других гуманистических исканий и проявляется «национальный идеал -высшая форма национального философствования».2 Немаловажную роль сыграли традиционные образы башкирской литературы начала XX века -конь, батыр, сабля, курай, свобода, орел, любовь к родной земле, земля, знание, доказывая этим, что башкирская литература этой эпохи соответствует действительности, заложенной в содержание национальных образов. Эти образы прозвучали еще колоритнее в таких произведениях, как «Стих радости нации», «Я и народ», «Я где?» М.Гафури, «Поднимемся башкиры» С.Рахматуллина, «Молодая пара», «Древняя башкирская степь»,

Баимов РН Восточная литература С 50; Федоров А А Евразийский аспект методологии современною регионального литературовдения // Ядкяр, 2000, № 1. С 7 2 Андреев А. Рахматуллина 3 Традиция как философская категория // Ватандаш, 2000, № 9, С. 154-156

«Курай», «Против курая» С.Якшигулова, «Урал», «Контракт невестам», «История предков башкир» Ш.Аминова-Тамъяни, «Башкирская женщина» Г.Кудоярова, «Я и мое окружение» Г.Исанбердина, «Жду», «Ради кого?», «Кураю», «Ради народа» ILL Бабича, «Состояние башкира» Д. Юлтыя.

Образ народа и нации был в центре и придавал национальное своеобразие также и башкирской прозе и драматургии, что можно видеть, в частности, в нэсерах Ф.Сулейманова «В башкирском кочевье», В. Султанова «Долины Урала», в драме Ф.Туйкина «Герои Отечества» и др.

Сам факт привлечения традиционных национальных образов и обновленное их использование явилось еще одним свидетельством становления башкирской литературы как самостоятельной.

Особенность развития башкирской литературы в этот период проявляется и во взаимосвязи и взаимном влиянии башкирской и татарской литератур, что привело к становлению во многом общего для двух народов литературно-художественного пространства. Основными принципами этой общности являлись этническая близость двух народов, географическая и административно-территориальная близость башкир и татар и, конечно же, религиозное единство. Вместе с тем, следует принять во внимание еще один немаловажный фактор - фактор языка: как известно, до революции башкиры и татары пользовались общим письменным литературным языком - «тюрки» Урало-Поволжья, представляющим своеобразную смесь кипчакской, булгарской, чагатайской, османской лексики с обильными вкраплениями из персидского и арабского языков.1 И тем не менее, в произведениях и статьях башкирских писателей очень четко проявлялся национальный характер, господствовала национальная тематика, освещались самые актуальные проблемы, стоявшие перед башкирской нацией. В них прослеживается синтез традиций изустной и письменной литератур, проявляется национальный колорит языковых и стилевых особенностей башкирских диалектов как неповторимая поэтическая ценность2 (цикл стихотворений «Урал», «Жизнь человека», Ш.Аминева-Тамъяни, стихи С.Якшигулова, М.Гафури). Классик киргизской литературы Ч.Айтматов, высказываясь о национальном характере произведения, считает важным не только стихию языка, но и стихию

национального мышления.

1 Амантай Г Принципы определения национальной литературы // Октябрь 1934,№ 4,(на баш к яз),

2 Хусаинов Г.Б Башкирская литература Начало XX века Книга первая Уфа Башкирское книжное издательство,1983, С 73

Развитию башкирской литературы в начале XX века способствовали и прямые литературные переводы произведений традиционных восточных литератур, а также произведения писателей Запада, шедшие через русскую литературу. В результате синтетического освоения этого литературного наследия, башкирский читатель ознакомился с образцами других литератур, тем самым, осваивая новые возможности художественного творчества. При этом некоторая часть инонациональных литературных импульсов принималась и нашей литературой. Особенно преуспел в этом Сафуан Якшигулов: в своих произведениях, таких, как «Змея и пиявка» (по К. Дмитриеву), "Дерево», «Мельник», «Обезьяна и очки» (по И. Крылову), «Зайцы и лягушки» (по Л. Толстому), он сумел создать уникальный симбиоз - литературный материал, воспринятый из русской культуры, преподносится им в рамках классических жанров восточной литературы. Литературные переводы этого периода сыграли большую роль для выявления духовных запросов читателя, предоставляя ему через национальный язык ознакомиться с произведениями другой литературы, другой культуры.

Усиление национальных мотивов в литературе - приближение литературно-интеллектуальных слоев к жизни простого народа,- дало дополнительные (презентативные) импульсы и функции писательской среде. Литераторы стали носителями «национальной идеологии», что особенно четко выразилось в творчестве М.Гафури, Ш.Бабича, С.Рахматуллина, Я.Юмаева, С.Якшигулова, Ш.Аминева-Тамъяни и др.

Тем не менее, башкирская литература развивалась ускоренными темпами, воспринимая внешние импульсы как восточных традиций, так и западных литературных систем и при этом «подвергая обработке эти импульсы по законам своих национальных и языковых особенностей».1 В ускоренном развитии башкирской литературы немаловажную роль играла научная и историческая публицистика А.-З. Валиди, в которой уже прослеживается мышление автора в общемировом масштабе.

Таким образом, выявляются три фактора для определения особенностей башкирского литературно-общественного процесса в начале XX века.

Во-первых, в условиях политических, экономических и общественных противоречий в обществе созревает предреволюционная ситуация, во-вторых, в результате перехода некоторых медресе на новые программы обучения и демократизации образования образовывается литературная среда, ядро которого в периодической печати с каждым днем

1 Гачев ГД Неминуемое Ускоренное развитие литературы.-М Художественная литература 1989. С. 346

упрочивает связь национальной интеллигенции с народными массами. В-третьих, литература развивается не только при помощи импульсов извне, но и смело перерабатывает их в соответствии с внутренними законами своего развития, и молодая башкирская национальная литература стала «носителем национальной идеологии», упрочивая в своих рядах «национальный дух и самосознание».

Во второй главе - «Жанровая система башкирской литературы начала XX века» - исследуются особенности развития и синтеза жанров.

Движущей силой ускоренного развития башкирской литературы являлась и жанровая система. Доказательством тому является тот факт, что с каждым новым произведением писатели все чаще обращались к новым жанрам, ранее не наблюдавшимся в башкирской литературе. Обновление башкирской литературы в области жанровых форм стало возможным прежде всего в результате ускоренного формирования новых литературных родов и жанровых форм, которые дали писателям возможность создания художественного произведения, отличающемся своеобразием выражения эстетической мысли.

До начала XX века башкирская литература развивалась, прежде всего, в рамках традиционной восточной жанровой системы, в границах таких поэтических жанров, как - мадхийа, маснави, газель, кит"а, масал, нэсер, хитап и др., в прозе - хикайат, хикайя, парса, кисса, дастан, насихат и тамсил. По мнению Г. Хусаинова, в восточной литературе сами названия жанров определяют основное направление, сферу содержания и формы.2 Вместе с тем, изменения в общественно-политической сфере оказывали огромное влияние на литературный процесс, и прежде всего это проявлялось в появлении новых прозаических и поэтических жанровых форм, заимствованных и усвоенных из европейской литературной системы - повесть, очерк, фельетон, поэма, баллада, элегия. Появился и совсем новый для башкирской словесности литературный род - драматический, в частности, такие его жанровые формы, как комедия и драма.

В башкирской поэзии начала XX века еще преобладали классические жанровые формы восточной литературы - маснави, рубаи, газель, кит"а, касыда, марсийа, масал и мадхийа.

Жанр масал. будучи жанровой формой эпической поэзии арабо-персидской и тюркоязычной литератур, был, пожалуй, самой

" Хусаинов Г Б Большое достижение башкирской литературоведческой науки // Ватандаш, 1997. №4, С 113

2 Хусаинов Г Б Традиционная жанровая система в башкирской литературе // Жанровая система башкирской литературы Уфа 11ИЯЛБФ ЛН СССР, 1930. С 9

распространенной формой, к которой обращались М.Гафури (масал «Утка и Орел» и стихи «Истина», «Звезда», «Первая любовь», «Ищу счастья», «Где я?»), С.Якшигулов («Против курая», «Состояние башкир», «Долина Демы», «Башкирской девушке»), Ш.Аминев-Тамъяни (цикл стихотворений «Урал»), Я.Юмаев (литературные переводы произведений Л.С. Пушкина и М.Ю. Лермонтова), Ш.Бабич («Китабеннас», баллада «Клоп», поэма «Газазил») и др.

В подаче поэтического материала, взятого у классиков русской литературы, во многих случаях наблюдается использование жанра восточной литературной системы маснави (басни И.Крылова, К.Дмитриева, стихи А.Пушкина и М.Лермонтова и др.)

Классические традиции жанра рубай продолжались и в башкирской поэзии этого периода, в частности в творчестве Я.Юмаева («Верность», «Душа»), Ш.Бабича («Эй, мулла абзый», «Классная декламация», «Сад имен»). В рубаи Ш.Бабича проявляется особенное отношение автора к каждому знаку препинания, каждой букве, в результате которого философская мысль молодого поэта становится еще более возвышенной. Жанр касыда считается одним из древних в восточной поэзии, и башкирские поэты обращались к нему довольно часто. Например, стихотворение С.Якшигулова «Сулпан» является в башкирской поэзии одним из лучших образцов, где строго соблюдены все структурные части этого жанра: матла (1-й беит), насиб (Введение), посвящение - гурезгох (переходные беиты), касыд (цели касыды) и макта (заключение). В этой жанровой форме создавали свои произведения также Я.Юмаев («Девочка», «моим глазам», «Душа»), Г. Исанбердин («Родина»). Структурные изменения претерпел жанр марсийа, (М. Гафури «К кончине поэта Г. Тукая», Ш. Бабича «После смерти Тукая» и др.), кит"а Ш, Бабича, С. Якшигулова, Г. Худаярова, Я. Юмаева, Г. Исанбердина,Ш. Аминева-Тамъяни и др.

Нарастание революционно-демократического движения стало одной из причин, которые привели к переменам в направлении развития башкирской общественной мысли и литературной среды, когда в годы империалистической войны стали появляться новые образцы поэзии, базирующиеся на европейской литературной системе. Это прежде всего проявилось в жанре поэмы. Поэмы Ш. Бабича «Газазил», М. Гафури «Исчезнувшее сокровище» Б. Мирзанова «Революция» (Инкилап), «Посол», основанных на фольклорном и религиозном материале, являют собой своеобразный синтез различных направлений романтизма. Жанровый синтез литературных систем Востока и Запада представлен поэмами Ш. Бабича и Б. Мирзанова, написанных в форме строфы с парной рифмой маснави.

Быстрым рост капиталистических отношений внес существенные изменения в гармоничное сочетание человека и природы На этом фоне появились первые эпические произведения на основе западной литературной системы. В первую очередь - это повесть. Повести Р. Фахретдинова «Салима или гиффат», «Асма или наказание», 3. Хади «Счастливая девушка», «Несчастная девушка», «Зиханша хазрет», М. Гафури «Бедные или квартирантка», 3. Уммати «Отцам - урок, молодым -впрок», А. Исанбердина «Несчастливая любовь или Мансур и Галия», М. Сагди «Несчастные» и др являются примерами того, что башкирские писатели в своих произведениях постепенно освобождались от абстрактной дидактики, в определенной мере навязываемой восточной жанровой системой. Через духовные поиски нового героя в них иногда критикуется прошлое, отжившее; одним из средств изображения противостояния личности и общества, кризиса индивидуального сознании служит появление вымышленного, фантастического наряду с реальным. Для писателя открылась новая область художественного осмысления -возможность проникнуть во внутренний мир отдельного человека (личности) и описать его развитие согласно своим эстетическим идеалам. Это позволило индивидуализировать героя, представить его в различных ситуациях и коллизиях, как реальных, так и вымышленных, что явилось значительным достижением для молодой башкирской прозы.

Повести имели еще одну жанровую особенность. Они, представляя по своей структуре обрамленную повесть, с «ящичной» композицией, характерной для восточной литературы, состояли из множества глав, которые назывались часто по именам героев: «Габбас мулла», «Асма», «Хажи Хикмат», «Салим бабай», «Тормозы прогресса», «Кто строгий?», «Плохая весть», «Несчастная Асма», «Дед Юсуф и его старуха», «Любовь», «Слуги шайтана» (повесть Р. Фахретдинова «Асма...»), «Радость весны», «Гость Газизы», «Яучи Сахиба», «Новый яучи» и др. (А. Исанбердин «Несчасная любовь, или Мансур и Галия». Каждый раздел этих повестей предстает как отдельное произведение с самостоятельным сюжетом, но общими для всей повести в целом героями. Эти явления дают нам возможность утверждать, что уже первые башкирские повести показывают, как в национальной литературе удачно прижились две литературные системы и составили своеобразный жанровый синтез Хотя каждый хикайат, глава образует отдельный «ящик», события в целом развиваются по одной сюжетной линии, «рамке», что в конечном итоге обеспечивает композиционную целостность всего произведения. Таким образом, жанр повести со своими возможностями полного, всестороннего изображения жизненных явлений смог синтезировать особенности эпических традиций Востока и Запада.

Начало XX века способствовало бурному развитию еще одного эпического жанра - хикайат. Особенности этого жанра по-новому проявились в творчестве Ф. Сулейманова («Мор», «За родину», «Беглец»). Хикайат «За родину» начинается пейзажной лирикой, посвященной Уралу, а далее события разворачиваются совершенно в другом русле - перед нами описание маленького эпизода времен Пугачевского восстания, когда, защитив свой род, свою малую родину, погибает старик. Автору при помощи маленького жизненного эпизода удается создать яркую, образную картину, выражающую гражданскую позицию писателя, направленную против войны и насилия. Отличительной особенностью жанра хикайат этого периода стала возможность изображения жизни башкирского общества, когда с каждым днем уходит из-под ног былая гармония человека и природы. Новаторские черты вносятся Ф. Сулеймановым в традиционный жанр и при помощи выразительных возможностей языка, привлечения фольклора, использования приключенческого сюжета. Жанровые возможности хикайата постепенно освобождались от синтетического воздействия фольклора и сближались с письменной литературой, в результате чего в башкирской прозе появился новый жанр -хикайа, близкий к жанру европейского рассказа, В этом жанре особенно преуспели 3. Хади («Несчастная девушка», «Официант», «Магсум»), Ф. Валиев («На лодке», «Одна копейка», «Учитель Ирхан»), В. Султанов («Праздник голодающим»), Ф. Сулейманов («Вот тебе и последние дни Помпея!», «Курайчи Тимербай»), Г. Рафики («Иссык-куль», «Рауза», «В долинах Алатау») и др. Жанр хикайа принес в литературный процесс начала XX века образ «маленького человека». Следует отметить и тот факт, что именно в этом жанре сюжет смог в своей кульминации перейти в новое качество - характер, и в результате появилась возможность психологического анализа переживаний героя.

Первые искры художественного мышления стали появляться и в публицистике, которая с каждым днем упрочивала свои позиции в башкирской литературе описываемой эпохи. В пэсерах М. Гафури («Колос ржи»), Л. Тангатарова («Матери», «Сил нет», «С надеждой», «Весенний сон», «Смотрю в горы» и др.) этот жанр стал особенно примечателен тем, что авторам удалось с его помощью отразить мгновения человеческих чувств, в которых выражается индивидуальность человека. Наиболее актуальные проблемы своей эпохи, взаимоотношений человека и общества выразил классик башкирской литературы Ш. Бабич в своих фельетонах, опубликованных еще в 1913-14 гг. в журналах «Акмулла» и «Кармак».

Становление нового для башкирской литературы рода - драмы -сопроваждалось в национальной среде появлением возможности показа национального своеобразия, неповторимости национального характера.

Это хорошо видно на примере пьес Г. Гумерского «На войне», Ф. Туйкина «Герои Отечества», «Жертвы жизни», Б. Бахтигарей улы «Продажа земли», Г. Ниязбаева «Сильные и слабые» и др. Таким образом, башкирская литература вошла в новую эпоху как самостоятельная национальная литература, которая не только восприняла импульсы жанровых систем Востока и Запада, но и смело синтезировала их в соответствии с национальными литературными традициями и стилевыми особенностями языка, сочетая при этом традиции и новаторство. Немаловажную роль в процессе становления новых жанровых форм сыграли и маститые писатели, и новички, только-только входящие в литературу, включая новое и традиционное в единый исторический поток.1

В третьей главе - «Вопросы творческого метода и стиля в башкирской литературе начала XX века» рассматриваются особенности литературных направлений, природа индивидуальных стилей исследуемого периода.

Презентативность (и, соответственно, репрезентативность) литературного творчества расширила возможности влияния литературной среды на общество в целом. В связи с этим писатель приблизился к народным массам. К сожалению, во многих перечисленных выше работах, преимущественно из идеологических соображений, многие стороны литературного процесса рассматривалась только по принципу соответствия или несоответствия «революционно-идеологическим мотивам».2

Начало XX века ознаменовалось в башкирской литературе продолжением традиций просветительского реализма М. Акмуллы и М. Уметбаева. Эти традиции выразились, прежде всего, в прозе Р.Фахретдинова, 3. Хади, М. Гафури, в поэтических произведениях М. Гафури С. Якшигулова, Д. Юлтыя. Если просветительский реализм в башкирской прозе (в произведениях Р. Фахретдинова «Салима...», «Асма...», А. Тагирова «Продажные девушки», К. Туйкина «Плохой попутчик», 3. Уммати «Родителям - урок, молодым - впрок») на первый план ставит образованного и воспитанного гражданина, то в повести 3. Хади «Зиханша хазрет», наоборот, высмеивается религиозный реакционный деятель Зиханша хазрет. Традиции просветительского реализма отразились и в стихотворениях С. Якшигулова «Башкиры, поднимемся!», М. Гафури «Стих радости нации» и др., в которых авторы

"БаимовРН Шаг в зрелость -Уфа Башкирское книжное издательство, 1975 -С 69 2 Ахметьянов К А Теория литературы Общие сведения Издание второе Уфа Башкирское книжное издательство -1985 С 310

призывают народ к свободе, знаниям, призывают не отставать от других, идти в ногу со временем. Особенно примечателен факт синтеза восточного и европейского реализма с традициями прогрессивного национального романтизма. Эпоха сама двигала башкирских писателей на поиски стиля. Например, в творчестве Ш. Бабича одновременно бытовали различные направления романтизма: и оптимистически-жизнеутверждающие («Весенняя песнь», «Родничок», «Одна минута» и др.), и пессимистически-упадочнические, декадентские («В темноте», «В минуты отчаяния», «Последние беды», «Интересное кончилось» и др.). Именно эта пестрота и разнообразие методов и стилей в башкирской литературной среде и представляют собой наиболее полную и достоверную картину художественной мысли эпохи. Годы черной реакции (1907 - 1911) сказались в появлении в башкирской литературе пессимистических произведениях. Особенно ярко это выразилось в стихотворениях М. Гафури «Жизнь», «Думы», С. Якшигулова « Глядя на течение», «Глядя на пожелтевший лист», Г. Худаярова «На кладбище», Я. Юмаева «У могилы матери», X. Габитова «Почему гаснут эти свечи?», Б. Мирзанова «История души», «У могилы матери», в поэмах Б. Мирзанова «Инкилап» (Революция), «Посол» и др. Романтическое направление наиболее ярко выразилось в особенном синтезе восточного и западного начал - в нэсерах А. Тангатарова («Матери», «Сил нет», «Фрагменты литературы», «Весенний сон», «Забытье»), Ф. Сулейманова и др. В результате национальные традиции романтического стиля (эпосы, дастаны и кубаиры), сохраняя свою особенность и неповторимость, пополнились самыми направлениями восточного романтизма и «авторской поэтикой» Запада. Поэтому во всех проявлениях романтизма выразительнее проявлялось «национальное самосознание». Продолжая традиции фольклорной поэтики и мифологии, эпических памятников «Урал батыр», «Акбузат», «Панчатантра», «Рамаяна», «Махабхарата», классиков восточной поэзии Фирдоуси, Саади, Физули и др., башкирская литература активно синтезировала их реалистические и романтические направления.

Романтизм тем самым оказал огромное влияние и на реалистическое направление, усилившего свои позиции в связи с быстрым развитием капиталистических отношений в Башкортостане. В литературе этого периода реалистическое изображение жизни, синтезирующего традиции восточного и европейского реализма, наиболее ярко отразились в поэзии М. Гафури («Состояние мусульман в других государствах», «Европа-Азия», «Завещание 1906 года 1907 году», «Ответ 1907 года 1906 году», «Политика англичан», Ш. Бабича «герою А. Карамышеву», «В связи с соглашением с большевиками», «За мой народ»), Д.Юлтыя («Пусть не говорят», «Прошлый век»), в прозе Р. Фахретдинова, 3. Хади.

Взаимовлияние и синтез творческих методов выразились, в частности, в открытом проявлении в произведениях этого периода национального духа, самосознания и национальной мысли башкирского народа. Вместе с тем, башкирская национальная литература начала XX века двигалась эволюционным путем, приобщая к своим традициям лучшие традиции других литературных систем.

Однако Февральская и, немногим позже, Октябрьская революции разделили башкирскую литературную среду на две непримиримые и противостоящие друг другу группы. В результате - Ш. Бабич, М. Бурангулов, С. Мирас, X. Габитов, Ф. Сулейманов, Г. Иркабаев выбрали национальное движение, а А. Тагиров, Д. Юлтый, М. Гафури и другие -большевистскую власть.

В дальнейшем, после поражения национального движения в 1920 г., вся стилевая, жанровая и художественная пестрота, синтез художественных методов, столь характерный для литературы начала XX века, пошли на убыль в связи с новыми идеологическими, политическими и т.д. условиями. В культурных слоях общества это привело к резкому размежеванию на классовой почве. Причиной появления и проявления такого категоричного по своему характеру противостояния в литературной среде диссертант считает не только социально-политический раскол в литературе, но и отражение той природной непоследовательности традиций и новаторства, с которой столкнулся опыт национальной художественной мысли начала XX века.

Таким образом, многие проявления синтеза творческих методов и стилей, отражающих национальные особенности литературной среды начала XX века, остались вне поля зрения официального литературоведения 20-30-х годов, разомкнув, тем самым, естественную преемственность поколений и скрыв ее в тени «идеологических подходов».

Заключение. Те перемены, которые происходили в башкирском обществе начала XX века, знаменовались в постепенном движении «национальной идеи», «национальной темы», «национального самосознания» и «национальной мысли» к народным массам, и главным носителем и выразителем этих идей выступила башкирская литература. При помощи новых коммуникативных возможностей - периодической печати на тюрки Урала и Поволжья, литературной среды, образовавшейся в учебных заведениях джадидистского типа, таких, как «Галия», «Расулия», «Хусаиния», «Госмания», национальная литература сумела консолидировать башкирское общество вокруг идеи национальной независимости. Диссертантом делаются выводы о том, что синтез жанров, стилей, творческих методов и традиций сыграл огромную роль в

становлении нового звучания художественного слова на башкирской литературной почве в данный период, показываются причины противоречий в башкирской литературе после революции и гражданской войны, порождавших явления излишней идеологизации литературы в последующие периоды развития.

1. Певец Урала, (на башк. яз.) // Агидель, 1996,№ 7, С. 117

2. Молодежная организация башкирской интеллигенции «Тулкын» и ее роль в башкирской литературе // Межвузовская конференция молодых ученых «Молодежь в меняющемся мире» (на русск. яз). - Уфа: БГУ, 1999, С.134-135

3. Журнал «Шура» как трибуна для молодых писателей начала XX века // Межвузовская конференция молодых ученых «Молодежь в меняющемся мире» (на русск. яз). - Уфа: БГУ, 1999,134-135С.

4. Вопросы изучения печати Башкортостана начала XX века // Международный симпозиум «Уникальные рукописные книги из фондов национальных библиотек стран-членов ТЮРКСОЙ» (на башк. яз.). - Уфа: 1999, С. 62-65

5. Особенности развития башкирской литературы начала XX века // Филология и журналистика. Сегодня и завтра. Материалы республиканской научно-практической конференции, посвященной 10-летию факультета башкирской филологии и журналистики и 55-летию Победы (на башк. яз.). - Уфа: БГУ, 2000, С. 74-75

6. Особенности башкирской литературы: взаимовлияние Востока и Запада // материалы Международной научной конференции «Евразийство: историко-культурные наследие и перспективы развития» (на русск. яз.). Уфа: 14-15 сентября 2000г.

7. Литературный процесс начала XX века (на башк. яз.)// Вопросы башкирского языка и литературы. Материалы научно-практической конференции. - Стерлитамак: СГПИ, 2004 г. (в печати)

Кутляхметов Амир Мисбахович

ОСОБЕННОСТИ РАЗВИТИЯ БАШКИРСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ НАЧАЛА XX ВЕКА

Подписано в печать 15.04.2004 г. Бумага офсетная. Формат 60x84/16. Гарнитура Times. Отпечатано на ризографе. Усл.печл. 1,16. Уч.-изд.л. 1,39. Тираж 100 экз. Заказ 261.

Редакционно-издательский отдел Башкирского государственного университета 450074, РБ, г.Уфа,ул.Фрунзе, 32.

Отпечатано на множительном участке Башкирского государственного университета 450074, РБ, г.Уфа, ул.Фрунзе, 32.

Список научной литературыКутляхметов, Амир Мисбахович, диссертация по теме "Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)"

2. Бабич Ш. Зэцгэр жырлар. Иэш Башкортостан. Ырымбур. «Тултсын» ойошмаЬы. 1918. -206.

3. Бе? узебе? баштсорттар. (ТезеусеЬе, баш"Ьуз, ан,латмалар авторы филология фэндэре кандидаты Р. Бикбаев). 0фе: Китап, 1994, 591-се бит.

4. Вэлиди Э.-З. Эрэрзэр. ТэржемэсеЬе, ацлатмалар биреусе, библиографияны тезеусе Ьэм инеш Ьуз авторы Э. Сэлихов. 0фе: Китап, 1996,- 178 б.

5. Рафури М. Эрэрзэр 6 томда. T.I. Баштсортостан китап нэшриэте. ©фе,1978.-476 б.

6. Рэбитов X. Баштсорт мондары. Ырымбур: «Тултсын» ойошмаЬы. 1918.24 б.

8. Иранбирзин. Э. «Укенесле Ьейешеу, йэки Мансур илэ Ралио», Стэрлетаматс, 1911.

9. Селэймэнов Ф. Баштсорт йэйлэуендэ. Ьайланма эдэрзэр. ©фе: Китап, 1996.- 80 б.Ю.ТаЬиров А. «Сатылган тсызлар», Ырымбур. 1911

10. ТаЬиров А. «Мазлумалар». Ырымбур, 1912,

11. Туйкин К. Яман юлдаш. Казан. 1912;

12. Юлтый Д. Ьайланма эфрзэр.2 томда, Т. 1. 0фе: Баштсортостан китап издательствоЬы. 1957.-436 б.

13. Юмаев Ж. Эдэби шигырьлэр.2-нче дэфтэр. ТС азан, 1912

14. Баштсорт совет эзэбиэте тарихы. 0фе. Баштсортостан китап нэшриэте, -1967.-432 б.

15. Баштсорт совет эзэбиэте Ьэм халытс ижады мэсьэлэлэре. F. Хесэйенов Ьэм С. Галин редакцияЬында. 0фе:Баштсортостан китап нэшриэте.1972.-324 6.

16. Баштсорт эзэбиэтендэ традицион жанрзар системаЬы. // Баштсорт эзэбиэтендэ жанрзар системаЬы. 0фе, СССР ФА-Ьы Баштсортостан филиалынын, ТТэИ, 1980.- 324 б.

17. Бапгкорт эзэбиэтендэ метод Ьэм стиль мэсьэлэлэре. 0фе, СССР ФА БФ ТТЭИ,1982.-126 6.

18. Бапгкорт эзэбиэте тарихенэн. 0фе: Баштс. кит. нэшр., 1978.- 314 6.

19. Баштсорт эзэбиэте. XX быуат башы. I китап. ©фе: Баштс. кит. нэшр.,1983.-400 б.

20. Баштсорт эзэбиэте. XX быуат башы. II китап. Эфе: Баштс. кит. нэшр.,1984.- 592 б.

21. Баштсорт эзэбиэте тарихы. 6 томда, Т.2. 0фе: Баштс. кит. нэшр., 1990, -582 б.23 .Баштсорт эзэбиэте тарихы. 6 томда, Т.З. вфе: Баштс. кит. нэшр., 1990, -612 6.

22. ИбраЬимов Г. Эсэрлэр, 5 томда. Т. 5. Эдэбият Ьэм сэнгэт турында мэкэлэлэр, хезмэтлэр (1910-1933), Казань. Татарстан китап нэшрияты, 1978,620 б.

23. ИбраЬимов Г. Эдэбият мэсьэлэлэре.ТСазан. Татарстан китап нэшрияты. 1960.-2446.

24. Рэмиев И. Ватсытлы татар Ьэм баштсорт матбугаты: 1905-1925 еллар. // ТСазан. 1926.-2166. (гэр. шрифтында)* *

25. Амиров Р.К. На стремнине. -Уфа: Башкирское книжное издательство. 1988.-312 с.

26. Амиров Р.К. Летопись современности.- Уфа: Башкнигоиздат, 1985.272 с.

27. Ахмадеев Р.Б. Суть и суд жанра. Уфа. Башкирское издательство «Китап», 1997.-128с.

28. Баимов Р. Шаг в зрелость. Уфа: Башк. книж. изд-во, 1975.- 190 с.

29. Баимов Р.Н. Поискам нет конца. Современная башкирская проза.-М.: Современник, 1980.-205с.

30. Баимов Р.Н. Судьба жанра. Литературная монография. Взаимодействие и и развитие жанровых форм башкирской прозы),У фа: Башк. книж. изд-во. 1984.-320C.

31. Баимов Р.Н. Истоки и устья. Заметки о башкирской литературе.Уфа: Китап, 1993.- 352 с.34Гайнуллин М. Татарская литература и публицистика начала XX века. Татарское книжное издательство.- Казань, 1966.-436 с.

32. Гачев Г.Д. Ускоренное развитие литературы. М., 1964.-311 с.

33. Гачев Г. Д. Неминуемое. Ускоренное развитие литературы. М.: Художественная литература, 1989.- 431 с.

34. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос.-М.: Издательская группа "Прогресс"- "Кулыура", 1995.-480 с.

35. Гимадиев У.И. Сатира, ее жанры и художественные средства. Уфа: изд-во БГУ, 1980.- 92с.

36. Гимадиев У.И. Сила сатирического слова. Казань: Тат. книж. изд-во, 1987.- 270 с.

37. Гиршман M. М. Избранные статьи. Художественная целостность. Ритм. Стиль. Диалогическое мышление. Донецк, 1996.-367 с.

38. Григорьева Т.П. Дао и Логос (Встреча культур). М.: 1992.- 422 с.

39. Достоевский Ф.М. Книжность и грамотность. (1861). Полное собрание сочинений и писем. В 30 т., Л., 1979, Т.19, 399 с.

40. Дюришин Д. Теория сравнительного изучения литературы. М., 1979.319 с.

41. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. Л., 1977.407 с.

42. Зелинский К. Октябрь и национальные литературы. М.: Художеств, лит-ра. - 1967.-383 с.

43. История Башкортостана. (1917-1990гг.) Учебник. / Под общей редакцией Р.З. Янгузина. Уфа: изд-во БГУ., Уфа.1997.-276с.

44. Каримуллин А.Г. Татарская книга пореформенной России. Исследование. Казань: Тат. книж. изд-во, 1988. -320 с.

45. Кольпинский Ю.Д. История культуры античного мира. М., 1977, 161 с.

46. Конрад Н.И. Запад и Восток. М.: Изд-во «Наука», 1972,496с.

47. Кулыпарипов M. М. Башкирское национальное движение (1917-1921). Уфа: Китап, 2000,364 с.

48. Кунафин Г.С. Башкирская литературная песенная поэзия XIX начала XX веков. Проблема формирования и развития жанровой системы. - Уфа: Из-воБГУ, 1997,155 с.

49. Кунафин Г.С. И песней, и сатирой. Развитие жанровой системы башкирской литературной песенной и сатирической поэзии XIX- начала XX веков. Уфа: Китап, 1999,256 с.

50. Лихачев Д. Развитие русской литературы Х-Х VIII вв. Эпохи и стили, М., 1975,254 с.

51. Ломидзе Г. Единство и многообразие. -М.: Сов. писатель, 1967.291 с.

52. Неупокоева И. Проблемы взаимодействия современных литератур. М.: Изд-во АН СССР, 1963.-227 с.

53. Поспелов Г.Н. Проблемы исторического развития литературы. М.: Советский писатель, 1971,271 с.

54. Поспелов Г.Н. Теория литературы. М.: Высшая школа, 1978.-351 с.

55. Стенник Ю.В. Историко-литературный процесс. Л., 1974.- 321 с.

56. Социально-экономическое развитие Башкортостана в начале XX века.// История Башкортостана. I часть. От древнейших времен до 1917 г. Коллектив авторов. Уфа: Из-во БГУ, 1991.-.- 349 с.

57. Тимофеев Л.Основы теории литературы. -М.: «Просвещение», 1971, 464 с.

58. Томашевская H.H. От социального пространства к социальному времени: Опыт этнической истории башкирского этноса в новое время. Уфа: Китап, 2002.-286 с.

59. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика: Учебное пособие/ Вступ. статья Н. Д. Тамарченко; Комм. С.Н. Бройтмана, при участии Н.Д. Тамарченко. М.: Аспект Пресс, 1999,334 с.

60. Трубецкой Н. История. Культура. Язык. М.: 1995, 797 с.

61. Усманов Х.Ф. Столыпинская аграрная реформа в Башкирии. Уфа. Башкирское книжное издательство. 1958, 176с.

62. Федоров A.A. Евразийский аспект методологии современного регионального литературоведения.// Ядкяр.2000.№1, С.7

63. Хализев В.Е. Теория литературы. М.: Высшая школа, 1999, 398 с.

64. Чернец JI.B. Литературные жанры. (Проблемы типологии и поэтики) М., 1982, 192 с.

65. Юлдашбаев Б. Новейшая история Башкортостана. Уфа: Китап. 1995, 280 с.

66. Ямаева JI.A. Мусульманский либерализм начала XX века как общественно-политическое движение (по материалам Уфимской и Оренбургской губерний). Уфа: Издательство «Гилем», 2002, 300 с.

67. Вилданов Э., ТСунафин F. XIX б. бапгкорт демократ мэгрифэтселэре. Эфе. Баигкортостан китап нэшриэте, 1982.- 182 б.

68. Вэлиди Э.З. Хэтирэлэр. Эфе.Баппсортостан «Китап» нэшриэте. 1996.656 б.

69. Рэйнуллин М.Ф. Ысынбарлытс. Конфликт. Характер. 0фе. Башкортостан китап нэшриэте. 1974.- 438 б.

70. Зарипов Н.Т. Эзэбиэттен, гражданлытс пафосы.Офе. Башкортостан китап нэшриэте. 1978.-159 б.

71. Ишбирзин Э.Ф., Рэлэуетдинов И.F., Халикова Р.Х. Бапгкорт эзэби теленен, тарихы. Эфе: Баштс. кит. нэшр., 1993,320 б.

72. Изелбаев М.Х. Тарихи дэуерзэр Иэм ауыз-тел эзэбиэте. Эфе: БДУ нэшриэте., 1999.-110 6.

73. Нургэлин З.Э. Идея берзэмлеге юлында. (Бапгкорт эзэбиэте тарихынын, тсайЬы бер мэсьэлэлэре. 1920-30 йй.). Эфе: Баштс. кит., нэшр., 1979.-288 б.

74. Нургэлин 3. Э. Билдэлелек ятстыЬында. Эфе: Баштс. кит. нэшр., 1992.280 б.

75. Нургэлин З.Э. Агизел тсайзан башлана? Мэтсэлэлэр.-Эфе: Китап, 1997-288 б.

76. Нургэлин 3. Э. Замандарзан замандарга. Рилми тикшеренеузэр, тэнтсит мэтсэлэлэре, рецензиялар, эзэби портреттар. Эфе: Китап, 1999.-224 б.

77. Нургэлин 3. Э. Заман Ьэм герой. Эфе: Баштс. кит. нэшр., 1975.-144 б.

78. Сафуанов С. Хатслытс эзэбиэте. Дуслытс эзэбиэте. Эфе: Баштс. кит. нэшр., 1985.- 342 б.

79. Харисов.И. Эзэби куренештэр. Эфе: Баштс. кит. нэшр., 1963.-3106.

80. Харисов Э. И. Баштсорт халтсынын, эзэби мирары. 0фв: Баштс. кит. нэшр., 1965,-416 6.

81. Хесэйенов F.B. Заман. Эзэбиэт. Э?ип. Баштсорт эзэбиэте тарихы теорияЬы Ьэм тэнтсит мэсьэлэлэре. 0фе: Баштс. кит. нэшр., 1978.- 4326.

82. Хесэйенов F.B. Быуаттар тауышы. 0фе: Баштс. кит. нэшр., -1984;

83. Хесэйенов F.B. Заман. Э^эбиэт. Э?ип. Баштсорт э^эбиэте тарихы теорияЬы Ьэм тэнтсит мэсьэлэлэре. 0фе: Баштс. кит. нэшр., 1978.- 4326.

84. Хесэйенов F.B. Быуаттар тауышы. 0фе: Баштс. кит. нэшр., -1984;

85. Эхмэтйэнов К. Э. Э^эбиэт Билеме Ьу?леге, 0фе: Баштс. кит. нэшр., 1965,178 б.

86. Эхмэтйэнов К. Шигриэт иленэ сэйэхэт. 0фе: Баштс. кит. нэшр., 1967. 208 б.

87. Эхмэ?иев В. Быуындар бэйлэнеше. 0фе: Баштс. кит. нэшр., -1985. 3116.

89. Андреев А., Рахматуллина 3. Традиция как философская категория // Ватандаш, 2000. № 9.С.154-156.93. 102. Баимов Р.Н. Импульсы идут с Востока. // Ядкярь. 1995, № 1 .С.73

90. Гайнуллин М. К вопросу о взаимосвязах и взаимоотношениях литератур народов СССР. // Дружба народов. 1957, № 2

91. Жирмунский В.М. Проблемы сравнительно-исторического изучения литератур // Взаимосвязи и взаимодейстие национальных литератур.-М.: Изд-во АН СССР, 1961.- 471 с.

92. Калмантаев Н.М. «Вакыт» как источник по изучению национального вопроса в Башкирии нач. XX в. // Источники и источниковедение истории и культуры Башкирии. Сб. тезисов. Уфа, 1984. 195с.

93. Литературный энциклопедический словарь (Под редакцией В.М. Кожевникова и П. А. Николаева). -М., 1987.-752 с.

94. Сафуанов С. Г. Межнациональные связи литератур народов Приуралья исовременность // Литературное наследие народов Урало-Поволжья и соременность.Уфа, 1980.

95. Стеблева И. Поэтологический аспект формирования тюркоязычной общности древности и средневековья // Проблемы особых межлитературных общностей. Под общей редакцией Д. Дюришина. М.: Наука, 1993.-361с.

96. Татарский энциклопедический словарь. Казань: Институт Татарской энциклопедии Академии наук Республики Татарстан, 1999, 703 с.

97. Философский энциклопедический словарь. М.: ИНФРА-М, 1999, 376 с.

98. Чернец Л. К. К типологии жанров по содержанию //Вестник МГУ.-филологическая серия, 1969, № 6юз. Амантай F. Милли эзэбиэтте билдэлэу принциптары./Юктябрь 1934, №4

99. Байымов Р. Заман узгэрзе. Эзэбиэт тсайтанан баЬалаузы талап итэме? // Баштсортостан утсытыусыЬы.1 993.№ 3, 19-сы б.

100. Вэхитов Э. Баигкорт прозаЬыныц сыганатстары хатсында. //Баштсорт эзэбиэте тарихенэн. 0фе. СССР ФА Баштсортостан филиалынын ТТЭИ нэшриэте, -1975.- 253 б.

101. Римазиев Y.H. «Атсмулла» журналы.// Агизел.-1978,№ 2

102. Иэйнуллин М. Ф., Хесэйенов F.B. Баштсорт совет языусылары: Биобиблиографик белешмэ.-0фе: Баштсортостан китап нэшриэте, 1988.-400 б.

103. Галин С. Эзэбиэттэрзен, тизлэтелгэн урешенэ карата. // Эзэбиэт. Фольклор. Эзэби мирар. Беренсе китап. 0фе, БДУ нэшриэте-1975.-223 б.

104. Йэнэби Т. Баштсорт ватсытлы матбугаты. (1919-1929) Эфе, 1929.-115 6.(Fapan шрифтында)

105. Кэримуллин А. Революцияга тиклемге Баштсортостанда татар Ьэм баштсорт бармаЬы.//Агизел, 1972. № 1111. "Кунафин F. Баштсорт поэзияЬында бэзэл жанры. //Баигкорт эзэбиэтенен, жанрзар системаЬы. 0фе, СССР ФА БФ ТТЭИ, 1980,31 б.

106. Мирас С. Баштсорт эзэбиэтенен. тыуышы Ьэм уреше.// Баштсорт аймагы.,1928. № 5, 60-сы б.

107. Рамазанов F. Баштсорт повесы.// Баштсорт эзэбиэтендэ жанрзар проблемаЬы. 0Фв. СССР ФА Баштсортостан филиалынын Тарих, Тел Ьэм эзэбиэт институты, 1973, 12-се бит

108. Сафуанов С. Эзэбиэттэр урешендэ уз-ара бэйлэнештэрзен, эЬэмиэте. // Дурлытс, туганлытс сэхифэлэре.-0фв: Баштс. кит. нэшр., 1976., 326 б.

109. Харисов Э. «Баштсорт эзэбиэтенен уреу юлдары» // Баштсорт эзэбиэте уреш мэсьэлэлэре. 0фе: СССР ФА БФ TT ЭИ, 1957,- 206 б.

110. Хесэйенов F.B. Баштсорт эзэбиэтендэ ижад методы мэсьэлэлэре. // Баштсорт эзэбиэтендэ метод Ьэм стиль мэсьэлэлэре. 0фе: СССР ФА БФ ТТЭИ, 1

111. Хесэйенов F. Баштсорт эзэбиэте галеменен оло тсазанышы // Ватандаш, 1997, № 4

112. Шэртси 3. Кайланма эрэрзэр. ©фе: Бапгк. китап из-воЬы, 1959.-2126. Шэртси 3. 1905 й. революция осоронда Баштсортостанда эзэби-культура хэрэкэте.// эзэби Баштсортостан. 1955. № 3

113. Эхмэзиев В. Баштсорт драматургияЬыньщ юл башы. //Баштсорт эзэбиэте тарихенэн. 0фе: СССР ФА БФ. ТТЭИ, 1975э-175 б.

114. Юлтый Д. «Сыбар шоцтсар» Ьэм уньщ идеологтары // Октябрь. 1930.№ 1

115. Буранголов М. Баштсорт жирлэренен читлэргэ китеуе вэ аньщ нэтижэлэре.// Шура. 1914, № 10 Ь.б.

116. Ватсытлы матбуратымыз.// Шура.-1916. № 1 (рэрэп шрифтында) Милли матбуратымыз.-// Шура.-1915.№19 (F9p. шрифтында)

118. Румэри F. Баштсорттар бетэлэрме? Ырымбур, 1912

119. Хэкимов Э. Баштсортлар, Ырымбур, 1908.; 3. Надиев. Баштсортлар хатсында бер суз.// «Шура», № 1913. № 9;

120. Рабитов X. Баштсорттарзын, кэмеуенэ нимэ сэбэп? // Шура. 1913, №24.

121. ТСыпсатси Иабдулла (ИбраЬимов). Бапгкорттарза тсатын-тсыз. // «Шура», 1916, № 1128., Надиев 3. Баштсортлар хатсында бер суз.// «Шура», № 1913. № 9;

122. Хэкимов Э. Баштсорттар, Ырымбур, 1908.

123. Хэкимов Н. ТСатай баштсортлары.// «Шура», 1917, №№ 15-16;

128. Шура, 1913, № 19, 1914, № 21,141. Шура, 1915, №8

129. Шура, 1913, № 19, 1914, № 21

130. Кунафин Г.С. Развитие жанровой системы в башкирской поэзии второй половины XIX-нач. XX веков.// Диссертация на соискание научной степени доктора филологических наук, Уфа, 1998, С. 12

131. Нургалин З.А. Борьба за идейное единство башкирской советской литературы.(1917-1937гг.) Автореферат на соискание ученой степени доктора филологических наук, Алма-ата, 1981, 41с.

132. Булэков И. Баштсорт совет драматургияЬынын, барлытстса кил eye Ьэм ньшыныуы. Филология фэндэре кандидаты fiuimh дэрэжэЬенэ диссертация.

133. Эхмэзиев В. XX быуат башында баштсорт поэзияЬы. Филология фэндэре кандидаты гилми дэрэжэЬенэ диссертация. 0фе, 1970,274 б.

Башкирская литература

Башкирская литература

БАШКИРСКАЯ ЛИТЕРАТУРА - одна из тех молодых революционных литератур, которые возникли исключительно благодаря Октябрьской революции, создавшей новые общественно-экономические условия советского строя.
Башкиры вследствие тесной общественно-экономической и вообще культурной связи с татарами подпали под влияние татарской литературы. Для татар, изгнанных или бежавших из Казанского ханства и Золотой Орды после их падения, башкирские степи являлись удобным убежищем. Поселившиеся здесь татары превосходили в культурном отношении башкир и поэтому оказали влияние на их развитие. Открытие магометанского духовного собрания, во главе с мирзами-дворянами из татар (1789), в центре Башкирии благоприятствовало тому, что и башкирское духовенство усвоило религиозно-мистическую татарскую литературу. В XIX в. башкиры большей частью продолжают учиться в татарских медрессе. Учащиеся этих медрессе знакомились с произведениями на тюркском яз. (на тюркитель), т. е. с древней татарской литературой. Из этих медрессе вышли татарские писатели и поэты мистики, отсюда же вышли и некоторые башкирские писатели. Но последние писали на том же яз. древней татарской литературы. Тоджетдин Ялчегыл Оглы (1767–1838) составил на старом татарском яз. комментарий («Рисалэ-и-газиз», напеч. в 1850) к дидактической лирике «Сабатэль-Гаджизин» (напеч. в 1802) мистического поэта Средней Азии Суфия Аллаяра. На языке древней татарской литературы писали и после революции 1905. Так например Бабич (см.), подобно другим башкирским поэтам, писал почти все свои художественные произведения на татарском яз. и этим способствовал развитию новой татарской литературы.
В конце XIX и в начале XX в. в Башкирии начинает развиваться татарский торговый капитал. Это обстоятельство способствует усилению влияния татарской буржуазии. Башкирские учащиеся (шакирды) после революции 1905 начали поступать вместе с татарскими шакирдами в «джадидские» медрессе. Эти шакирды, следовательно и башкирская интеллигенция, все сильнее и сильнее подпадали под влияние татарской литературы и языка. Движение татарской буржуазии по пути пантюркизма породило подходящие и удобные условия для этого процесса. В первую революцию башкиры даже и не думали, чтобы на башкирском яз. могли появиться книги, журналы или хотя бы газеты. Но все же богатая башкирская народная поэзия оказывала заметное влияние как на форму, так и на содержание устной словесности и отчасти письменной художественной литературы татар. Так мелодии и ритм татарских песен заметно отражают на себе башкирское влияние.
Первые ростки башкирской художественной литературы показались в 1919, напр. стихи Бабича. Появившиеся затем Х. Габидов, Д. Юлтый, С. Мирасов, Иделхужин, Тухфет Янаби (Калимуллин), Г. Амантай, Зайни, Давлетшин и др. молодые революционные башкирские писатели и поэты - представители этой новой литературы. Периодическая печать башкир и после Октябрьской революции, с 1918 до 1924, несмотря на свои башкирские названия, была татарской по яз.; на башкирском яз. печатались только отдельные статьи. Все же в это время принимаются меры к изданию первой газеты на чисто башкирском яз. С 1924 выходит целиком на башкирском яз. газета «Башкурдистан». Б. художественная литература в виде отдельных книг начинает издаваться тоже в 1923–1924. Сами башкирские писатели считают 1924 - годом рождения Б. Л. и башкирского литературного яз., связывая его с изданием на чисто башкирском яз. газеты «Башкурдистан».
На первых порах в Б. Л. преобладала героическая лирика, подобно тому как это было в татарской и русской пролетарской литературе в первые годы революции. Художественная Б. литература проникнута пафосом романтического героизма, выражавшим восторг башкирского народа, его беззаветную веру в революцию, имея отчасти агитационно-дидактический характер. В этом отношении характерны стихи Х. Габидова «Уральские песни» и Т. Янаби, поющего о батраках и о деревенской бедноте, а также произведения некоторых других башкирских поэтов, причем они в своих произведениях к новому содержанию приспособляют старые формы и приемы, особенно формы народных песен. Здесь замечается также и влияние форм дореволюционной татарской литературы.
В Б. Л. - мало еще произведений, дающих образы и картины повседневного современного быта башкирского народа. В последнее время в башкирских журналах «Билим» и «Сэсэн» печатаются впрочем рассказы, изображающие народный быт. В лирике замечается то же явление. Большинство поэтов и писателей Б. Л. находится еще в первой стадии своего литературно-художественного развития. Несмотря на это, Б. Л. начинает выявлять довольно большое число талантливых писателей и усиленно растет.
Большинство произведений Б. Л. - пьесы, сюжет к-рых заимствован из старой башкирской жизни, из Б. народной литературы, сказок и легенд. Таковы: пьеса Мухамедша Бурангулова под названием «Ашказар» (издана в 1923), пьеса С. Мирасова - «Салават батыр» (Салават богатырь), историческая пьеса Х. Габидова - «Энъекай менен Юлдакай» (издана в 1926). Правда, начинают появляться и маленькие агитпьесы с сюжетом из Октябрьских событий. Беллетристические произведения большей частью помещаются в журналах «Билим» и «Сэсэн». Журнал «Сэсэн» - первый художественный журнал, стремящийся объединить молодые литературные силы. В нем участвуют и татарские писатели-поэты, но их произведения помещаются с переводом на башкирский яз. Ведутся работы по собиранию и изданию произведений народного творчества. Академический центр НКП Башреспублики и Башкирское научное общество по изучению местного края обращают на это серьезное внимание.Библиография:
Сборник научного об-ва «Башкурт аймагы», № 2, Уфа, 1926; журн. «Билим», Уфа, с 1924 по 1928; «Сэсэн», Уфа, с 1927 по 1928; газ. «Башкурдистан», Уфа, с 1924 по 1928; Асар-Ризаэтдина Фахретдинова, ч. 2, 1901; ч. 6. 1904; ч. 12, 1907; ч. 15, 1908.

Литературная энциклопедия. - В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература . Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929-1939 .


Смотреть что такое "Башкирская литература" в других словарях:

    Литература Башкортостана литература многонациональной Республики Башкортостан. «Милая моя земля, Реки сладкие, поля, Березняк и чернотал, В небо вздыбленный Урал, Я одну мечту таю: Родину воспеть мою. … Над просторами полян Мой Урал, мой… … Википедия

    - (Башкорт Автономиялы Совет Социалистик Республикасы) Башкирия (Башкортостан). В составе РСФСР. Образована 23 марта 1919. Площадь 143,6 тыс. км2. Население 3819 тыс. чел. (1970, перепись). В Б. 53 сельских района, 17 городов, 38 посёлков… …

    Башҡорт Автономиялы Совет Социалистик Республикаhы … Википедия

    Башкирия. В составе РСФСР. Расположена в Предуралье и на склонах Южного Урала. На территории Башкирии открыты древнейшие в СССР палеолитические наскальные росписи в Каповой пещере (Шульганташ); в могильниках 1 го тысячелетия до н. э. 1 го … Художественная энциклопедия

    Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Башкирская кухня (башк. башҡорт ашамлыҡтары) традицион … Википедия

    Башкирский алфавит (башк. Башҡорт әлифбаһы) на русской графической основе (кириллице). Принят в 1940 г. (в 1950 добавлена Ёё). Состоит из 42 букв. Башкирский алфавит Аа (а) [a] Бб (бэ) [b] Вв (вэ) [v] Гг (гэ) [g] Ғғ (ғы) [ɣ] Дд (дэ) [d] Ҙҙ… … Википедия

    До Великой Окт. социалистической революции Б. м. была представлена только нар. творчеством, отразившим дух, историю, жизненный уклад башкирского народа. В самобытных сказах легендах, песнях, инструментальных пьесах воспеты любовь к… … Музыкальная энциклопедия

    Литература Башкирская - наиб. древняя из Л. У. Ранние образцы Б.Л. восходят к поволжским древнебулгарским поэтическим пам. В XII XIII вв. зародился книжный яз. родственных тюркоязычных племен тюрки. На его осн. получила развитие т.н. кипчакская Л. Дастаны Хосров и… … Уральская историческая энциклопедия

    Литература Многонациональная советская литература представляет собой качественно новый этап развития литературы. Как определённое художественное целое, объединённое единой социально идеологической направленностью, общностью… … Большая советская энциклопедия

На правах рукописи

ШАРАФУТДИНОВА ЛИЛИЯ РАГИТОВНА

Специальность: 10.01.02 – Литература народов Российской Федерации

кандидата филологических наук

Работа выполнена на кафедре башкирской литературы и фольклора ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»

Научный руководитель: член-корреспондент АН РБ,

доктор филологических наук, профессор

Баимов Роберт Нурмухаметович

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Нургалин Зиннур Ахмадеевич

кандидат филологических наук, доцент

Надергулов Минлегали Хусаинович

Ведущая организация: Стерлитамакская государственная социально-педагогическая академия

Защита состоится «20» июня 2007 г. в «__» часов на заседании диссертационного совета Д – 212.013.06. по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Башкирском государственном университете по адресу: 450074, г.Уфа, ул.Фрунзе 32, гл.корпус.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Башкирского государственного университета.

Ученый секретарь диссертационного совета,

доктор филологических наук, профессор А.А.Федоров

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования обосновывается тем, что исламская цивилизация, создавшая свой самобытный интеллектуальный мир и собственную интеллектуальную жизнь, вносит сегодня свою собственную лепту в увеличение доли социального и духовного бессмертия. Идея бессмертия, которой проникнут ислам, есть сама социальная и духовная жизнь. Но основной смысл идеи бессмертия заключается в одухотворении природы и общества, которое нашло отражение в суфизме, возникшего на исламской почве. Суфизм своей гуманистической и свободолюбивой ориентацией оказал огромное влияние на ход развития философско-эстетической, социально-этической мысли на протяжении всего средневековья на Ближнем и Среднем Востоке, Урало-Поволжье, в том числе и в Башкортостане. Привлекательность суфизма для широких слоев населения состоит в том, что путь интуитивного познания Бога сливается здесь с нравственным самоочищением личности, ее самосовершенствованием, направленностью на проблемы человека, его духовного мира, на его помыслы, намерения и восприятие жизни.

В диссертации рассматривается эволюция и художественное отра-жение философской мысли суфизма, его поэтических традиций на форми-рование и развитие башкирской литературы, в основном поэтической.

В настоящее время очень важно определить новые направления литературоведческого поиска исходя из глубинных структур самой литературы, раскрыть ее специфику как вида художественного творчества.

В связи с этим, одним из актуальных направлений современного литературоведения становится исследование историко-литературного процесса с точки зрения взаимодействия восточных, в том числе суфийских, и национальных традиций, позволяющее сочетать анализ общих закономерностей литературного развития с их индивидуально-творческим направлением.

Степень разработанности проблемы. В башкирском литературоведении уже имеются серьезные труды по проблеме суфизма, рассматривающие его генезис, историю формирования и распространения. Еще во второй половине ХХ века А. Харисов проанализировал историю формирования и развития суфизма и суфийской литературы в художественном наследии башкир. На примере творчества башкирских суфийских поэтов, таких как А.Каргалы, Х.Салихов, Ш.Заки, он показал наличие канонической поэтики, свойственной традиционной суфийской поэзии Востока и отличительные особенности, которые характерны только для поэтов-суфиев Башкортостана.

В изучении суфизма и суфийской литературы значительное место занимают исследования Г.Б. Хусаинова , который в своих трудах прослеживает эволюцию суфизма от классической поэзии Ахмета Ясави до литературы XVIII века, что является общим литературным наследием башкир и татар.

Постепенно в этом аскетическом течении ислама стали нарастать мистические настроения в виде чувства неизбывной тоски к Богу, чувства бесконечной любви к нему и стремления к соединению с ним. Существенный вклад в развитие суфизма в оргиастическом направлении внесла Рабиа (ум. в 801 г.), чья любовь к возлюбленному превратилась (в поисках земного равенства и счастья) в любовь к Богу, а ее песни и танцы – в своеобразный путь к слиянию с божественной Истиной. Уже сам выбор народных песен и танцев в качестве средств достижения Истины был дерзостью по отношению канонам ислама . Так формируется второй столп суфизма – мистицизм.

Святость места (мечети) была отброшена, как и посредничество духовенства между богом и человеком. Каждый бедняк, относись он хоть к самому низшему сословию, мог непосредственно «говорить с Богом», «сливаться» с ним. Так, в IX веке начал оформляться третий столп суфизма – пантеизм, религиозно-философское учение о единстве материального и духовного мира. Согласно этому учению, Бог – эта сама природа. Тезис суфиев «Я есть Бог» или «Все есть Бог» вел к познанию божественного начала в человеке, его подобия Божеству. Эти идеи открывали суфиям дорогу к свободе действий, свободе мышления. Именно в этих взглядах и действиях заключается одно из главных противоречий суфизма с ортодоксальным исламом .

В Х-XI веках суфийская практика систематизируется и приобретает весьма упорядоченный и стройный вид (учение о пути, его «стоянках» и «состояниях», концепция нравственного самоочищения и самосовершенствования). В XII-XIII веках начинается формирование суфийских орденов, братств, где суфизм вбирает в себя и адаптирует идеи античной философии, христианства, зороастризма, соединяя их с местными культовыми традициями. В это же время появляется грандиозный философский синтез суфийского мировоззрения, осуществленный Ибн ал-Араби. В Х-XIII вв. окончательно складывается и суфийская терминология, символизм и метафоричность, что обусловило мощнейшее влияние суфизма на арабскую и персидскую поэзию, многие образы и идеи которой понятны только в суфийском контексте.

Одним из первых суфийских деятелей в литературе считается Абдаллах Ансари (1002-1088 гг.). Свои суфийские труды Ансари писал на языке фарси и арабском, затрагивал различные стороны суфийского учения. Наиболее значительными считаются его теоретические работы: «Стоянки путников», «Светила проникновения в истину», где излагаются ступени и эволюция самосовершенствования человека, идущего по пути тариката. Дидактический трактат «Псевдостоянки» осуждает безнравственность, аморальность в поступках людей, предъявляет высокие морально-этические требования к обществу, борется за нравственную чистоту суфиев, разоблачает корыстных шейхов, лживых суфиев. Свод житий суфиев «Разряды суфиев», «Книга дервиша» излагают основы учения аскетизма-дервишизма, дают предписания для «взыскующих истины», изображают их переживания. Ансари, воспринимая Бога как пантеист (душа и тело едины, бог разлит в материальном мире), в трактатах «Беседы с богом», «Книга любви», эпическом произведении «Божественная книга» прямо обращается к Создателю, затрагивает проблемы божественной сферы.

Значение творчества Ансари для развития суфийской литературы было огромно. Автор приблизил литературу к формированию суфийских касыды и газели, дидактического маснави, суфийской назидательной литературы. Мотивы его стихов использовались последующими суфийскими поэтами.

Другим видным поэтом суфизма был Санаи (1048-1126). Санаи как поэт-суфий в своих стихах затрагивал основы суфизма, проповедовая аскетизм, учение дервишей. В суфийской лирике поэта можно наметить два плана: в одних стихах он без всякой маскировки говорил о суфийском учении, в других прибегал к условной образности. В первых он приводил положения, связанные с теорией, во-вторых – затрагивал область внутренних переживаний. В произведениях Санаи наряду с суфийской идеологией еще ощутима вера в справедливость правителя. В стихах, имеющих порой социально-политическое значение, наряду с проповедью недолговечности мира, аскетизма встречаются мысли, свидетельствующие о выходе его мировоззрения за рамки учения дервишей. Санаи говорит, что «человеку подобает нравственное величие в обоих мирах». Главным условием для этого является доброе и справедливое отношение к людям, особенно к беднякам. Так, Санаи в своей лирике, выступая против тирании, учит царей не грабить подданных, угрожая высшим судом.

Крупнейшая дидактическая поэма «Сад истин», имеющая ящичную композицию, соединяет формы житейской дидактики и суфийской лирики. Проповедуя терпение, отшельничество и пост, аскетический образ жизни суфиев, автор в то же время выступает против жестокости и социальной несправедливости, прославляет разум, знание.

Творчество Фарид-ад-дина Аттара, создателя больших эпических произведений наставленческого характера на суфийские темы, также представляет огромный интерес. Одним из первых он создал большие эпические произведения по суфизму. Особое место в его литературном наследии занимает «Беседа птиц» - аллегорический сюжетный рассказ о походе птиц к царю – волшебному Симургу, обитающему за горами Кавказа, о трудностях этого пути и о достижении цели лишь немногими. Эта цель – познание «истины». Только непоколебимые путники – тридцать птиц, символизирующих подлинных подвижников, несмотря ни на какие препятствия, узрели бога – «Симурга», познав самих себя .

Это, конечно, аллегорический рассказ, где путь (полет) птиц, полный лишений и страданий, - это путь суфия, ступени его самосовершенствования, путь самопознания.

Эпическое произведение «Божественная книга», воспевающая трагическую историю любви двух молодых людей – Бекташа и поэтессы Рабиа Киздари, написана в духе пантеизма (единства бога и всего сущего). Влюбленных может спасти только смерть. Так и происходит. Эта всепоглощающая любовь обращена к Богу. Трагический финал произведения символизирует стремление духа к божеству, единства бога и всего сущего, смерть как избавление от земных страданий.

Если поэма-маснави «Книга советов» принадлежит к дидактической, наставленческой литературе и затрагивает основные морально-этические, нравственные проблемы суфизма, то «Антология святых» представляет свод сведений о выдающихся суфийских деятелях.

Таким образом лирика Аттара многолика и имеет суфийскую окрашенность – проповедь аскетизма, отказа от своей воли, мистического прозрения, суфийского понимания вопросов тела и души.

Так или иначе с суфизмом в разной степени были связаны и такие выдающиеся поэты-мыслители, как Низами Ганджави, Д.Руми, Амир Хосроу Дихлави, О.Хайям, Хафиз, А.Джами.

Лейтмотивом в суфизме, суфийской литературе является концепция единства бытия, основоположником которого является Ибн ал-Араби. Согласно его концепции, Бог – это единственная сущностная реальность, абсолютное совершенство, в котором «утаены» все существу-ющие реальности, а наш мир – это плод Божественного стремления проявить себя и таким образом «увидеть собственную сущность».

Ощущение вездесущности Бога, Его имманентности всему прекрасно выражено в газелях и рубаи Ибн ал-Фарида, Д.Руми, А.Джами, Хафиза, Физули, И.Несими и т.д. Эти чувства поэты выражали посредством различных символов. Они любили говорить об океане, о волнах, о пене и капле, которые каждый миг выглядят по-разному и тем не менее суть всегда одна и та же вода. Ибн ал-Араби Божественную сущность представляет в видениях как огромный зеленый океан, из которого возникают, подобно волнам, мимолетные формы, чтобы снова исчезнуть в бездонных глубинах. С ним соревновался Д.Руми, во многих стихах которого так же говорится о Божественном океане. Для него, как для великого представителя суфийской литературы, важно восприятие мира, его сущности глазами моря, т. е. Бога, а не оком пены, который символизирует мир феноменов, обыденности.

В поэзии А.Джами образы моря, волны и пены иллюстрируют томление отдельной личности и самоуничтожение в Боге («Бытие – это древнее море, глубокое, бездонное»). У О.Хайяма капля становится жемчужиной лишь после того, как совершает путешествие из моря в облака, выпадая обратно домой каплей, преображенной в сокровище, которое не может жить без океана и все же отлично от него («Прощалась капля с морем»). В рубаи И.Несими капля и океан уподобляются друг другу, т.е. поэт возвеличивает человека, уподобляет его Богу и этим открывает дорогу к свободе действий, свободе мышления.

Для иллюстрации единства и множественности бытия поэты прибегали и к другим метафорам. Мирза Галиб, Ибн ал-Фарид мир уподобляли осколкам зеркала, сделанного из одного и того же материала, но отражающим разные формы и краски.

Сам момент познания Истины, соприкосновения с ней возникает неожиданно и подобен «ослеплению» . У суфиев же ослепление часто ассоциируется с огнем, пламенем. Для передачи этих чувств Хафиз использует парную метафору: мотылек-свеча, где мотылек достигает единения с Возлюбленной лишь сгорая в огне любви.

Тема любви к Богу, ставшая центральной в суфизме, с особой силой проявилась в поэзии, где Бог ассоциируется с возлюбленной, а поэт – с возлюбленным. Поэты-суфии обычно изображали мистика обезумевшим от любви Маджнуном. В суфийской литературе создано множество символов и метафор для передачи божественной любви. Наиболее распространенными являются парные метафоры: мотылек-свеча, соловей-роза, символизирующие Влюбленного и Возлюбленного, т.е. суфия и Бога. Мотылек и соловей непременно страдают и достигают единения с Возлюбленной, лишь «сгорая в огне любви» или погибая от смертоносных уколов шипов розы. Акт познания Истины сравнивается с опьянением, где суфий – опьяненный, Истина – вино, пророк или духовный наставник – виночерпий. В дальнейшем эти символы и метафоры становятся традиционными образами в суфийской литературе, и каждый поэт, дав свою интерпретацию, вкладывает в них новые оттенки.

Таким образом, суфизм, его философия, образ мышления, изобразительные возможности способствовали интенсивному развитию средневековой персидской и арабской литературы.

Говоря о суфийской литературе, необходимо упомянуть и о турецком мистицизме, который составляет значительную веху в истории развития и распространения суфизма, суфийской поэзии среди тюрков.

Творчество Д. Руми оказалось живительным для развития турецкой суфийской литературы. Первым великим представителем суфийской литературы на тюркском языке был Ахмат Ясави (ум. 1116). «Хикматы» Ахмата Ясави – первое из известных речений суфийской мудрости, написанных на тюркском диалекте района Яссы на территории современного Узбекистана.

Д. Руми иногда «играл» тюркскими словами, сын же его Султан Велед в своем «Диване» проявил мастерство владения тюркским языком. Но поэтом, впервые сделавшим родной язык средством выражения суфийской мысли, был современник Султан Веледа – Юнус Эмре, живший в центральной Анатолии. Он оставил Турции в наследство сокровищницу своих простых, окрашенных глубоким чувством, западающих в память стихов.

Поэзия Юнуса Эмре отражает различные стадии прохождения Пути суфием – аскетизм, одиночество в этом мире, терпение, страх, надежда, упование на Бога, неуверенность, которую он испытывает до тех пор, пока не обретает мир и чувство безопасности рядом со своим шейхом.

Часто его стихи отражают всеобъемлющее «космическое сознание». Поэт ощущает, что и «этот», и «тот» мир исполнен Божьего величия и – в то же самое время – что возлюбленная скрыта в его собственном сердце. Это позволяет ему осознать единство бытия, т.е. восприятие всего в духе пантеизма (третий столп суфизма) является основным признаком его творчества.

Впоследствии турецкая суфийская поэзия, овеянная поэтикой народного творчества, находит отражение в литературном наследии Кайгусуз Абдала, Исмаила Эмре (ум. 1973). Таким образом беззаветная вера в Бога, которой учили суфии, во многом сформировала народную религию и в столице Стамбуле, и в забытых Богом деревнях Анатолии.

Примерно в XIII веке суфизм проникает на Индо-Пакистанский субконтинент и зарождает суфийскую поэзию на местных языках. В XIII в. плодородные земли современного Пакистана стали прибежищем для многих суфиев, которые стекались сюда из центральных областей мусульманского мира отчасти из-за угрозы надвигающихся монгольских полчищ. Традиция суфийской поэзии на местных языках Синда и Пенджаба прослеживается с XV в.

Суфийская литература, процветавшая в Пенджабе и Синде, показывает типологическое родство. Поэты выражают чувства всеобъемлющего единства: суфий перестает быть арабом, индийцем, тюрком. Более того, Халладж и судья, который его судил – влюбленный и теолог – теперь мыслятся как две разные манифестации одной и той же божественной реальности.

Образность ранних суфиев-патанов представляет собой разработку наследия персидской поэзии. Это особенно ясно в творчестве Абду-р-Рахмана. Он считается лучшим пуштунским суфийским поэтом. Согласно легенде, он вел жизнь воздержанную и затворническую, и его поэзия отражает такую печаль и стремление к аскетизму. Его аскетические стихи, его жалобы на переходящесть этого мира, призыв к необходимости готовиться к дню Воскресения имеют много общего с дидактическим, но при этом весьма привлекательным стилем Санаи.

Прибегая к образу, типичному для жителя Афганистана, Абду-р-Рахман уподобляет течение жизни движущимся песчаным дюнам. Многие стихи посвящены хвале Бога, его творческой мощи.

Большой корпус суфийской поэзии сформировался в Восточной Бенгалии. Вся система образности суфийской литературы связана с самой здешней землей, где реки полноводны и текут плавно и звучно. Душа иногда сравнивается с водным гиацинтом, а сердце уподобляется мелким волнам на поверхности воды, гонимым меняющимися ветрами.

На бенгальском языке излагались и теории по суфизму. В XVII в. Хаджи Мухаммад рассмотрел в своей «Книге света» проблемы вахдат ал-вуджуд и вахдат аш-шухуд. Однако многие серьезные труды создавались на арабском или персидском языках.

В литературе суфизм выступил во всем разнообразии толков и играл разную роль в зависимости от личности самого автора, его идейных позиций. Одни использовали традиционную суфийскую символику в ее прямом смысле, а другие под прикрытием суфийской образности поднимались до обличения современной им действительности. Суфизм служил основным внешним каналом проникновения гуманистического идеала в литературу. Именно суфийская литература утверждала борьбу за человека, воспевала его красоту и величие, протестовала против тирании и религиозных догм, проповедовала дружбу и единство людей.

Таким образом, суфизм сыграл огромную роль в духовной жизни народов Востока и способствовал интенсивному развитию фарси и арабоязычной литературы, традиции которых участвовали в обогащении и обновлении тюркоязычной литературы Урало-Поволжья.

Вторая глава диссертации – «Тасаввуф в тюркской литературе Урало-Поволжья» - посвящена анализу именно этих проблем - распространения суфизма в литературе тюркских народов данного региона.

Идеология суфизма в Урало-Поволжье, в том числе в литературно-культурную жизнь башкир начинает проникать через произведения Ахмета Ясави (ум. в 1166 г.), Сулеймана Бакыргани и других знаменитых суфийских поэтов.

Произведения Ахмета Ясави «Дивани хикмат» («Собрание мудрых изречений»), Сулеймана Бакыргани «Книга Бакыргани», «Книга о конце света», «Книга хазрати Марьям» становятся энциклопедией суфизма. Упоминание имен пророков и святых, рассказы о выпавших на их долю испытаниях, простое и понятное толкование сложных откровений ислама, яркая образная тюркская речь обеспечивали популярность поэзии. Творчество зачинателей суфийской поэзии на тюркском языке способствовало закреплению жанров хикмет и насихат в литературе башкир , а также обогатило поэтику образцами иносказания, аллегории, символики и метафор.

На протяжении семи-восьми веков традиции суфизма продолжали свою жизнь в литературе Урало-Поволжья. В древнейшем памятнике тюркской литературы «Кисса-и Йусуф» (1212-1233) Кул Гали также можно проследить влияние этого учения. Об этом свидетельствуют те мотивы в поэме Кул Гали, которые можно трактовать как суфийские: смирение Йусуфа с невзгодами и его всепрощение (в сцене расставания с братьями, продавшими его в братство); созерцание красоты Йусуфа, заставляющего народ забыть о голоде; осуждение тщеславия, самолюбования Йусуфа, возомнившего себя совершенством; мотивы терпения, самоотречения Зулейхи, принесший на алтарь любви свое достояние, красоту; мотивы предопределенности, фатализма. Произведение подробно излагает философские концепции суфизма, показывает весь путь к конечной цели – к слиянию с Богом со всеми мистическими стоянками и состояниями. Кул Гали, будучи мюридом Ахмета Ясави, зная и понимая главные идеи, заложенные в основу тариката Ясавийа, использует в поэме суфийские мотивы в качестве средства эмоционального воздействия на чувства читателя. В этом контексте элементы суфизма не противостоят исламу, а являются сопутствующим фактором, подчиненным главной идеологической цели – укреплению позиций монотеизма среди верующих и обращение в него язычников. Поэма продолжает традиции суфийских поэтов Ахмата Ясави и Сулеймана Бакыргани, пропагандировавших в массах ислам не как сухую, мертвую доктрину, свод указаний и запретов, а как «религию сердца».

В эпоху Золотой Орды происходит дальнейшее расширение влияния суфизма, который приобретает черты протеста против усиления социального гнета, произвола и насилия господствующей верхушки общества. Особенно тяжелым становится положение народных масс в период заката Золотой Орды, с 60-х годов XIV века. Не случайно появление именно во второй половине XIV века крупных произведений, отмеченных влиянием суфизма «Мухаббатнамэ» (1358), «Нахдж ал-фарадис» (1358), «Джумджума султан» (1370).

Дастан Харезми «Мухаббатнамэ», представляющий собой собрание отдельных лирических отрывков, связан единством темы – любви к возлюбленной. Это произведение о любви, переживаемой в человеческих пределах, но полностью укорененной в Боге. В письмах поэта, где варьируют описания Возлюбленной и испытываемых ими страданий, приоткрываются глубинные тайны мистической любви.

Наибольшее число образов связано у Харезми с изображением любви. Возлюбленная - царица красоты, она кыбла народов, светоч мира, Сарай (Золотая Орда) и Чин (Китай) – все ее рабы. Для описания своей Возлюбленной и взыскующего Истину лирического героя автор использует традиционные в суфийской поэзии изобразительные приемы и средства: образы моря, жемчуга, кудрей волос, живой воды, метафоры мотылька и свечи, соловья и розы, мотивы вина и опьянения, томления души, страдания и др. Эта каноническая поэтика суфизма раскрывает тайну любовной близости лирического героя к Богу. Сам автор также указывает на небесное происхождение этих чувств.

Любовь, в соответствии с традициями суфийской литературы, изображается как пагубное, но вместе с этим и сладкое безумие, от которого влюбленный не откажется, хотя и знает, что оно несет гибель.

Хотя дастан по форме и содержанию лирическое произведение, можно заметить внутреннюю структуру, которая образно иллюстрирует этапы духовного развития, ступени возвышения суфия к Возлюбленной (Богу), к осознанию им своего единства с сущностью всех вещей.

Так же в дастане слышны мотивы утверждения идеи аскетизма, проявляющиеся в образах лирического героя и автора. Автор и лирический герой (иногда он называет себя факиром, иногда дервишем, иногда влюбленным) выражают осуждение безнравственности в поступках людей, а в обращении Мухаммед-ходжи беку – предъявление высоких морально-этических требований обществу, борьбу за нравственную чистоту, характерные для проповедей суфиев. Отрешенностью от материальных благ и доброжелательным отношением к народу, гордостью, что выше и свободнее от людей престола и власти, автор напоминает суфия. И по содержанию произведения не трудно заметить, что Харезми вел странствующий образ жизни, подобно дервишам и считал себя царем довольства малым . Это усиливает аскетическое настроение в дастане.

Дастан Хисама Катиба «Джумджума султан» в значительной степени пронизан суфийским духом. Уже обращение к сюжету, связанному с древней легендой восточных народов об отрезанной голове, свидетельствует о наличии традиций исламской культуры, в том числе суфийской. В художественном отношении вневременной, странствующий сюжет превратился в рамках произведения в созвучный времени материал, где преобладают мотивы пессимизма и аскетизма.

В вводной части дастана, представляющей собой философское размышление о бытии, слышны мотивы утверждения бренности, призрачности, быстротечности жизни, недолговечности человеческого существования, столь актуального в суфизме.

Сюжет дастана носит аллегорический характер. Действия Джумджумы в пространственно-временном отношении можно трактовать символически. Это аллегорический рассказ, где путь Джумджумы султана, полный лишений и страданий – это путь суфия, ступени его самосовершенствования, путь самопознания. «Его движения по вертикали и горизонтали через символические промежутки времени (на этом свете он жил 1000 лет, на том 4000 лет, а затем снова земная жизнь …) – это его сложный путь духовных исканий, в конце концов приведших Джумджума к очищению, к слиянию с абсолютным идеалом - Богом» . А страшные картины ада, где изображаются различные пытки грешных, по художественному замыслу автора, с одной стороны, служат продолжением традиций суфийской литературы, где пугают людей эпизодами конца света и страданиями, попавших в ад грешников. С другой стороны эта картина символизирует внутреннюю борьбу суфия, очищение души от нафса, трудности и препятствия на этом пути.

Прототипом образа Джумджумы султана служит падишах, отрекшийся от царства и ставший безвестным дервишем-суфием Ибрагим ибн Адхам. Автор с особой теплотой отзывается о нем. Весь жизненный путь Джумджумы напоминает судьбу Ибрагима ибн Адхама, ставшего символом аскетизма, отрешенности от мирской суеты во имя Бога.

Наряду с аллегорическим повествованием о духовных исканиях суфия в дастане находит отражение осуждение пороков в действиях многих социальных групп, недовольство несправедливостям жизни.

Дастан Саифа Сараи «Гулистан бит-тюрки» продолжает традиции суфийской литературы. В хикаятах, написанных сочетаниями поэзии и рифмованной прозы, хикметах, насихатах (наставлениях) и в других композиционных единицах наряду с вопросами жизни, быта, морали слышны мотивы утверждения идеи аскетизма, мистицизма, пантеизма. Об этом свидетельствует и само название глав: 2 гл. – «О нравах дервишей», 3 гл. – «О преимуществах довольства малым», 4 гл. – «О преимуществах молчания», 5 гл. – «О любви и молодости», 7 гл. – «О влиянии воспитания». Наставления не навязываются, а как в тасаввуфе, преподносятся в ярких картинах и конкретных образах. Стремление к эмоциональности, ритмический характер речи, лаконичность изложения, обильное употребление народных выражений, образов, заимствованных из народного творчества – все это связывает с традициями суфийской литературы.

Распространение аскетического настроения, суфийско-мистических чувств в регионе связано с произведениями Махмуда Гали «Нахдж ал-Фарадис» (1390 г.), Насретдина Рабгузи «Киссас ал-анбийа» (1311 г.), Мухеммеда Челеби «Мухаммадийа» (1449 г.), с агиографической литературой: «Кисса о батыре Гали», «Кисса-и Сакам», «Кисса-и Ахтям», «Кисса-и Ахтям», «Кисса-и Хасан-Хусейн», «Кисса-и Мансур ал-Халладж», «Кисса-и Ибрагим ибн Адхам». Выдержанные в духе эпических традиций суфийской литературы они призывают людей отречься от переходящих радостей жизни, утверждают бессмысленность земного бытия.

Дальнейшее развитие суфизма в Урало-Поволжье связано с творчеством Мавля Кулуй, чьи хикматы напоминают энциклопедию тасаввуфа, Габдрахима Усманова, Таджетдина Ялчыгулова (XVII-XVIII вв.).

Каноническая поэтика суфизма представлена у Мавля Кулуя доведенными до совершенства образцами. Используя традиционные символические образы моря, каравана, сада, розы, соловья, капли, вина и т.д., он черпает образы и из повседневной жизни, вкладывая в них мистический смысл. Проблемы морали и этики, нравственности, духовных ценностей изображаются в контрастных сопоставлениях, передаются антитезами, сравнениями, параллелизмом. А хикматы, связанные с традицией суфийской литературы, доведены до совершенства и напоминают современные поэтические циклы.

Для произведений Габдрахима Усманова («Подарки времени», «Гурбатнаме», «Назидания, очищающие мысль», «Основные приметы времени»), Таджетдина Ялчыгулова («Рисалаи Газиза») характерны мотивы утверждения аскетизма, смирения, терпения, избранности суфия, отречения от мирских благ, бескорыстной любви к Богу, томления отдельной лич-ности и самоуничтожения в целом. Поднимаются проблемы лжесуфизма и через разные жизненные коллизии создаются их конкретные черты.

Однако в произведениях Мавля Кулуя, Габдрахима Усманова, Таджетдина Ялчыгулова слышен голос человека, под прикрытием суфийской символики протестующего против духовного и социального гнета. Светские мотивы, реалистическое жизненное содержание проявляются в картинах осуждения безнравственности в поступках господствующей верхушки общества, пороках в действиях многих социальных групп и в предъявлении высоких морально-этических требований к обществу в борьбе за нравственную чистоту.

Таким образом, суфизм в Урало-Поволжье в XII-XVIII вв. находит благодатную социально-историческую почву и, разрастаясь, становится своеобразным литературным направлением религиозно-светского характера. Суфийская литература по преимуществу оставалась подражательной. Но она повлияла и на формирование идейно-эстетических взглядов народа, где можно услышать протест против социальной несправедливости общества, духовного гнета.

Третья глава «Суфийская культура в Башкортостане» посвящена анализу степени влияния суфизма на развитие башкирской литературы и ее особенностей.

Суфизм на территорию Башкортостана начал проникать с первыми мусульманскими миссионерами – подвижниками. Новый виток развития получает уже в более поздние века – XVIII-XIX столетия.

В XVIII-XIX вв. в жизни башкирского народа происходят большие изменения. Введение в Башкортостане кантонной системы управления, перевод башкир в военное сословие и связанные с этим военные походы, содержание большого войска приводило к обнищанию народа. Создание 4 декабря 1789 г. Духовного управления мусульман, которое ревностно служило русскому царизму, вызвало недовольство среди башкир. «Укреплению суфизма в литературе способствовало и само положение башкир в XIX веке: народ был крайне разорен колонизаторами и местными феодалами» . «Суфийская идеология и поэзия, отражающая эту идеологию, были понятны и популярны в таких условиях и простому народу, обнищавшей массе людей» . Большую популярность получает суфийская литература Абелманиха Каргалы (1784-1824), Хибатуллы Салихова (1794-1867), Шамсетдина Заки (1825-1865), Гали Сокрый (1826-1889), Хабибулла Утаки, Мэнди Кутуш-Кыпсаки (1763-1843).

В стихотворениях А. Каргалы «Жалоба», «Мунажат», Х. Салихова «Душа в теле», Ш. Заки «Проснись», «Я один из обездоленных людей Бога», «Люди страсти», «Об этом нужно писать больше» слышны мотивы утверждения аскетизма, пессимизма, отказа от материальных благ, страха за свои согрешения перед Богом, борьбы со злом, очищения от соблазнов мирского бытия. Их аскетические стихи, жалобы на переходящесть, призрачность этого мира, одиночество в том мире, призыв необходимости готовиться ко Дню Воскресения имеют много общего с традиционным суфизмом, его учением отрешения земных благ, удаления от всего мирского.

Творчеству башкирских поэтов–суфиев присущи мотивы любви к Богу, доведенной до экстаза, любовного страдания, томления души, экстатического восторга, всепологающей страсти, приводящий к духовному слиянию с ним. Это мистическое настроение А. Каргалы («Мухаммас», «Латифа»), Ш. Заки («Изнемог я, больше нет терпенья», «Безг2 бу яр 2шн2 булмай калыр», «Д0шуар булды б2нем х2лем») передают через метафоры вина и опьянения, соловья и розы, мотылька и свечи. Луноликость и черные косы возлюбленной отражают нераздельные божественные качества милости и гнева, а образ кос с нескончаемыми вариациями предстает в виде силков, пленяющих влюбленные сердца, при этом брови уподобляются лукам, выпускающим стрелы которые смертельно ранят.

Можно разглядеть свойственное классическому суфизму пантеистическое мировосприятие. Многие стихотворения Ш.Заки («Ариф», «Изнемог я, больше нет терпенья», «Или будет, или нет», «Нужно учиться», «Хочу проснуться») написаны как обращение к Богу, где лирический герой, взыскующий Истины, ощущает величие Бога и - в то же самое время – что возлюбленная скрыта в его собственном сердце. Это позволяет ему осознать единство бытия.

Таким образом, творчеству башкирских поэтов суфиев присущи все те свойства и особенности, которые характерны для классической суфийской поэзии. Образность черпается из поэтического наследия суфизма и повседневной жизни, быта, явлений природы. Но аскетизм, мистицизм, пантеизм в произведениях башкирских поэтов–суфиев приобретает несколько иной оттенок, где иносказание и аллегория перерастает в смелую критику явлений общества, защищает интересы простых людей (А. Каргалы «Жихангир хану», «Губай баю», «Хаджи Мухаммат баю», Х. Салихов «Диктатор времени», Мэнди Кутуш-Кыпсаки «Во время рассвета»).

«Вплоть до начала ХХ века башкирская поэзия оставалась в поле притяжения суфийской эстетики. Выбравшись из мистического тумана, лирика нового времени не отбросила впечатляющих открытий поэзии тасаввуфа, а стала на путь творческого освоения и развития ее лучших традиций» .

Еще в начальном этапе творческой деятельности Г.Исанбердина, Я.Юмаева, С.Якшыгулова, М.Гафури, Ш.Бабича слышны мотивы утверждения пессимизма, одиночества в этом мире, отчуждения, бренности бытия, переходящести земных радостей. Мотив ответа за свои поступки, свойственный и Корану, и суфийскому учению, встречается и в советском периоде башкирской литературы в произведениях Б.Ишемгулова «Письмо Сабир муллы с того света» (1935), М.Карима «Долгое-долгое детсво» (1978).

Образная система, мотивы, философская концепция, изобразитель-ные средства, связанные с традициями суфийской литературы, нашли отражение и в современной башкирской литературе, но уже несколько иначе.

В современной башкирской поэзии проявляются отголоски восприятия мира, бытия в духе пантеизма, которые корнями восходят к суфийской литературе и теории. В философской лирике Т. Ганиевой, Т Карамышевой, Д. Талхиной, Г. Кутуевой и многих других, выражено ощущение вездесущности Бога, всеобъемлющего единства. В стихотворении Т. Карамышевой «Ай4а морон т0рт0п, 3ыу т0б0нд2…» лирический герой чувствует, что его душа заключает в себе весь универсум; он не только обладает космическим сознанием, но переживает опыт единения со всеми. Каждая строфа стихотворения образно передает ступени (суфийские ступени самосовершенствования, возвышения могут быть от трех до семи) возвышения человека от мира феноменов к Божественному единству. Лирические стихи «Любовь», «Божественность» описывают Божественную красоту, которая скрывается за завесой в каждой частице, атоме бытия.

Дина Талхина в стихотворении «Открылся небесный свод» чувство сущностного единства Бога и человека выражает посредством метафор капли и Вселенной, через образы атома, частицы. Если в суфийской литературе парные метафоры капля и море символизируют суфия и Бога, то в современной башкирской поэзии, приобретая иной оттенок, иллюстрируют личность, ищущую свою сущность в единстве со Вселенной.

Г.Кутуева это настроение передает через образы капли и моря, звезды и Вселенной, и само название цикла стихов «Соединение» носит символический характер. Оно выражает томление души лирического героя по единству со Вселенной, с Богом.

В философской лирике Р. Бикбаева, Н. Нажми, Р.Сафина, М. Каримова, К. Аралбая, М. Ямалетдинова, Р. Мифтахова, Р.Янбекова, Г. Ахматхужиной, И. Ильясовой, И.Игебаева и многих других наличествуют мотивы предопределенности, фатализма, тленности, призрачности мира, созвучные с теорией суфийского учения. Образность для описания бренности, быстротечности жизни черпается из повседневной жизни, явлений природы. Призрачность, тленность человеческой жизни сравнивают с утренней росой, песней соловья, погасшей свечей, блеском молнии, дымом, растворяющимся в небосводе, промежутком времени от восхода до заката солнца и т.д. Описывая это состояние, настроение, Р.Бикбаев, Р.Янбеков, Х.Сагитов и др. чаще обращаются к образу гостя, тесно связанного с суфийской поэтической традицией. В бейте Р.Бикбаева, рубаи М.Ямалетдинова и К.Аралбая с мотивами предопределенности и преходящести мира, поднимаются вечные проблемы морали и этики, тяготеющие по стилю к дидактической, наставленческой литературе суфизма.

История возникновения суфизма тесно связана с явлением дервишизма. В многие области ислам проникает исключительно в суфийской форме, проповедуемый странствующими и оседлыми дервишами, чьи обители (завийа, ханака, рибат, текке) превращаются в центры миссионерской пропаганды и религиозной жизни. Эти картины из жизни суфиев находят отражение в художественной литературе и связаны с образной системой, сюжетной линией, философской концепцией произведения. Однако эти элементы, детали носят эпизодический характер. В романе К.Маргана «Крылья беркута», повествующего о жизни, быте, истории башкир XVI в., образы дервишей выполняют функцию создания общей панорамы эпохи, его духа. А в образе шейха Ахмата ал-Самарканди воплощены реальные черты, духовные искания знаменитого дервиша Ибрагима ибн Адхама. Традиции, связанные с исламской культурой, суфизмом придают эпическому полотну этнографический колорит и создают конкретные черты духовной жизни башкир.

В романах Ахиара Хакимова «Звон думбры», «Мелодия степи» действие происходит в эпоху Золотой Орды, в эпоху татаро-монголских нашествий. Особенно тяжелым становится положение народных масс в период завоевательных воин. Как протест против стихийного гнета, произвола и насилия господствующей верхушки в эпоху Золотой Орды происходит дальнейшее расширение сферы влияния суфизма. Увеличивается количество странствующих дервишей, пропагандирующих аскетизм и мистические настроения среди угнетенных народных масс. Такой образ дервишей создан в романе «Звон думбры» А.Хакимова. Образы дервишей можно увидеть в нескольких эпизодах романа, а не на протяжении всего сюжета, и через разные жизненные коллизии создается их моральный облик, стереотипы жизни, духовные ценности. В романе речь идет не об отдельном дервише, а создан обобщенный художественный образ явления дервишизма. Манера и стиль повествования, лексические средства, окрашенные архаизмом, создают дух, атмосферу, которая царит в этом течении.

Роман А. Хакимова «Мелодия степи» можно рассматривать как продолжение романа «Звон думбры», их объединяет идейно–тематическое содержание, способы и приемы создания исторического полотна, стиль и манера повествования. Но в отличие от первого романа, в «Мелодии степи» образ дервиша приобретает конкретные черты в лице суфия Абрара, наставника, обучающего мистической практике суфиев. В его философских взглядах можно увидеть символ единства народа, который мог бы стать опорой в освободительной политической и культурной борьбе с последствиями разрушительного нашествия. Также в образе дервиша Абрара видны истоки появления поэтов, излагающих теорию суфийского учения и сохраняющих критический, рациональный подход к действительности.

Традиции суфизма, связанные с дидактической, назидательной литературой находят отражение и в философской концепции романа. Суфизм проявляется по-разному. Он не только проповедует аскетизм, мистицизм и пантеизм, но в иносказательной форме в виде хикметов, хикаятов, затейливых рассказов освещает многие проблемы жизни, современности, отличающиеся глубоким философским и поучительным содержанием. Кисса, рассказанная устами суфийского наставника Абрара и выдержанная в духе эпических традиций суфийской литературы, характеризует дальнейшую судьбу главного героя, служит импульсом для развития событий и приобретает символическое значение. Вся философия, заложенная в этот киссу, служит связующей нитью всей сюжетной линии романа.

Таким образом, дервиши в романах А.Хакимова приобретают облик создателей духовных ценностей, морально–этических качеств, нравственных устоев общества.

В хикаяте З.Биишевой «Мастер и подмастерье» образ дервиша, с которым сравнивают талантливого создателя кувшинов, служит литературной деталью для более полного и глубокого раскрытия характера главного героя. Эта деталь символизирует преданность Мастера своему делу, самоотверженность, стремление к высоким идеалам. Но каждый из них раб своего дела. Если у дервиша объектом поклонения является мир божественности, то у Мастера – это мир искусства, творчества, который приносит радость людям.

В трагедии М.Карима «В ночь лунного затмения» и в риваяте «Тайна горы» образ дервиша представлен совсем в другом ракурсе. В трагедии Дервиш, объявившей себя посланцем Пророка, символизирует самого Дьявола, преобразившегося в религиозного деятеля, который порождает зло среди людей. Автор, используя приемы типизации и обобщения, сумел создать конкретный образ представителя этого течения, определить его реальные черты, создающие угрозу для общества и духовной жизни людей.

Ислам, как чисто монотеистическая религия, совершенно исключает поклонение какого-либо рода святыням, кроме «единого Аллаха». Признание любого другого божества или святыни рассматривается как многобожие. Однако исламом сделано немало уступок различным религиозным культам, существовавшим на Аравийском полуострове. Это выражается в поклонении Черному камню - Каабе. Существенной частью этих верований были пережитки культа «святых», получившего особое развитие в связи с усилившейся ролью в идеологии и общественной жизни суфизма и суфийских шейхов. Захоронения суфийских «святых» становятся объектом паломничества, у них, как и у живых шейхов, испрашивают «благодать», ищут заступничества и исцеления. Авлия, или «святые», наделяются способностью творить чудеса. В суфийской литературе много легенд и преданий, повествующих о чудесах шейхов, святых, которые произошли с ними. Эта давняя традиция увековечена в письменных памятниках литературы у многих мусульманских народов в виде притч и легенд, в том числе и у башкир.

Суфизм среди мусульман Волго-Уральского региона имеет давнюю историю. Суфийские шейхи появились здесь еще в период существования Булгарского царства. В XIV в. зафиксировано появление некоего Хусаинбека, ученика выдающегося суфия Ахмата Ясави, распространявшего ислам и в Уральских горах, особенно среди башкир. В XIX в. могила Хусаинбека возле Уфы все еще оставалась объектом паломничества. Л.И. Климович в своем сочинении «Ислам» также упоминает об этой могиле и пишет, что в Башкортостане в 1918 году специальный «мусульманский полк» колчаковцев и националист - контрреволюционеров начал свой поход против Советской власти с поклонения могиле авлия Хусаинбека . Если не учитывать некоторые ошибочные взгляды, Л.И. Климович сумел зарегистрировать важные сведения. Это говорит о том, что в начале XX века, когда люди совершили великий переворот в истории страны, культ авлия, связанный с учением суфизма, его обрядами и ритуалами, до сих пор был тесно связан с духовной жизнью мусульман Башкортостана.

До сих пор могила последнего великого шейха суфийского братства Накшбандийа в Волго-Уральском регионе Зейнуллы Расулева остается местом паломничества и поклонения многих суфиев.

В настоящее время наиболее ярким подтверждением сохранения элементов суфизма в практике башкир являются паломничества к так называемым местам «башкирских святых». Особенно их много на территории Давлекановского, Альшеевского и Бирского районов. «По сей день во время мусульманских религиозных праздников приходят жители окрестных деревень к могиле ишана Ягафара, похороненного в 1819 г. возле деревни Тимаш» . В том же Давлекановском районе возле деревни Каранай на склоне горы Йэректау находится еще одно захоронение святого.

«В Белорецком районе есть могила святого на горе Ауш, по словам краеведа М.Чурко (сведения относятся 30-м г. XX в.), сюда башкиры ходили лечиться от всех болезней» . Таким образом, почитание могил мусульманских святых тесно связано с традициями суфизма.

Образы авлия в той или иной степени встречаются во всех произведениях башкирской литературы. Произведение Л.Якшыбаевой «Мужаир хазрат», которое продолжает традиции агиографической литературы, повествует о жизни, деятельности и чудесах великого авлия Зауралья Мужаира хазрата. «Мужаир хазрат», по жанру напоминающее житие святых, состоит из 12 глав, каждую из которых можно рассматривать как отдельный рассказ, основанный на реалиях жизни. В образе Мужаира хазрата воплощены все черты, характерные для суфийских шейхов и авлия. Он наделен даром чудотворца (гл. «Мальчик вызвавший дождь»), предвидения (гл. «Чабан Минлегул»), способностью целительства (гл. «Аманат авлия») и его могила становится местом паломничества и поклонения. Деятельность Мужаира хазрата покоряет глухие сердца, смягчает упрямые души, освобождает их от гнета алчности, приводя их в состояние твердой и нерушимой веры.

В образе Мужаира хазрата воплощены черты суфийских миссионеров, сыгравших огромную роль в исламизации многих народов, в том числе и башкир, с другой стороны в нем можно увидеть продолжение традицией культа святых.

С традициями суфизма тесно связаны жанры народного творчества. Именно в преданиях и легендах дошли до нас сведения о жизни и деятельности великого шейха Волго-Уральского региона Зейнуллы Расулева и его товарища ишана Гатауллы Абделмаликова, об их способностях чудотворства, исцеления. В риваяте «Башкиры и булгары» говорится о проникновении ислама к башкирам в результате миссионерской деятельности странствующих дервишей. Огромную роль в этом сыграло их знание народной медицины, целительства. Впоследствии эти дервиши и их последователи стали почитаться башкирами «святыми».

Особый интерес вызывает жанр таварих. «Тауарих Булгарийа»(XVII) Хисаметдина Муслими, «Тарих намаи Булгар»(XVIII) Т.Ялчыгулова по праву можно считать справочниками-путеводителями к могилам «святых-авлия».

Таким образом, традиции, связанные с суфизмом и суфийской литературой и сегодня находят отголоски в верованиях и духовной жизни башкир.

В заключении подводятся итоги исследовательской работы, делаются выводы о влиянии суфизма на развитие башкирской литературы, поэтики, философской концепции, морально-этических, нравственных устоев общества.

1. Шарафутдинова Л.Р. Суфизм, его корни. // Актуальные проблемы башкирской, русской и тюркской филологии. Материалы научно-практической конференции, посвященной 95-летию Башгосуниверситета и 85-летию Мустая Карима. – Уфа, 2004. – С. 191-192.

2. Шарафутдинова Л.Р. Суфийские мотивы в дастане Саифа Сараи «Гулистан бит-тюрки» (на башк. яз.) // Башкирская филология: достижения, актуальные проблемы. Материалы региональной научной конференции студентов и аспирантов. – Уфа, 2005. – С. 303-307.

3. Шарафутдинова Л.Р. Отражение тасаввуфа в литературных памятниках средневековья (на башк. яз.) // Ядкар, 2006, № 1. – С. 123-131.

4. Шарафутдинова Л.Р. Сохраняя верность традициям (на башк. яз.) // Актуальные проблемы башкирской филологии. Материалы региональной научно-практической конференции, посвященной 10-летию башкирского отделения БирГСПА Республики Башкортостан. – Бирск, 2006. – С. 176-181.

5. Шарафутдинова Л.Р. Суфийские мотивы в поэзии Мифтахетдина Акмуллы (на башк. яз.) // По уму в своей стране ты будешь знаться. Материалы межрегиональной научной конференции, посвященной 175-летию со дня рождения видного башкирского поэта-просветителя Мифтахетдина Акмуллы. – Уфа: Гилем, 2006. – С. 148-157.

6. Шарафутдинова Л.Р. Образ дервиша в башкирской литературе и его духовная сфера (на башк. яз.) // Ватандаш, 2006, №11. – С. 146-163.

7. Шарафутдинова Л.Р. Концепция единства бытия в лирике Шамсетдина Заки (на башк. яз.) // Язык и литература в поликультурном пространстве. Материалы региональной научно-практической конференции, посвященной 70-летию профессора Хабирова А.Х. – Бирск, 2006. – С.88-92.

8. Шарафутдинова Л.Р. Еще одна особенность лирики Габдрахима Усманова (на башк. яз.) // Актуальные проблемы филологии и филологического образования. Труды Всероссийской научной конференции. – Уфа: Гилем, 2006. – С. 83-86.

9. Шарафутдинова Л.Р. Традиции тасаввуфа в дастане Харезми «Мухаббатнамэ» (на башк. яз.) // Труды Стерлитамакского филиала Академии наук Республики Башкортостан. Серия «Филологические науки». Выпуск 2. – Уфа: Гилем, 2006. – С. 154-160.

10. Шарафутдинова Л.Р. Традиция культа святых в Башкортостане (на башк. яз.) // Литературоведение, фольклористика и языкознание в исследованиях XXI века. Межвузовский сборник научных статей. - Сибай, 2006. – С. 285-295.

11. Шарафутдинова Л.Р. Влияние суфизма на литературу средневековья (на башк. яз.) // Башкирская духовная культура древности и средневековья: проблемы изучения. Материалы Всероссийской научной конференции, посвященной 70-летию профессора, доктора филологических наук, члена-корреспондента АН РБ Р.Н. Баимова. – Уфа, 2007.- С. 363-365.

12. Шарафутдинова Л.Р. Истоки суфизма в башкирской поэзии (на башк. яз.) // Агидель, 2007, № 5. – С.98-114.

13. Шарафутдинова Л.Р. К толкованию одной касыды Шамсутдина Заки // Вестник Башкирского университета. 2007. Т.12. №2

Шарафутдинова Лилия Рагитовна

ТРАДИЦИИ СУФИЗМА В БАШКИРСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Лицензия на издательскую деятельность

ЛР № 021319 от 05.01.99

Подписано в печать 15.05.2007 г. Бумага офсетная.

Формат 60х84/16. Гарнитура Times. Отпечатано на ризографе.

Усл.печ.л. 1,61. Уч.-изд.л. 1,72. Тираж 100 экз. Заказ 268.

Редакционно-издательский отдел

Отпечатано на множительном участке

Башкирского государственного университета

450074, РБ, г. Уфа, ул. Фрунзе, 32.


Харисов А.И. Литературное наследие башкирского народа. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1965 (на башк. яз).

Хусаинов Г.Б. Башкирская литература XII-XVIII вв. – Уфа, Гилем, 1996; Голоса эпох. – Уфа: Китап, 1984; Литература и наука. Избранные труды. Уфа, 1998; Духовный мир башкирского народа. – Уфа: Китап, 2003; Суфийская литература. с. 224-252; Умми Камал с. 252-250; Мавля Кулуй. с. 450-458; Габдрахим Усман. с. 468-482 // История башкирской литературы. – Уфа: Китап,1990, т.1.

Баимов Р.Н. Восточная литература. – Уфа: РИО БГУ, 1999; Великие лики и литературные памятники Востока. – Уфа: Гилем, 2005.

Шарипова З.Я. Башкирская письменная литература первой половины XIX в. и творчество Х.Салихова. Автореферат канд. дис. – Уфа, 1985; Она же. Пером и словом. – Уфа, 1993; Источники вдохновения башкирской литературной мысли. // Агидель, 2005, № 4, с. 98-112; №5, с. 136-144; №6, с. 119-130; №7, с. 138-149.

Кунафин Г.С. Башкирская литература в первой половине XIX века. – Уфа: РИО БГУ, 1986; Шамсетдин Заки. с.83-96 // История башкирской литературы. – Уфа: Китап, 1990, т.2.

Переводы И.Р.Насырова: Шейх ибн Ата Аллах аль-Искандари Книга мудростей. – Уфа: РИО РУНМЦ Госкомнауки РБ, 2000. – 290 с.; Шейх Мухаммад Амин аль-Курди аль-Эрбили Книга вечных даров (о достоинствах и похвальных качествах суфийского братства Накшбандийа). – Уфа: РИО РУНМЦ Госкомнауки РБ, 2000. – 380 с.

Янгузин А.Р. Социальные аспекты философии суфизма. – Уфа: РИО БГУ, 2004. – 140 с.

Ярмуллин С. Самый великий среди башкирских ишанов // Башкортостан, 1998, 18 апрель, №73; Башкортостан, 1998, 21 апрель, №75; Башкортостан, 1998, 22 апрель, №76.

Баимов Р.Н. Великие лики и литературные памятники Востока. – Уфа: Гилем, 2005. – с.137.

Литература Востока в средние века. Часть 2. – М.: Издательство Московского университета, 1970. – с.89.

Баимов Р.Н. Великие лики и литературные памятники Востока. Уфа.: Гилем, 2005. - с.144.

Хусаинов Г.Б. Башкирская литература в XI-XVIII вв. – Уфа: Гилем, 1996. – с.88.

Климовия Л.И. Ислам. М.: Наука, 1965. – с.276.

Абсалямов Ю., Юнусова А. Уршак. Новая и старая история уршаклинцев.-Уфа, 1995. - с. 32.

Юнусова А.Б. Ислам в Башкортостане.- Уфа: Уфимский полиграфический комбинат, 1999.-с. 32.

Диссертация

Абдуллина, Амина Шакирьяновна

Ученая cтепень:

Доктор филологических наук

Место защиты диссертации:

Код cпециальности ВАК:

Специальность:

Филологические науки. Художественная литература -- Российская Федерация -- Башкирская литература -- с 1917 г. -- История литературы. Идейно-художественные особенности литературы -- История жанров -- Художественная проза

Количество cтраниц:

Глава I. Художественный мир прозы Н. Мусина.

§ 1. Повествовательная манера и «точка зрения ».

§ 3. Природный мир в художественной концепции Н. Мусина.

§ 4. Портрет как важнейшее средство формирования целостного образа героя.

§ 5. Многофункциональность предметного мира.

Глава II. Проза М. Карима в художественном сознании конца

§ 1. Художественное мышление М. Карима в автобиографической повести «Долгое, долгое детство ».

§ 2. Мифопоэтика и фольклор в повести «Помилование ».

Глава III. Женская проза.

§.1. Заголовочный комплекс в прозе Г. Гиззатуллиной.

§.2. Поэтика сновидений в романе Т. Гариповой «Буренушка ».

Глава IV. В творческом мире А. Аминева.

§ 1. Поэтика рассказа «Трижды семь ».

§ 2. Условно-метафорическое направление в прозе А. Аминева.

Глава V. «Другая проза » Т. Гиниятуллина.

§.1. Система пространственно-временных координат в прозе

Т. Гиниятуллина.

§ 2. Экзистенциальные мотивы в романе «Загон ».

§ 3. Интертекстуальность прозы Т. Гиниятуллина.

§ 4. Языковое своеобразие и особенности речевой организации произведений Т. Гиниятуллина.

Введение диссертации (часть автореферата) На тему "Поэтика современной башкирской прозы"

Проза рубежа ХХ-ХХ1 веков является существенным этапом в развитии литературы. В ней сосуществуют и взаимодействуют различные эстетические системы, идет интенсивный творческий поиск художников слова, являющийся одним из средств познания меняющейся действительности. Как пишет О. Павлов, «современная проза - это не рассказ о современности, а разговор с современниками, новая постановка главных вопросов о жизни. Она возникает как энергия только своего времени.Это знание, духовный опыт. Новое самосознание. Новое духовное состояние» (1; 18). Сегодня литература живет по законам «рубежа веков », так же, как и сто лет назад. В конце XX века в литературе произошел перелом, связанный с переходом от традиций реалистического творчества к новым горизонтам более свободной художественной образности и поэтической выразительности. Современный литературный процесс рубежа XX-XXI веков заслуживает особого внимания по ряду причин: во-первых, литература конца века своеобразно подводит итог художественным и эстетическим исканиям всего столетия; во-вторых, новейшая литература помогает понять всю сложность и противоречивость нашей действительности; в-третьих, своими экспериментами и художественными открытиями она намечает перспективу развития литературы XXI века.

Конец XX - начало XXI века в развитии русской литературы можно охарактеризовать как период культурного промежутка, в котором в новой ситуации осуществлялось как функционирование и диалог самых разных эстетических систем, отражающих установки, выработанные предшествующим временем, так и рождение новых. Каждая из этих систем разрабатывает собственные принципы поэтики . Поэтому в современном литературоведении проявляется особый интерес к способам и формам проявления новых концептов, новой поэтике .

Противоречивость взглядов в оценке поэтики современной прозы порождается двумя факторами. С одной стороны, это живой процесс, который созидается на глазах читателя и, соответственно, не может быть однозначно и полно оценен. С другой стороны, полярные концепции явлений современной словесности вызваны переходностью, неустойчивостью всех традиционных жизненных парадигм. «Русская литература конца XX века кажется хаотичным смешением стилей, жанров, форм, которые существуют одновременно и возникают вдруг, вне традиций и преемственности. Но это внешнее впечатление разрушается при глубоком исследовании современного литературного процесса, в котором обнаруживаются и определенные закономерности, и генетические и типологические связи, и взаимодействия его составляющих» (2; 12).

Неопределенность взглядов на современный литературный процесс и на поэтику прозы характерна и для национальных литератур России. Сегодня бессмысленно отрицать культурное и литературное взаимодействие народов. Национальные литературы никогда не бывают в изоляции. Каждая литература подчиняется закономерностям общелитературного уровня, имеет национальную традицию и в то же время способна усваивать достижения других литератур и передавать им свой опыт, т.е. происходит взаимовлияние культур.

Современные национальные литературы, в целом более тяготеющие к традиционной жанровой и стилевой дифференциации, тем не менее подчиняются современным художественным тенденциям и переживают различного рода изменения как в идейной, так и в композиционно-структурной, жанрово-стилевой и художественно-эстетической сферах. Богатая и разнообразная современная башкирская проза, которая является объектом настоящего исследования, существует в общем культурном пространстве Российской Федерации, взаимодействуя со всеми его составляющими, вбирает в себя основные элементы эстетики современной литературы.

Современная башкирская проза, сохраняя и продолжая те лучшие традиции советской литературы, которые были выработаны выдающимися писателями Башкортостана, находится на пути завоевания новых высот художественности и поэтики. В конце XX века башкирская литература вступила на путь поиска новых форм художественности. Начало социально-политических реформ, изменивших культурные ориентации общества, сопровождалось подсознательным приближением башкирской художественной словесности к национальным художественным традициям, что возродило интерес к архаическим слоям духовной культуры, мифоэпическим универсалиям и архетипам, т.е. вечным культурным ценностям.

Разумеется, этот путь долог и тернист. Нельзя сказать, что постсоветская башкирская проза уже оформилась полностью, она только-только формируется путем проб и ошибок, порой топтанием на месте или неожиданными рывками вперед.

Башкирская проза конца XX - начала XXI века представляется динамичной системой, находящейся в состоянии обновления и изменения. В современном литературном процессе одновременно сосуществуют реалистические и постреалистические стилевые течения, границы которых подвижны и проницаемы.

Главную трудность для исследователей современной башкирской прозы представляет отсутствие какой-либо единой классификации направлений, сложность определения наиболее ярких представителей художественной литературы. Показательно, что новейшую литературу называют «плохой прозой » (Д. Урнов), «больным, который скорее полужив, чем полумертв » (Л. Аннинский), «пациент жив несмотря на то, что действительность в 1992 году не была благосклонна к культуре» (Н. Иванова), «отсроченным апокалипсисом » (С. Чупринин) и т.д. (3).

Литература конца XX столетия, по словам одного из серьезных исследователей современного литературного процесса Г. Нефагиной , может быть представлена «как существование и взаимодействие разных направлений и «отдель-ностей» (произведений, не поддающихся классификации, но дополняющих картину современной литературы)» (4; 140). А. Немзер полагает, что «никакой литературы в сегодняшней России быть не должно, а она есть. Литература отдельных писателей , неповторимых личностей, несхожих во всем, кроме твердой уверенности: словесность нужна мне, а значит, и кому-то еще» (5; 216). Н. Лейдерман считает, что «наиболее очевидным проявлением взаимодействия классических и модернистских систем в XX веке стал их синтез, приведший к рождению нового творческого метода, который мы предложили назвать постреализмом » (6; 235).

Уникальность современного литературного процесса делает его чрезвычайно сложным и противоречивым объектом изучения. Нельзя не согласиться с А. Генисом , считающим, что «применять к сегодняшней литературе старые традиционные критерии невозможно. Нельзя рассматривать современный литературный процесс как однолинейный, одноуровневый. Литературные стили и жанры явно не следуют друг за другом, а существуют одновременно. Нет и в помине былой иерархичности литературной системы. Все существует сразу и развивается в разных направлениях» (7; 7). В начале XXI века стала очевидна необходимость возвращения к реалистическому видению мира и осмыслению исторического и культурного опыта с новых позиций, предполагающих доминирование диалектического видения мира. «Русская литература XX века, в том числе и его последней половины, внятно свидетельствует о том, что реализм не умирает в эпоху модернизма и не обязательно уходит в область масскульта» (8; 524). О возможности создания «нового реализма » с вкраплениями натуралистического или импрессионистического характера писали еще в 1920-е годы. Тогда данная тенденция была насильственно прервана. В конце XX в. она вновь проявилась в своеобразной форме.

Попытки классифицировать тексты современной русской литературы предпринимались рядом исследователей: Д.С.Лихачевым, М. Эпштейном, I

Г. Нефагиной, Н. Ивановой (9). Специфику переходного периода рассматривают в контексте жанровой традиции в своих работах М. Абашева , обращаясь к специфике «метапрозы », и М. Звягина, анализирующая особенности «авторской прозы » (10).

В исследовании учитываются и другие попытки систематизации современной литературы. Согласно концепции стадиальности развития русской словесности, принадлежащей М. Эпштейну, литература конца XX века соотносится с морально-сентиментальной, религиозной и эстетической фазами. При всей своей спорности, схема М. Эпштейна выявляет наиболее общие тенденции литературного развития последних лет (11).

Наиболее законченной, полной и наиболее объективной представляется исследование Г. Нефагиной, которая попыталась, приняв во внимание самые разные стили, направления, существующие в современной литературе, объединить их по этико-философским особенностям. В ее работе выделяются три течения в реализме : неоклассическая проза, условно-метафорическая и «другая » проза (2). Эта концепция наиболее плодотворна, поскольку автор выделяет сосуществование трех художественных систем: реализма, модернизма и постмодернизма, внутри которых обнаруживаются стилевые подсистемы.

Диссертация призвана раскрыть «закономерности и антизакономерности » в литературе (12), показать развитие традиционной реалистической прозы и нарушение традиций, образование течений в башкирской литературе, которые существуют рядом с реализмом , формируя новую традицию.

Реализм современной башкирской прозы (неоклассическая проза) сосредоточен на постижении всей полноты связей между человеком и миром и продолжает основные традиции русской и башкирской классической литературы. В нем происходит сращение традиционных и нетрадиционных элементов, взаимодействие разных эстетических начал. Современная башкирская проза развивается по трем основным направлениям: неореалистическая

Неореалистическая проза обращается к основным социальным и этическим проблемам жизни, критично относится к обществу и государству, стремится выработать у читателей представления о нормах социального и нравственного поведения, соответствующих реалиям нового времени. Вопросы смысла жизни, добра и зла составляют одну из главных проблем этого направления.

Действительность быстро меняется, поэтому реалисты пытаются отразить новые реалии времени, исследуя человека и общество, их взаимоотношения. В таких произведениях, как «Помилование » М. Карима, «Последний Солок » Н. Мусина, «Жизнь дается однажды » Д. Булякова, «Рубеж », «Вера» Т. Сагито-ва, «Вешние воды », «Араб» Б. Рафикова авторы попытались разобраться в сложных перипетиях современности с помощью традиционных и нетрадиционных средств и приемов. Взаимодействие в реалистических произведениях разных стилевых начал проявляется не только в содержании, но и в изменении приемов поэтики.

В современной традиционной реалистической прозе можно выделить два течения: художественно-публицистическое, философическое. Первое характеризуется повышением уровня публицистичности , открытым выражением наболевших проблем и авторской позиции: «Последний Солок », «Звериная шкура », «Притяжение свободы » Н. Мусина, «Карасакал », «Кюнгак » Б. Рафикова, «Плач домбры » А. Хакимова, «Кречет мятежный » Р. Баимова и др.

В 1990-е годы в традиционной прозе усилилось ощущение трагедии , кризиса, отсутствия гармонии в душе современника («Последний Солок » Н. Мусина, «Гамлет - принц Датский», «Вечная тоска » Т. Гариповой, «Вешние воды », «Араб» Б. Рафикова, «Жизнь дается однажды », «Взорванныый ад » Д. Булякова) или прошлых поколений («Танкист », «Ворота » А. Аминева, «Расплата » Р. Баимова, «Хадият агай » Р. Султангареева). С другой стороны, реалисты пытаются показать возможности обретения спокойствия духа и уверенности в завтрашнем дне.

Роман «Последний Солок » («ЬуНРЫ СОЛОК ») Н. Мусина отразил многие черты реалистической прозы переходного периода. В образе Султангужи Н. Мусин воплотил характер интеллигента-правдолюбца, у которого болит душа из-за разрушения деревенской нравственности, нарушения гармонии в природном мире. Этот образ продолжает ряд созданных писателем характеров, типологически объединенных чувством глубокой ответственности за судьбы народа и природы (Тулькусура, Гильман Тулькусурин). Но это новый образ для башкирского писателя . Автору важна воплощенная в герое и через героя авторская идея. Герой не только осознает нравственную деградацию общества, но и ищет выходы из создавшейся ситуации. В романе создан народный характер, в котором гармонично соединились бесценный опыт, мудрость поколений, свободный выбор личности. Причины многих бед Султангужа видит в разрушении вековых ценностей башкирского народа. Жители деревни способны только уничтожать окружающую природу, а значит, и весь окружающий мир, ничего не отдавая взамен. Они утратили чувства взаимовыручки, единения и ответственности за все и за всех.

В эпизодах строительства домов для «новых башкир », вырубки последнего Солока наиболее ярко проявилась духовная деградация деревенских жителей. Султангужа живет, основываясь на законах нравственного максимализма. Героя терзают вопросы безнравственности не только односельчан, но и мысли о собственной ответственности перед людьми и перед своей совестью. Он считает себя вдвойне ответственным за все, что происходит в деревне и стране, потому что он педагог. Н. Мусин не дает однозначного ответа на вопрос о дальнейшей судьбе своего героя - правдолюбца.

Нравственным максималистом и совестливым человеком оказывается и другой герой, молодой единомышленник Султангужи, Расул, ценой собственной жизни отстаивающий нравственные заповеди своего деда Карамыша.

Открытым публицистическим пафосом характеризуются размышления писателя о нравственных основах и законах человеческого бытия. Писателя волнует судьба вымирающей башкирской деревни, потеря исторической памяти предков, хищническое уничтожение природных богатств Башкортостана, разгульное пьянство в деревне и в результате нравственное оскудение деревенских жителей. В произведениях Н. Мусина последних лет хранителями нравственности, мудрости, выразителями национального духа являются представители старшего поколения. В «Последнем Сол оке » наряду с событийным движением значимым является эволюция авторской публицистической мысли. Голос героя слит с голосом автора. Иногда публицистическое начало слишком патетично и навязчиво, что ослабляет художественную напряженность произведения, иногда художественная образность подменяется авторскими рассуждениями. В романе «Последний Солок » Н. Мусин расширяет художественное пространство традиционного реализма за счет усиления публицистичности. Для справедливости нужно признать, что уже в произведениях 70-х годов башкирского писателя силен публицистический накал.

Другое течение характеризуется усилением философичности , соотнесением конкретных проблем современности с общечеловеческими: «Помилование » М. Карима, «Солнце и луна только одни », «Гамлет - принц Датский», «Буренушка » Т. Гариповой, «Обитель души » Г. Гиззатуллиной, «Жизнь одна -мир вечен» Т. Кильмухаметова, «В ожидании конца света » Б. Рафикова. В таких произведениях авторы обращаются к поиску универсальных основ бытия, осмыслению связи человека со всем миром, пользуясь реалистическими средствами и новыми приемами.

Этапным для современной башкирской литературы стала повесть М. Карима «Помилование » («Ярлыкау »), которая, как повести В. Астафьева «Печальный детектив » и «Пожар » В. Распутина в русской литературе, связала современную литературу с литературой советского периода и раздвинула границы дозволенного. М. Карим не только сместил акценты в своем рубежном произведении, пересмотрел многие проблемы, имеющие традиционное толкование в доперестроечной литературе, но и обогатил современную башкирскую литературу новыми элементами поэтики. Повесть М. Карима отразила не только поиски литературы середины 80-х годов, но и попытку найти систему общественных нравственных ценностей. В произведении соединились и реалистическая повесть, и романтическая история любви, и миф, и глубокая философичность . Она отразила многие черты реалистической литературы переходного периода. Писатель отразил в своем произведении сложные перипетии войны, нравственные проблемы, о которых не принято было говорить.

Важнейшим элементом хронотопа становится время расстрела, казни, которая разделяет линейное время на «до» и «после ». Действие начинается сразу с критической ситуации, которая служит толчком к рассуждениям лейтенанта Байназарова о войне, об основах жизни, нравственности в годы войны. Экстремальное событие заставляет всех задуматься о вечных ценностях, ценности человеческой жизни, о любви и смерти.

Повесть М. Карима «Помилование » ознаменовала собой переход к новому периоду в литературе и написана как бы на стыке социальной критики и апологии духовных поисков рубежного времени. Она представляет философическое течение традиционной реалистической прозы.

Современная реалистическая проза отличается стилевым многообразием, в нее проникают элементы романтизма , сентиментализма («Обитель души », «Жертва » Г. Гиззатуллиной, «Луна и солнце - едины» Т. Гариповой, «Плач домбры » А. Хакимова, «Северные Амуры » Я. Хамматова). Например, сентиментальному роману Р. Камала «Таня-Танхылу» свойствен нравственный максимализм, вера в любовь, высокая духовность. Героиня Таня-Танхылу - личность, открытая миру, живущая чувствами, а не рассудком. По форме роман представляет собой истории из прошлого, письма, воспоминания. Реконструкция прошлого из настоящего пронизана ностальгическими, трагическими мотивами, вызванными тяжелой болезнью и смертью героини . История молодой учительницы представлена не столько событиями, сколько историей чувств, переживаниями героини. Мир чувств Тани становится основным в сентиментальном романе Р. Камала, жизнь духа доминирует над жизнью социума. Как и в произведениях русского сентиментализма , в современной башкирской сентиментальной прозе главенствует идея самоценности чувств.

Особое место в современной башкирской литературе занимает женская проза. К концу 1990-х годов башкирская женская проза выделяется из общего литературного процесса и организует свое мировоззренческое и художественное пространство. Появление данного феномена и его характер стали следствием целого комплекса социальных, политических, идеологических, культурных и художественных факторов и явлений, определивших лицо нового кризисного этапа, в который вступила наша страна в середине 80-х гг. XX века. Появление таких ярких дарований, как Тансулпан Гарипова, Гульсира Гиззатуллина, Зухра Буракаева, Фанида Исхакова, Гульнур Якупова, Фарзана Акбулатова, сделало возможным говорить об активности женской литературы.

Реализуя свой писательский потенциал, башкирские писательницы приближаются к созданию особой ментальности и эстетики женского литературного пространства. Их объединяет рефлексия, искренность своего «я». Это сопровождается поиском и нахождением дополнительных языковых средств, воспроизводящих особенности женского сознания. Писательницы доказывают своим творчеством, что выражение женского культурного, эстетического опыта сделает литературу более полноценной, отражающей все сферы человеческой жизни. Важными являются следующие аспекты художественного воплощения женской проблематики: выражение доминант внутреннего мира женщины, женской психологии, чувственного мира героинь , особенностей их поведения; изображение мужчин, их психологии и поведения с позиции автора-женщины.

Творческая манера каждой из писательниц индивидуальна, каждая из них пробует себя в разных стилях и жанрах. Но особый, женский взгляд, все, что написано талантливой женщиной, интересно, неожиданно и парадоксально. Особый мир женщины, мир ее чувств, ощущений, взгляд на мироустройство это женская литература, которая расширила границы современной башкирской прозы.

Развитие башкирской условно-метафорической прозы начинается в конце 1980-х годов и связано с именами Р. Султангареева и А. Аминева («Люди», «Танкист », «Китай-город»). Миф, фантасмогория образуют необычный, но понятный читателям мир. Духовная деградация, потеря человеческого облика реализуются через фантастические допущения. Р. Султангареев и А. Аминев испытывают героев необычными соблазнами. За условными формами и приемами легко угадывается реальный мир.

Повести А. Аминева основываются на фантастическом типе условности. В повестях «Усманские камни », «Танкист » («Усман ташы », «Танкист ») и в рассказе «Снежный человек » («"Нар тсешеИе») автор создает своеобразную проекцию в будущее, а в повести «Китай-город» («"Кытай-город») - замкнутую от остального пространства реальность, преображенную до неузнаваемости. В этих произведениях сгущенное изображение действительности порождает фантастические образы. Реальный мир сочетается с фантастическим, возникает двоемирие . В повести «Китай-город» параллельно существуют оба мира. Одним из главных приемов отражения социальной действительности в произведениях Р. Солтангареева и А. Аминева является гротеск .

Повести «Китай-город», «Усманские камни » и рассказ «Снежный человек » относятся к социальной условно-метафорической прозе, в них основное внимание уделено проблемам и притиворечиям перестроечного времени.

Проза «новой » волны в основе своей реалистична, но в ней своеобразно проявляются модернистские тенденции. В отличие от официальной литературы, она предлагает совершенно новую точку зрения на окружающую действительность, разрушает все существующие идеалы. Поэтому реальность изображается довольно грубо и резко. В творчестве Т. Гиниятуллина представлено экзистенциальное течение этого направления. В центре романа «Загон », повестей «Гегемон », «Переправа » - человек, судьба которого связана с исторической судьбой страны, но жизнь государства воспринимается изнутри, через судьбу героя. В произведениях писателя социальный ракурс сменяется человеческим, в них история - это цепь случайностей, которые воздействуют на жизнь героя, изменяя ее в корне. Т. Гиниятуллин исторические события интерпретирует с общечеловеческих позиций, но отказывается от проповеди и морали.

Роман «Загон » и повести «Гегемон », «Переправа » имеют двойственный характер: с одной стороны, это реалистические произведения, с другой - в них проявлены и некоторые черты постмодернизма. Автор становится главным героев своих произведений. Талха Гиниятуллин не отделяет себя от персонажей , подчеркивает свою идентичность использованием полной фамилии, имени, отчества (изменил лишь несколько букв). Главный герой во многих произведениях - Толя Гайнуллин. Автор точно следует хронологии и фактам собственной биографии: раннее сиротство, учеба в ФЗО, долгие дороги войны, работа на Кавказе на строительстве Краснополянской ГЭС , фрезеровщиком на арматурном заводе, литературный институт. Конечно, проза писателя нефактографич-на, есть в ней вымысел и фантазия, отбор определенных жизненных событий, но высокая мера автобиографизма - отличительная особенность художественного мира писателя. Т. Гиниятуллин намеренно показывает процесс создания своего романа, как это принято в постмодернистских текстах. Произведения создают ощущение безыскусственности речи, сочетающейся с эффектом полной достоверности, фотографичности, документальности . Т. Гиниятуллин -стороннник минимализма, демонстрации возможностей языка малыми и скупыми средствами. Герои писателя говорят на языке своей эпохи.

Художественный уровень башкирской прозы последних двадцати лет определяет реалистическая литература. Но отличительная особенность современного литературного процесса заключается в том, что наряду с реализмом довольно робко, но уже заметно, пробивается так называемая альтернативная литература, сориентированная на модернистские традиции.

В литературоведении бытует двоякое - более узкое и более широкое -понимание поэтики. Первое ограничивается проблемами поэтической речи и стиля. Поэтика в узком смысле этого слова изучает «литературность », «превращение речи в поэтическое произведение и систему приемов, благодаря которым это превращение совершается» (13; 81). Второе предполагает изучение не только речевых, но и других структурных элементов художественного текста. Широкое понимание поэтики дает В. Виноградов: «Поэтика как наука о формах, видах, средствах и способах организации произведений словесно-художественного творчества, о структурных типах и жанрах литературных сочинений стремится охватить не только явления поэтической речи, но и самые разнообразные стороны строя произведений литературы и устной народной словесности»(14; 184). Более широкое понятие категории «поэтика » предполагает «изучение не только речевых, но и других структурных моментов художественного текста» (15; 3). В работе поэтика понимается в широком смысле, но в ней не рассматриваются все многообразные аспекты поэтики современной башкирской прозы.

В основу структуры исследования положена типология современной башкирской прозы, каждая глава посвящена одному из выделенных течений реализма.

Актуальность исследования. Для осознания современного состояния башкирской прозы, выработки принципов подхода к системно-типологическому ее изучению необходимо исследование ее поэтики. «Именно художественное сознание, в котором всякий раз отражены историческое содержание той или иной эпохи, ее идеологические потребности и представления, отношение литературы и действительности, определяет совокупность принципов литературного творчества в их теоретическом (художественное самосознание в литературной теории) и практическом (художественное освоение мира в литературной практике) воплощениях. Иначе говоря, художественное сознание эпохи претворяется в ее поэтике, а смена типов художественного сознания обусловливает главные линии и направления исторического движения поэтических форм и категорий» (16; 3). В работе основное внимание сосредоточено на главных линиях и направлениях «исторического движения поэтических форм и категорий » современной башкирской прозы на примере творчества М. Карима, Н. Мусина, Т. Гиниятуллина, А. Аминева, Т. Гариповой, Г. Гиззатуллиной.

М. Карим, Н. Мусин, Т. Гиниятуллин, А. Аминев, Т. Гарипова, Г. Гиззатуллина - самые значительные башкирские художники слова конца XX века, чье творчество не только сыграло определенную роль в развитии современной прозы, но и стало репрезентативным для философско-эстетического мировоззрения современности. Между тем многие аспекты их прозы не всегда попадали в фокус литературоведческих интересов. В то же время проза данных писателей воссоздает культурную атмосферу эпохи, отражает субъективно-авторский взгляд на литературную ситуацию в Башкортостане на пороге нового тысячелетия, дает представление об эволюции историко-литературного процесса и «обусловливает главные линии и направления исторического движения поэтических форм и категорий».

Общественная и художественная жизнь России конца XX - начала XXI веков представляет собой особый период, время смены исторических эпох, резких колебаний общественных настроений. Противоречия времени выразились в башкирской литературе рубежа веков в целом и в творчестве многих писателей эпохи. М. Карим, Н. Мусин, Т. Гиниятуллин, А. Аминев и женская проза не стали исключением.

Проблема исследования и степень ее научной разработанности. Литературоведение и литературная критика современного Башкортостана, как и во всех других республиках РФ, отстает от литературного процесса. При всей отчетливости понимания значимости проблемы поэтики в современной башкирской прозе, она не нашла объемного освещения в литературной науке. Далее отдельных локальных оценок и констатаций исследователи не пошли.

Башкирское литературоведение и литературно-художественная критика в определенной мере уже затрагивали вопросы, связанные с проблемами поэтики. Прежде всего хочется указать коллективные сборники, где в виде литературоведческих статей впервые делаются попытки анализировать современную литературу (17). Неоднократно в фундаментальных работах по истории башкирской литературы исследовались некоторые особенности поэтики (18), написаны статьи по творчеству исследуемых авторов, изданы монографии по творчеству М. Карима (19). В сборниках и журналах опубликован ряд работ, посвященных особенностям художественного мира названных писателей (20). Из числа работ о башкирской литературе, вышедших в последние годы, нужно назвать монографии и докторскую диссертацию Р.Ф. Хасанова , посвященных изучению современного исторического романа, который стал наиболее популярным в башкирской литературе именно в период так называемой «перестройки » (21). Ученым был дан полный анализ башкирского исторического романа конца XX века как целостного историко-литературного явления в аспекте его типологии, жанра, стиля и поэтики. Поэтому целесообразно пропустить из зоны исследования данный жанр башкирской литературы, как наиболее изученный, и исследовать другие, малоисследованные уровни современной прозы: аспекты поэтики прозы М. Карима, Н. Мусина, Т. Гиниятуллина, А. Аминева, Т. Гариповой, Г. Гиззатуллиной.

Однако, несмотря на разнообразие подходов и оценок, на стремление исследований включить современную башкирскую прозу в общий литературный процесс, нисколько не принижая актуальности и ценности этих работ, следует подчеркнуть, что в большинстве своем они носят обзорный характер, проблемы поэтики рассматриваются в них в контексте решения общих задач, связанных с возникновением и развитием башкирской литературы.

Остается острая необходимость в поисках новых подходов и принципов анализа, учитывающих особенности переживаемого литературного момента. Наиболее оптимальным в данном случае становится обращение к фундаментальным поэтическим категориям, позволяющим не только разграничить явления, но и увидеть связь между ними, выявить сходство в полярных на первый взгляд художественных моделях бытия.

В диссертации все это учитывается, и впервые предпринимается попытка углубленного, многостороннего, комплексного изучения основных аспектов поэтики в современной башкирской прозе на основе ряда новых литературоведческих концепций.

Цель работы в таком аспекте - систематизировать и эстетически адекватно представить современную башкирскую прозу с 1986-го по 2006-й гг., выявить основные тенденции поэтики на уровне отдельного произведения, автора и литературного процесса в целом. Рассмотрение особенностей художественного мира наиболее ярких представителей башкирской прозы конца XX века в аспекте поэтики может привести к определению существенных черт национальной литературы в контексте всего литературного процесса в целом и в связи с ним.

Целью и задачами диссертации обусловлен выбор методики исследования, в основе которой - конструктивное совмещение историко-культурного, сравнительно-типологического, структурно-поэтического, семантического методов и подходов к поэтике, исходя из положения, что современность есть часть исторического процесса и именно такое ее видение позволяет аргументированно говорить о типологии явлений.

Цель исследования предопределила постановку и решение следующих теоретических и историко-литературных задач:

Рассмотреть современную башкирскую прозу как идейно-эстетический феномен литературы и как одну из основных составляющих историко-литературного процесса XX века;

Проанализировать корпус текстов, написанных башкирскими прозаиками , начиная с 1986-го по 2006-й год в аспекте поэтики; сопоставить между собой основные системные параметры этих текстов;

Попытаться выстроить целостную концепцию прозы Н. Мусина последних лет в тесной связи с такими актуальными проблемами современного литературоведения , как структура и формы повествования , природный мир, предметный мир, портретная характеристика, формы раскрытия авторского сознания и типология героев;

Рассмотреть мотивную специфику, пространственно-временные координаты, исследовать интертекстуальный уровень, особенности речевой организации художественных произведений Т. Гиниятуллина;

Выявить ключевые мифо-фольклорные мотивы, определяющие художественный мир прозы М. Карима; обозначить специфику автобиографической прозы М. Карима в контексте башкирской и русской прозы рубежа веков;

Выявить практическое выражение «женского голоса » в дискурсе современной башкирской прозы; определить общие черты эстетического мировоззрения и поэтического мышления писательниц-женщин Г. Гиззатуллиной и Т. Гариповой, творчество которых относится к концу XX века;

Раскрыть основные тенденции условно-метафорического направления в прозе А. Аминева; определить особенности поэтики рассказа в творчестве А. Аминева на примере произведения «Трижды семь », проанализировать основные составляющие мира рассказа (образ главного героя, система персонажей, хронотоп , сюжет, жанр).

Источниковая база исследования. На первом плане - творчество художников слова, самостоятельных в своем эстетико-мировидческом развитии, причастных к созданию современной башкирской прозы (М. Карим, Н. Мусин, Т. Гиниятуллин, А. Аминев Т. Гарипова, Г. Гиззатуллина). Именно они повлияли на современную башкирскую прозу в ее глубинных основах, эволюции в новейшее время.

В предлагаемом исследовании не дается завершенных характеристик и окончательных оценок. В нем предпринята попытка взглянуть на художественный процесс конца XX - начала XXI века с точки зрения некоторых аспектов поэтики. Выбраны произведения писателей с отчетливо выраженной духовно-утверждающей позицией. Критериями отбора здесь стали литературный дар , отчетливо проявившееся национальное самосознание и высота писательской мысли.

Вместе с тем выбор писательских имен и текстов диктовался проблемами типологии прозы, смысловой насыщенности образного мира произведений, новаторством поэтических принципов. Автор исследования стремился избежать излишней фактографичности , элементов биографизма, длинных списков писательских имен и текстов.

Материалом исследования служит проза шести значительных писателей башкирской современной прозы: М. Карима, Н. Мусина, Т. Гиниятуллина, А. Аминева, Т. Гариповой, Г. Гиззатуллиной. Выбор этих имен обусловлен тем, что их творчество достаточно репрезентативно как в художественно-эстетическом, так и в хронологическом, поколенческом и в тендерном аспектах.

Методологическую базу исследования составили труды отечественных филологов, посвященные общим и частным проблемам поэтики (Ю.Н. Тынянов , В.Б. Шкловский, В.В. Виноградов, A.A. Потебня , Б.М. Эйхенбаум, Г.О. Винокур, М.М Бахтин, Ю.М. Лотман , Л.Я. Гинзбург, С.С. Аверинцев , М.Л. Гаспаров, Б.А. Успенский, А.П. Чудаков , М.Н. Липовецкий, И.С. Скоропанова, М.Н. Эпштейн , Г.Л. Нефагина и др.), отечественных и зарубежных теоретиков литературы (И.П. Ильин , Ж. Жанетт, Р. Барт, Ж. Деррида).

Учитываются достижения современного литературоведения в изучении башкирской литературы, публикации Г.Б. Хусаинова , А.Х. Вахитова, Р.Н. Баи-мова, К.А. Ахметьянова , Р.К. Амирова, З.А. Нургалина, З.Я. Шариповой , Г.Н. Гареевой, Р.Ф. Хасанова и некоторых других исследователей, которые или специально, или в контексте других литературоведческих проблем излагали свои концепции по данным вопросам.

Изучение многочисленных теоретических материалов, литературоведческих трудов, литературно-критических статей дало возможность выработать свое научное видение этой проблемы и выдвинуть соответствующую концепцию, которая способствует системному и последовательному раскрытию ее сути.

Основные положения, выносимые на защиту:

Современная башкирская проза подводит итог художественным и эстетическим исканиям всего столетия, помогает понять всю сложность и противоречивость нашей действительности, своими экспериментами и художественными завоеваниями, эстетическими установками намечает перспективу развития литературы XXI века.

В прозе Н. Мусина обнаруживается устойчивый интерес автора к нравственно-философским проблемам ответственности, совести, справедливости. Нравственно-философские искания автора и героев осмысляются в системе таких аспектов поэтики, как как структура и формы повествования, природный мир, предметный мир, портретная характеристика, авторская позиция и типология героев.

Мифо-фольклорное мышление народа как метод исследования художественной действительности и способ отражения художественно-философских взглядов писателя стало одним из аспектов поэтики М. Карима. В творчестве башкирского писателя, основанном на фольклорном мифологизированном мировосприятии и вобравшем в себя элементы башкирской народной культуры, представлены разногобразные типы художественного мифологизма : реконструируются древние мифологические сюжеты; воссоздаются архетипические константы человеческого бытия; воссоздаются глубинные мифо-синкретические структуры мышления; создается собственная система мифологем.

Повесть М. Карима «Долгое, долгое детство » носит автобиографический характер. Отсюда вытекает исповедальность прозы как одна из особенностей художественного мышления башкирского писателя. Для лирического героя повести окружающий мир представлен символами, впитавшими конкретные реалии бытия и наполненными множеством значений: взаимосвязь абсолютного и личностного, безусловности и безмерности жизни. Основным элементом художественной системы М. Карима выступает собственная мифология, развернутая через символические мотивы возвращения к истокам человеческого рода, к исходному смыслу мироустройства.

Сновидения и близкие ему проявления бессознательного в романе Т.Гариповой «Буренушка » являются неотъемлемой частью художественной реальности, характеризующейся кризисностью, катастрофичностью восприятия автором и персонажами , и выполняют дополнительную характерологическую и провиденциальную функцию, а также оказывают влияние на повествование о действительности.

Заглавие и эпиграф , на наш взгляд, можно отнести к одной из семантических доминант, в которой наиболее ярко выражена авторская позиция, особенности авторского миропонимания и мировидения Г. Гиззатуллиной. Очень часто именно в них автор дает ключ к пониманию всего текста. Заглавие и эпиграф в прозе Г. Гиззатуллиной, выражая авторское отношение к описываемому, являются инструментом познания текста.

В создании национальной картины мира в произведениях А. Аминева главную роль играют национальные образы, национальный характер, фольклорные и мифопоэтические традиции, как носители особой выразительности национального мироощущения. Актуальность проблемы национального самоопределения героя как фактор слияния обыденного и вечного, выражение национального менталитета и мировоззрения через особенности национальных традиций проявилось в поэтике повести А. Аминева «Трижды семь ».

Для поэтики условно-метафорической прозы А. Аминева характерны резкая контрастность изображения и выражения авторских чувств, карикатурность и пародийность, гиперболизация, частое использование гротеска , анекдотичность, метафоричность языка. Миф и метафора играют исключительную роль в построении причудливого, контрастного, предельно мифологизированного художественного мира башкирского писателя. Фантастика как один из основных структурообразующих элементов художественной системы А. Аминева позволяет синтезировать разнополюсные начала поэтики писателя.

Единая и органичная для всей прозы Т. Гиниятуллина система мотивов (одиночества, тоски, бездомности, окна, порога, дороги и др.) играет ведущую роль в обнаружении последовательного движения, развития нравственно-философских исканий автора и героев в прозе писателя на каждом этапе его творчества. Онтологическая проблематика, развернутая мотивная структура, язык, смелое соединение реалистических принципов изображения жизненной реальности с постмодернистскими приемами смещения времени и пространства, интертекстуальность делают прозу Т. Гиниятуллина ярким явлением современного литературного процесса.

Научная новизна диссертационной работы определяется, во-первых, в комплексном структурно-типологическом исследовании современной башкирской прозы как эстетического феномена, цельного художественного явления литературы народов России XX века. В работе рассмотрены наиболее значимые проблемы «форм, видов, средств и способов организации произведений словесно-художественного творчества» (Ю. Манн). Обращение к современному литературному процессу обусловлено тем, что башкирская проза является частью огромного по своим масштабам и значимости явления - литературы России.

Во-вторых, предпринятой впервые попыткой исследования поэтики современной башкирской прозы и ее отдельных уровней, которые вписываются в контекст современной литературы.

В-третьих, в исследовании современная башкирская литература характеризуется не только специфическими национальными чертами, но и особенностями мирового и отечественного литературного процесса, следовательно, поэтика стилей и жанров национальной прозы дает возможность выйти к осмыслению мировоззренческих аспектов литературы.

В-четвертых, новизна работы обусловлена и тем фактом, что проза рассматриваемых писателей не была исследована ранее в науке. Их произведения затрагивались лишь в отдельных критических статьях, в связи с текущими проблемами литературы конца XX века. Однако попыток анализа творчества Н. Мусина, Т. Гариповой, Г. Гиззатуллиной, Т. Гиниятуллина как самостоятельного и индивидуального мира еще не предпринималось.

В-пятых, в определенной степени новым, отличным от традиционного для башкирского литературоведения, является и сам подход к исследованию поставленной проблемы: поэтика рассматривается не только через специфические национальные традиции и особенности, но в свете новейших исследований в этой области отечественного и зарубежного литературоведения.

В-шестых, полученные автором в процессе исследования результаты позволили подойти к современным художественным текстам с концептуальной точки зрения, выявить механизмы развития современной башкирской прозы в тесном сопоставлении с предшествующими периодами развития литературы, рассмотреть явления современной художественной словесности в их целостности.

Теоретическая и практическая значимость исследования. Проведенное исследование расширяет представление о поэтике современной башкирской прозы как феномене отечественной культуры конца XX - начала XXI века. Практическая ценность работы обусловлена ее актуальностью и новаторством.

Значимость предпринятого исследования состоит в непосредственном использовании его материалов в практике чтения вузовских курсов по современной башкирской прозе. Основные идеи и выводы диссертации могут быть привлечены для разработок в области истории литературы XX века, исторической поэтики.

Апробация диссертации. Основные результаты работы представлены в докладах и выступлениях автора на международных, всероссийских, межвузовских научно-практических конференциях в Бирске (Бирская государственная социально-педагогическая академия, 2000-2009), в Уфе (Башкирский педагогический госуниверситет, 2002; Башкирский государственный университет, 2005; Уфимский научный центр ИИЯЛ АН РАН, 2004), в Екатеринбурге (Уральский государственный педагогический университет, 2003), в Москве (МГОУ , 2003; Mili У, 2005, 2008), в Благовещенске (Амурский государственный университет, 2003), в Соликамске (Соликамский педагогический госуниверситет, 2004), в Нефтекамске (Башкирский государственный университет, 2005), в Анкаре (Турция, 2007).

Реализация результатов работы. Материалы диссертации используются в ходе проведения спецсеминаров по анализу художественного текста и чтения спецкурса по современной башкирской прозе в Бирской государственной социально-педагогической академии. Основные положения диссертации отражены в монографии «Поэтика современной башкирской прозы ». - Уфа, 2009; в учебном пособии к спецкурсу «Художественный мир прозы Нугумана Мусина. - Москва-Бирск, 2006. В журналах, соответствующих «Перечню ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, выпускаемых в Российской Федерации, в которых должны быть опубликованы научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора наук», опубликовано 10 работ.

Поставленная задача - проанализировать современную башкирскую прозу, обозначив поэтические тенденции в конце XX - начале XXI века, - предопределила структуру диссертации, которая состоит из Введения, пяти глав, включающих пятнадцать параграфов. Выстраивая ее, автор отказывается от монографического принципа исследования творчества названных писателей, открывая в каждой главе выход к конкретным проявлениям типологии современной башкирской прозы, в каждом параграфе - к конкретным аспектам поэтики. В сфере исследовательского внимания оказываются процессы, происходящие в художественно-публицистической ветви (Первая глава), в философической ветви (Вторая глава), в женской прозе (Третья глава) «традиционного »

Заключение диссертации по теме "Филологические науки. Художественная литература -- Российская Федерация -- Башкирская литература -- с 1917 г. -- История литературы. Идейно-художественные особенности литературы -- История жанров -- Художественная проза", Абдуллина, Амина Шакирьяновна

Заключение

На рубеже веков меняется литература, реализм , который не только пересекает установленные традицией границы, но и взаимодействует с другими художественными системами или стилевыми течениями, обретая новые качества и возможности. Научная мысль ищет новые подходы к реализму , вместившему в себя художественный опыт XX века. Одновременно художественная практика представляет разнообразные формы трансформации реалистического письма, формируя внутри единой художественной системы множество стилевых направлений. Стремление современной прозы к трансформации художественных моделей, форм и конструкций называют приметой переходной эпохи и смены художественных парадигм. В конце столетия о формировании нового типа поэтики заявил Н. Лейдерман. (1). К. Степанян рассматривает «новый реализм » как синтез субъективизма, свойственного модернизму, с традиционно-идейным взглядом на мир (2). Г. Нефагина определяет такие аспекты трансформации реалистической системы, как ослабление социальных характеристик героя , перенос акцента на сознание и самопознание личности, пытающейся преодолеть хаос и разорванность внешнего мира (3).

Изучение современной прозы сегодня нуждается в прояснении методологических оснований исследования. С одной стороны, сложность для изучения представляет уже сам материал: многообразие литературных течений, сложившихся в последние десятилетия и формирующихся сейчас. С другой стороны, поиск новой методологии предстает как теоретическая задача: в прошлое ушли подходы, предлагавшиеся советским литературоведением . В условиях, когда нет единых методологических оснований для изучения современного литературного процесса, особую актуальность приобретает изучение индивидуальных художественных систем, что может стать основой для системного описания литературного процесса конца XX - начала XXI века в целом.

Предметом исследования в диссертационной работе являются некоторые важные особенности современной башкирской прозы на примере творчества

М. Карима, Н. Мусина, Т. Гиниятуллина, А. Аминева, Т. Гариповой, Г. Гиззатуллиной, непосредственным объектом изучения становятся поэтика и генезис современной башкирской прозы. Изучение индивидуальной поэтики писателей , генезиса их текстов дает возможность прояснить и существенные тенденции современного литературного процесса в целом. Таким образом, представляется актуальным исследование поэтики прозы этих писателей, которые являются носителями самобытных творческих концепций. В их творчестве, с одной стороны, отразился сложный процесс интенсивного осмысления художественных традиций, а с другой - глубина поиска новых поэтических средств, отличающих современную литературу. Рассмотрение творчества данных авторов в едином контексте позволит четко выявить сущностные черты их прозы, а также сделать некоторые выводы о путях развития башкирской прозы последних лет.

Как пишет Г. Нефагина, при глубоком исследовании современного литературного процесса в нем «обнаруживаются и определенные закономерности, и генетические и типологические связи, и взаимодействие его составляющих» (3; 17). Современная башкирская проза развивается по трем основным направлениям: неореалистическая (традиционный реализм), условно-метафорическая и проза «новой » волны (альтернативная).

В творчестве Н. Мусина существует комплекс постоянных идей, сквозь которые просматривается судьба Родины и простого человека, которые образуют своеобразную философскую реальность. Она корректируется художником слова, а временами противостоит господствующим в обществе мировоззренческим установкам. Писатель отстаивает идею культурной и гуманистической цельности человечества, видит в жизни иерархию, обусловленную биологическим, культурным и нравственным потенциалом каждого человека, развитие и сохранение которого и составляет смысл прогресса.

Основным принципом изображения героя у писателя является принцип постепенного познания и углубления характера от ситуации к ситуации, характер непроизвольно проверяется в трудных обстоятельствах, заставляющих героя использовать свои скрытые возможности, прийти к верному и бескомпромиссному решению в ситуации выбора - решению, отвечающему самым высоким моральным нормам. В связи с этим в прозе Н. Мусина важная роль отводится деталям, которые, скапливаясь, соотносясь между собой и с эпическим изложением в целом, активно участвуют в формировании сюжета , поскольку не только психологизируются, способствуя раскрытию внутреннего «я» главного героя, но и создают общую эмоциональную атмосферу.

Н. Мусин показывает героя в действии, самые разнообразные стороны его характера, непосредственно описывая внешность, манеру, костюм. Писатель рисует и внутренний портрет, но в основном человеческий образ в произведениях художника раскрывается через поступки, переживания, размышления. Кроме того, герой тесно связан с окружающими его вещами, обстановкой, которые непосредственно могут стать его приметой. В поэтике Н. Мусина очень важную роль играет деталь быта, одежды, портрета, походки, голоса. По тому, как описывает художник ту или иную подробность, виден его почерк, его стиль. Характер отбора и изображения реалий предметного мира у писателя напрямую связан с особенностями его поэтики. Предметный мир его произведений, выступая в роли важного средства художественной реализации авторской концепции характеров и обстоятельств в пластике словесного образа, связывает воедино идейно-концептуальный и образный уровни художественного мышления писателя. Конкретность и точность видения мира создают ощущение достоверности и подлинности изображения.

Духовный потенциал героев проверяется и отношением к природе. Изображение жизни человека в ее соотнесенности с природным миром позволяет Н. Мусину глубоко мотивировать то или иное психологическое состояние героя и одновременно раскрывать существенные особенности его мировоззрения. В произведениях Н. Мусина встречаются различные виды описаний образов и картин природы: философско-символические, эмоционально-лирические, нравственно-психологические, реже - объективно-предметные. Философско-символические пейзажные описания в концентрированно-образном виде воплощают основные мировоззренческие идеи писателя; эмоционально-лирические - передают чувственное восприятие природы автором; нравственно-психологические - характеризуют внутреннее состояние героев по принципу сходства или контраста; объективно-предметные - служат лишь повествовательным фоном и практически не соотносятся с миром человеческих переживаний. В ранних произведениях доминируют объективно-предметные пейзажные картины, в повестях и романах последних лет - нравственно-психологические, философско-символические и эмоционально-лирические.

Писатель в произведениях последних лет исследует современную жизнь, человека в условиях столкновения разных нравственно-психологических типов. Герои поздних рассказов находятся в состояниях дисгармоничных. Они болезненно переживают недостаток сердечности, простоты в людях, но не могут ничего изменить. Рассказы об этих персонажах сжимаются у писателя до новеллистического изложения одной коллизии, в которой нравственная острота и психологическая напряженность достигают крайней степени («Не то тоска, не то судьба, «Мертвые - уходят, живые - остаются»). Превосходно владея приемами этого изложения, Н. Мусин создает художественно эффектную вещь, но окрашена она в мрачные тона.

В своих произведениях художник стремится к повествовательной поли-фоничности: это и безличный повествователь , и вполне определенный герой-рассказчик. Башкирский прозаик использует как объективированное повествование «от автора », так и субъективированное, где появляется образ рассказчика , фигура повествователя занимает особое место в прозе писателя. Высказывания других действующих лиц о персонаже также становятся одним из способов представления героя.

Публицистичность проникает в художественную прозу Н. Мусина, влияя на особенности поэтики его творчества. Оставаясь в рамках общественно важных проблем, башкирский прозаик в современной прозе акцент делает на анализе происходящего в стране в конце XX века и на художественное воплощение народного характера. Герой Н. Мусина наделен особым духовным зрением. За хаосом современности он видит нравственный ориентир, существующий на протяжении веков. Постижение подспудной, глубинной сути национального бытия становится основой выстраиваемого в произведениях художественного мира.

В повестях «Помилование », «Долгое, долгое детство », покоряющих читателя своей верностью жизни и поэтической своей цельностью, легкой, безыскусственной манерой письма, согретой лиризмом и светящейся юмором, питаемых родным материалом, башкирский прозаик М. Карим создает множество характеров, обладающих осязаемой пластичностью, живой теплотой неповторимой человеческой индивидуальности.

Художественное своеобразие повести «Долгое, долгое детство » М. Карима определяет поэтика автобиографизма . Собственная судьба и судьба народа были для писателя одним из важнейших объектов художественной рефлексии, что объяснимо и временем, в которое ему выпало жить и работать. Вписанная в контекст истории страны и соотнесенная с универсальными категориями «судьба », «память », «вечность », автобиография становится ключевым источником тем, образов, мотивов творчества башкирского писателя. В произведении отчетливо прослеживается поэтика автобиографизма через осмысление трагических изломов жизни своего поколения, посредством исследования собственной духовной биографии.

Уникальна жанровая модификация повести, когда каждая глава - отдельная новелла , которая может существовать отдельно, автономно, но одновременно все главы связаны друг с другом; пунктирный характер повествования определяет логику чередования голосов персонажей , наличие временных пропусков в их судьбах обусловливает новеллистичность и самодостаточность каждой главы. Полифоническое начало, автобиографизм и пунктирный характер повествования определяют не только своеобразие повести, но и отражают синтез масштабного замысла (совместить прошлое и настоящее, воссоздать с помощью памяти важные моменты своей судьбы) и малого объема текста; единство тонкого лиризма и эпического размаха сюжетных линий; «вечных тем » и сиюминутных подробностей; эссеистической свободы движения мысли повествователя и связанности рассказов , прочно скрепленных лейтмотивом памяти и голосом автора.

Для М. Карима приоритетными являются образный язык и мифо-фольклорная рефлексия. Жизнеподобный образ-характер выступил в повести «Помилование » посредником между конкретным национальным явлением и обобщающим представлением. В опоре на мифопоэтику и фольклор М. Карим утверждает свои литературно-философские пристрастия. Этим выбором поддержана и национально-культурная традиция.

Мифы в повести «Помилование » башкирского прозаика , во-первых, являются моделями, опорными ценностями, которые помогают определить место героев в борьбе добра и зла, жизни и смерти. Во-вторых, они содержат примеры духовных исканий, ошибок, жизненного опыта всего человечества, что позволяет М. Кариму оценивать своих героев с позиции всего человечества. В-третьих, мифологические элементы обогащают повесть эмоциональной энергией, делают насыщенным и глубоким стиль повествования. Говоря об особенностях мифологизирования в литературе XX века, Е.М. Мелетинский особо выделяет афро-азиатских писателей, «для которых мифологические традиции еще являются живой подпочвой национального сознания, и даже многократное повторение тех же мифологических мотивов символизирует в первую очередь стойкость национальных традиций, национальной жизненной модели» (4). В повести М. Карима «Помилование » миф выступает в качестве способа упорядочивания сложного и противоречивого мира, перед лицом которого оказывается человек XX века. На основе анализа мифопоэтики и фольклора писателя можно сделать вывод о том, что объектом мифологизирования становится внутренний мир человека, в частности, духовный мир личности, изображенный в процессе самопознания и самоопределения на фоне этических и гуманистических проблем духовной культуры прошлого. Мифологическая и фольклорная традиции в произведениях М. Карима используются как алгоритмы повествования, что создает эффект диалога мифа с реальностью. В повести «Помилование » мифопоэтика и фольклор становятся инструментом структурирования повествования, проявляющим себя и как особое мироощущение, и как художественный прием.

Башкирская женская проза принесла в литературу свои особенные темы, свой способ видения мира, женское начало. Женская проза не приравнивается к феминистскому движению, так как имеет принципиально иные смысловые установки: феминизм отстаивает право женщины на самоопределение вне системы традиционных ролей, женская проза настаивает на том, что женское счастье стоит искать в пространстве семьи. «Не женского засилья мы хотим в литературе. Не отделения от литературного процесса, а своего места и обозначения в этом процессе. Не женскими темами заполнить книги и средства массовой информации, а утверждением женских начал мира, добра, милосердия и терпимости» (5; 4).

Совершенно несхожие между собой современные башкирские писательницы : Тансулпан Гарипова, Гульсира Гиззатуллина, Зухра Буракаева, Фанида Исхакова, Гульнур Якупова, Фарзана Акбулатова и многие другие создают единое эстетическое пространство, в котором образ женщины и окружающий мир в женском преломлении демонстрирует наличие особой эстетики.

В современной женской прозе обновляется концепция личности, возникает новый тип психологизма , связанный с закрытостью современного человека, попытками переоценить традиционные духовные категории. Жанровые тенденции свидетельствуют о специфическом художественном мышлении Т. Гариповой и Г. Гиззатуллиной. В их творчестве формируется новая модель повествования с нарушением пространственно-временных связей, усилением символических, знаковых элементов, ассоциативных цепочек и аллюзий. Актуализируется философское осмысление действительности, определяющее установку на мифологизм , расширяющее и углубляющее повествовательное пространство. В романе Т. Гариповой «Буренушка » отчетливо проявилось стремление автора к передаче внутреннего мира персонажа и атмосферы изображаемого времени через введение в структуру текста сновидений героев, что имеет внутреннюю мотивировку - историческую, психологическую или сюжетную , - заменяя традиционные формы реалистической поэтики. Спецификой «рубежного » сознания обусловлены такие художественные тенденции, как интерес к историческому прошлому, актуализация широкого спектра литературных традиций, интерес к образу рассказчика с индивидуальным личностным видением и восприятием окружающей жизни. Одним из способов выражения авторской точки зрения, разносторонне связанным с различными элементами поэтики произведения, его жанром, в прозе башкирской писательницы Г. Гиззатуллиной является заголовочный комплекс.

Заглавие и эпиграф в прозе Г. Гиззатуллиной являются динамичными компонентами художественного мира произведения. Они становятся мотивооб-разующими, порождая значимые мотивы, которые участвуют в образовании внутритекстовых и интертекстуальных связей. Во многих произведениях («Молитва любви », «Жертва », «Дорогой ребенок », «Первая любовь », «Здравствуй, мама! », «Бабье лето », «Жертва », «Партбилет », «Я имею право уйти в ночь », «Обугленное дерево не горит », «Новый день », «Превращение в бабочку », «А ведь счастье было рядом ») заголовочный комплекс выполняет образную, оценочную и метонимическую функции, выступая в качестве прогнозирующих сообщений об основных тематических, смыслообразующих и сюжетных элементах произведения.

Общей тенденцией башкирской женской прозы конца XX века стало усложнение и поиск новых способов передачи душевных движений, изменение приемов психологического анализа, усиление авторского начала, укрепление экспрессивных элементов творчества, продиктованных стремлением к самовыражению, созданию предельно субъективного мира. Роман Т. Гариповой «Бу-ренушка» - пример настойчивых попыток расширения горизонта женской прозы.

Обращение Т.Гариповой к изображению сновидений, к художественному воссозданию снов - явление вполне закономерное в ее творческой системе. Оно вытекает из стремления писателя к психологической правдивости повествования. Пафос романа Т. Гариповой - стремление восстановить в своих правах утраченное различение между добром и злом. Лишь при этом условии человек может преодолеть царящий вне и внутри него беспорядок, возвратиться к тем незамутненным понятиям о совести, Боге, добре, которые в течение веков помогали противостоять соблазнам. Изменение мира к лучшему начинается с очищения своей души. Процесс духовного очищения невозможен вне ощущения своей ответственности за себя и за других. Таким образом, в романе «Буре-нушка» Т.Гарипова создает некий универсальный язык сновидений, через который передает свое понимание человека и представляет свое художественное и философское мировосприятие и миропонимание.

Яркая индивидуальность писателя А. Аминева, выраженная в самобытности стиля и языка, в своеобразии философско-эстетических воззрений и созданной им художественной картины мира, отражают сложность бытия и внутреннего мира человека. Мифологическая и фольклорная основа, синтез национальных и реалистических традиций литературы, использование малых жанров, ярко выраженное лирическое начало, смеховая стихия - это основные черты поэтики башкирского писателя. Анализ художественного мира А. Аминева позволяет определить роль и место творческих исканий художника в башкирской литературе XXI века.

В последние годы у писателя вырабатывается стилевая манера, в которой ведущее место принадлежит повествователю , близкому автору. Во многих произведениях автор обнаруживает себя не только как лицо, близкое к главному герою , но и как сам переживший или переживающий подобное. Многие рассказы написаны от лица «повествователя », не названного в тексте, это так называемое «объективное » повествование с элементами субъективности и лиризма. Лирическое, субъективное начало становятся не только главной стилевой особенностью, наблюдается усиление внимания к описаниям и явлениям прошлого, соединяющим разные аспекты восприятия. Лирическая тональность, эмоциональная окраска, иллюзия превращения прошлого в настоящее, характерные для лирического повествования, - это стилевые черты многих рассказов и повестей прозаика.

На первом месте в прозе А. Аминева оказываются старики и женщины как выразители народной традиции. Отличием этих персонажей является наличие внутреннего духовного стержня, отсутствие сомнений в правильности выбранного пути. Это труженики, осмысляющие не только себя, но и весь мир и себя как часть. Именно такие персонажи олицетворяют в реалистической прозе дух народа, выражают его идеалы и заботы. Герой из народа наделен чертами, воплощенными в тысячелетней традиции: совестливость, трудолюбие, любовь к жизни и миру, доверчивость, талантливость. Утрата этих качеств равносильна потере не только духовности отдельных личностей, но и гибели нации. Герои А. Аминева немного чудаковатые , немного не от мира сего. Показывая своих героев в разных ситуациях, порою смешных, комических и нелепых, трагических, писатель делает их победителями в силу их чистоты и цельности внутреннего чувства. Характеры, созданные в его произведениях, живые, противоречивые по своей природе. Сам характер времени дает возможность писателю основное внимание сосредоточить на внутренней жизни, на раскрытии переживаний героев. Изображая характеры, имеющие тесную взаимосвязь со средой, писатель поднимает целый ряд общечеловеческих и социально-исторических проблем, таких, как роль семейной традиции и ее преемственность, связь поколений, своеобразие и специфика народной жизни и национального характера и т. д. Все эти проблемы нашли то или иное художественное отражение в его рассказе «Трижды семь ».

В повестях «Китай-город», «Усманские камни », рассказе «Снежный человек » художественный мир произведений А. Аминева неоднозначен, контрастен, фантастичен, подчас абсурден и всегда чрезвычайно динамичен. Писатель в своем творчестве создает динамичную художественную систему, в которой на будничном бытовом уровне соседствуют миф, фантастика и реальность, социально-историческая действительность; происходит постоянная и резкая смена красок и света, вещей и явлений, предметов изображения. Пародийность , гротескно-фантастическое начало и напряженная субъективность, характерные для творчества писателя, частое использование экспрессивной детали, обостренная эмоциональность стиля, контрастность изображения и некоторые другие существенные особенности поэтики А. Аминева позволяют сделать вывод об условности и метафоричности многих произведений башкирского писателя.

Башкирская проза конца XX - начала XXI века представляется сложным и противоречивым феноменом, отражающим кардинальные изменения, происходящие во всех сферах современного бытия. Писатели экспериментируют с новыми художественными приемами и способами воспроизведения современной действительности и обновленного человеческого сознания. Одной из заметных тенденций в литературе XX века стал постмодернизм, эстетика которого оказала существенное влияние на эволюцию прозы Т. Гиниятуллина.

Творчество Т. Гиниятуллина представляет существенную часть спектра современной башкирской литературы, в его прозе находят отражение многие тенденции современной прозы в целом. В установке на устную речь, на воспроизведение первичных речевых жанров и состоит индивидуальность стиля Т. Гиниятуллина, определившая особенности жанровой системы, сюжетно-фабульную организацию и другие особенности поэтики.

Проза Т. Гиниятуллина в современном литературном процессе занимает пограничное положение между реализмом и постмодернизмом. С одной стороны, в его произведениях находят отражение такие характерные для реализма черты, как психологизм, жизнеподобие, достоверность, классическая повествовательная традиция. С другой стороны, его творчество представляет собой целостную систему, в которой сильны приемы, характерные для постмодернистской эстетики (оппозициозность официозу, замаскированность авторской позиции, разрушение сложившихся социальных и нравственных мифов, отказ от морализаторства, разнообразие стилистических манер и тем). Проза Т. Гиния-туллина как целостная художественная система восходит к историческим, философским, литературным, мифологическим, библейским истокам. В произведениях с собственно художественной доминантой выявлена ведущая роль таких элементов поэтики, как интертекстуальность, мотив, пространственно-временные параметры, стилевое многообразие.

Оказавшись на пересечении классических и неклассических художественных систем, в зоне взаимоотталкивания и синтезирования реалистических и модернистских структур, Талха Гиниятуллин внес реальный вклад в башкирскую литературу конца XX века. В повестях «Переправа », «Гегемон », многочисленных рассказах и в особенности в романе «Загон » он сумел выявить узловые вопросы, касающиеся развития личности и общества в целом в сложнейший период отечественной истории.

В исследовании на первом плане - творчество самостоятельных в своем эстетическом мировосприятии художников слова, отличающихся новаторством поэтических принципов и причастных к сохранению национального своеобразия и творческого многообразия современной башкирской прозы. Многие из произведений, созданных Н. Мусиным, М. Каримом, Г. Гиззатуллиной, Т. Гариповой, Т. Гиниятуллиным в конце XX столетия, повлияли на современную башкирскую литературу в ее глубинных основах. Предпринята попытка взглянуть на художественный процесс конца XX - начала XXI века с точки зрения мировоззренческой и образно-стилевой самостоятельности тех литературных явлений, о которых шла речь в исследовании. Современная башкирская проза - результат мировоззренческих, духовно-эстетических и формально-стилевых исканий минувшего века, итог поэтических изменений в словесности национальной литературы.

Современная башкирская проза, несомненно, представляет самостоятельную художественную ценность, в равной степени способно привлечь внимание литературных критиков и широкого читателя, а также свидетельствует о том, что в современной национальной литературе возникают значимые явления, заслуживающие дальнейшего изучения в науке.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Абдуллина, Амина Шакирьяновна, 2009 год

1. Аминев А. Заблужение // Вельские просторы. - 2007. - №1. - С.79-91.

2. Аминев А. Китай-город. Уфа: Китап , 2007. - 264с.

3. Аминев А. Приговор // Вельские просторы. 2007. -№8. - С.4-17.

4. Башкирские легенды / Сост. М.Г.Мингажетдинов и А.Н.Киреев. Уфа: Китап, 1969. - 186 с.

5. Гарипова Т. Буренушка // Вельские просторы. 2005. - № 9-10; 2008. - №710; 2009.-№4-8.

6. Гиззатуллина Г. «Мерседес цвета мокрого асфальта » // Вельские просторы. -2002.-№12.-С.9-17.

7. Гиззатуллина Г. Богатырша // Вельские просторы. 2008. - №6. - С. 11-17.

8. Гиниятуллин Т. Акман-Токман // Вельские просторы. 2007. - № 10. - С.28-51.

9. Гиниятуллин Т. Албасты // Вельские просторы. 2006. - № 11.- С.7-27.

10. Гиниятуллин Т. Девичья гора // Вельские просторы. 2006. - № 4. - С.40-58.

11. Гиниятуллин Т. Другое измерение // Вельские просторы. 2007. - №11. -С.75-81.

12. Гиниятуллин Т. Загон. Уфа, 2004. - 352 с.

13. Гиниятуллин Т. Контуженный // Вельские просторы. 2007. - № 6. - С.6-22.

14. Гиниятуллин Т. Одинокий дом в тумане // Вельские просторы. 2005. - № 1. - С.71-99.

15. Гиниятуллин Т.Что там за холмом? Исповедь неудачника. // Вельские просторы. 2008. - №4-5.

16. Карим М. Собр. соч. в трех томах (на баш.яз.). М., 1983.

17. Карим М. Притча о трех братьях. М.: Современник, 1988. - 367 с.

18. Карим М. Деревенские адвокаты: Повести . М.: Современник, 1989. - 528 с.

19. Леонов Л. Русский лес. М.: Художественная литература, 1988. - 704 с.

20. Мусин Н. Вечный лес. Кн. 1. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1984. - 480 с.

21. Мусин Н. Вечный лес. Кн. 2. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1989. - 478 с.

22. Мусин Н. Когда занималась заря. М.: Сов. писатель , 1986. - 352 с.

23. Мусин Н. Люди дальних дорог. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1977. - 430 с.

24. Мусин Н. Белый олень на Синь-горе. М.: Сов. писатель, 1990. - 520 с.

25. Мусин Н. Притяжение свободы // Вельские просторы. 2001.- №7.

26. Ремарк Э. На западном фронте без перемен. М.: ACT, 2002. - 956 с.1.

27. Баш-корт халык ижады: тарихи кобайыр?ар, хикэйэттэр (иртэктэр). 5 томда . - 5 т. - фе: Китап, 2000. - 392 б.

28. Башкорт халык ижады: эпос. 5 томда. - 4 т. - 0фе: Китап, 1999. -400 6.

29. Гарипова Т. Бейрэкэй. Эфе: Китап, 1997. - 416 б.

30. Гарипова Т. Бейрэкэй. фе: Китап, 2004. - 768 б.

31. Гиззэтуллина Г. Йе? зэ бер FyMep. фе: Китап, 1997. - 304 б.

32. Гиззэтуллина Г. Куцел утрауы. фе: Китап, 2003. - 104 бит.

33. Гиззэтуллина Г. метемде калдыр . фе: Китап, 1993. - 192 б.

34. Гиззэтуллина Г. Тормош шау сэскэлэ. фе, Китап, 2007. - 432 б.

35. Гиззэтуллина Г. Юл япрагы менэн тамсы. фе: Китап, 1994. -116 6.

36. Кэрим М. FyMep ми?гелдэре. фе: Китап, 2002. - 336 б.

37. Кэрим М. 8дэр?эр. 5 томда. фе: Китап, 1995.

38. Кэрим М. 0рэр?эр. 3 томда. фе: Китап, 1983-1985.

39. Мостай Кэрим. Иайланма эдэрзэр. фе: Китап, 2006. - 452 б.

40. Мусин Н. Зэцгэр тау?а ак болан. фе: Китап, 2007. - 448 б.

41. Мусин Н. Ихлас кунелдэн 1пейлэшеу. фе: Китап, 1990. - 317 б.

42. Мусин Н. Йырткыс тиреЬе. фе: Китап, 1996. - 432 б.

43. Мусин Н. Кеше hyKMafbi. фе: Башк. китап нэиир., 1987- - 302 б.

44. Мусин Н. Ьайланма эдэр?эр. 2 томда. - 2 т. - фе: Китап, 1993. -317 6.

45. Мусин Н. Ьайланма эдэр?эр. 6 томда - фе: Китап, 2003-2007.

46. Мусин Н. Ьайланма эдэр?эр. фе: Китап, 2006. - 452 б.

47. Мусин Н. Так менэн сык юлдарга . фе: Башк. китап нэшр., 1998. -376 6.

48. Мусин Н. Шунда ята батыр Ьейэге. фе: Китап, 2001. - 496 6.

49. Мусин Н. Я?ты ташкын алдынан . фе: Китап, 1985. - 319 б.

50. Мусин Н. Яралы кеше тауышы. фе: Башк. китап нэшр ., 1985. -319 6.

51. Мусин. Н. Ьунарсы хикэйэлэре. фе: Китап, 1995. - 412 6.1.I

52. Абашева М. Литература в поисках лица. - Пермь: ПТУ , 2001. - 320 с.

53. Аверин Б. Романы В.В. Набокова в контексте русской автобиографической прозы и поэзии: Автореф. дис. . докт. филол. наук. СПб.: СПбГУ, 1999. -40 с.

54. Аверинцев С. Плутарх и античная биография. М.: Наука, 1973. - 280 с.

55. Аверинцев С. Поэтика ранневизантийской литературы. М.: Наука, 1997. -320 с.

56. Аверинцев С., Андреев М., Гаспаров М. Категории поэтики в смене литературных эпох // Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания. -М.: Наследие, 1994. С. 3-38.

57. Адмони В. Поэтика и действительность. Л.: Сов. писатель, 1975. - 310 с.

58. Айтматов Ч. Статьи, выступления, диалоги, интервью. М.: Новости, 1988. -384 с.

59. Алексеев М. Сравнительное литературоведение . Л.: Наука, 1983. - 447 с.

60. Алибаев 3. Природа конфликта в современной башкирской прозе . Уфа,2003. 148 с.

61. Ю.Амиров Р. Человек во времени. М.: Современник, 1991. - 226 с.

62. Амиров Р. Чтобы шагнуть в завтра. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1982.- 280 с.

63. Андреев Л. Жан-Поль Сартр. Свободное сознание и XX век. М.: Гелеос,2004.-415 с.

64. Аникин А. Вставные конструкции как компонент предложения // Учен. зап. М.О.П.И. М., 1967. - Т. 197. - С. 247-258.

65. Аннинский Л. Больной скорее полужив, чем полумертв // Литературная газета.- 10 марта 2004.- С. 2.

66. Аристотель. Поэтика. Риторика. СПб.: Азбука, - 2000. - 346 с.

67. Арнольд И. Герменевтика эпиграфа // Слово высказывание - дискурс: международный сборник научных статей. - Самара: СГУ , 2004. - С. 8-15.

68. Арнольд И. Проблема диалогизма, интертекстуальности и герменевтики. -СПб.: РГПИ, 1995. 217 с.

69. Ахмадиев Р. Жанровые формы драматургии. Уфа: Китап, 2003. - 237 с.

70. Ахмадиев Р. Современная башкирская драматургия . Уфа: БГУ, 2003. -65 с.

71. Бадретдинов С. Зов родной земли // Соотечественник. 2000. -№4.-С. 72-79.

72. Базанов В. Древнерусские ключи к «Ключам Марии » // Миф. Фольклор. Литература. - Л.: Наука, 1978. - С. 204-249.

73. Баимов Р. Башкирский историко-революционный роман. - Уфа: БГУ , 1980. -206 с.

74. Баимов Р. Великие лики и литературные памятники Востока. Уфа: Гилем , 2005. - 496 с.

75. Баимов Р. Истоки и устья. Уфа: Китап, 1993. - 350 с.

76. Баимов Р. Краса земли поэтика души // Мусин Н. Белый олень на Синь-горе. - Уфа. - 2000. - С. 227-229.

77. Баимов Р. Поискам нет конца.- М.: Современник, 1980. 206 с.

78. Баимов Р. Судьба жанра. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1984. - 320 с.

79. Баимов Р. Шаг в зрелость Уфа: Башк. кн. изд-во, 1975. - 190 с.

80. Байбурин А. Жилище в обрядах и представлениях восточных славян. - М.: Языки славянской культуры, 2005. 224 с.

81. Бальбуров Э. Поэтика лирической прозы. - Новосибирск: Наука, 1985. -132 с.

82. Барабаш Ю. Вопросы эстетики и поэтики . М.: Современник, 1983. - 416 с.

83. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс, 1994. -616 с.

85. Бахтин М. Вопросы литературы и эстетики. - М.: Худож. лит., 1975. - 504 с.

86. Бахтин М. Литературно-критические статьи. М.: Худож. лит., 1986. - 543 с.

87. Бахтин М. Проблемы поэтики Достоевского . М.: Наука, 1972. - 470 с.

88. Бахтин М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и

89. Ренессанса. М.: Худож. лит., 1990. 541 с.

90. Бахтин М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. - 423 с.

91. Бахтин . М. Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М.М. Эпос и роман. СПб.: Азбука, 2000. - С. 11-194.

92. Башкирия в русской литературе (сост. М.Г. Рахимкулов ). В 6 т. - Уфа: УНЦ РАН, 1989-2004.

93. Башкирская литература и литературный язык на современном этапе. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1979. - 123 с.

94. Белая Г. Литература в зеркале критики. М.: Сов. писатель, 1986. - 365 с.

95. Белая Г. Художественный мир современной прозы . М.: Наука, 1983. - 191 с.

96. Библер B.C. Михаил Михайлович Бахтин, или Поэтика культуры.- М.: Гно-зис, 1991.- 169 с.

97. Блаватская Е. Терра инкогнита. М.: Сфера, 1996. - 432 с.

98. Богданова О. Современный литературный процесс. СПб.: СПбГУ, 2001 - 252 с.

99. Борисова И. Последний день Живчика // Первое сентября. 2004. - №8. - С. 15-16.

100. Бочаров А. Превращение жизни // Пулатов Т.К. Владения: Роман, повести, рассказы . - Кишинев: Лит. артистикэ, 1986. С.535-542.

101. Бочаров С. Поэтика Пушкина : очерки. М.: Наука, 1974. - 206 с.

102. Бройтман С. Историческая поэтика. М.: РГГУ , 2001. 320 с.

103. Буало Н. Поэтическое искусство. М.: ГИХЛ, 1957. 229 с.

105. Булгаков С. Моя Родина // Русская идея. М.: Наука, 1994. - С. 360-392.

106. Бушмин А. Преемственность в развитии литературы. Л.: Наука, 1975. - 224 с.

107. Васильева Л. Женщина. Жизнь. Литература. // Литературная газета. 1989. -20 декабря. - С. 6-7.

108. Вахитов А. Башкирский советский роман . М.: Наука, 1978. - 100 с.

109. Вахитов А. Жанр и стиль в башкирской прозе. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1982. -352 с.

110. Введение в литературоведение / Под ред. Л.В. Чернец. М.: Высшая школа, 2004.-680 с.

111. Введение в литературоведение. Литературное произведение: Основные понятия и термины. М.: Высшая школа, 1999. - 556 с.

112. Веселова Н. Заглавие литературно-художественного текста: онтология и поэтика: автореф. дис. канд. филол. наук / Н. А. Веселова. Тверь: ТГУ , 1998.-24 с.

113. Веселовский А. Историческая поэтика. М.: Высшая школа, 1989. - 404 с.

114. Ветловская В. Анализ эпического произведения. Проблемы поэтики. Спб.: Наука, 2002.-214 с.

115. Виноградов В. Несобственно-прямая речь // ЛЭС. М.: Сов. энциклопедия, 1987. - С.245-247.

116. Виноградов В. О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980. - 340 с.

117. Виноградов В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: АН СССР , 1963.-255 с.

118. Винокур Г. Биография и культура. М.: Работник просвещения, 1927. - 86 с.

119. Винокур Г. О языке художественной литературы. М.: Наука, 1991. - 447 с.

120. Воробьева Н. Принцип историзма в изображении характера. М.: Наука, 1978.-264 с.

121. Восточная поэтика. Специфика художественного образа. М: Наука, 1983. -268 с.

122. Выготский Л. Психология искусства. М.: Педагогика, 1987. - 344 с.

123. Газизова А. Обыкновенный человек в меняющемся мире: опыт типологического анализа современной философской прозы 60-80-х гг. М.: Прометей,1990.-79 с.

124. Гайнуллин М. Действительность. Конфликт. Характер. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1974.-233 с.

125. Гайнуллин М. Пути развития башкирской драматургии . Уфа: Башк. кн. изд-во, 1985. - 345 с.

126. Гайнуллин М., Хусаинов Г. Писатели советской Башкирии. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1988.-400 с.

127. Галимова Е. Поэтика повествования русской прозы XX века (1917-1985). Дисс. докт. филол. наук. Архангельск, 2000. - 362 с.

128. Галимуллин Ф. Пока мы не рождены: Взгляд на литературу 20-30 годов XX века Казань: Тат. кн. изд-во, 2001. - 320 с.

129. Галин С. Башкирский мифологический эпос. Уфа: БИРО, 1999. - 102 с.

130. Галин С. Народной мудрости источник. Толковый словарь башкирского фольклора. Уфа: Китап, 2007. - 304 с.

131. Галлямов С. Башкордская философия. Этика. Уфа: Китап, 2005. - 180 с.

132. Галлямов С. Башкорды: От Гильгамеша до Заратустры. Уфа: Китап, 2005. -274 с.

133. Гальперин И. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.-325 с.

134. Гальцева Р. Мотивы // Лермонтовская энциклопедия. М.: Сов. энциклопедия, 1981.-784 с.

135. Гаранин Л. Мемуарный жанр советской литературы. Мн.: Наука и техника, 1986.-223 с.

136. Гаспаров Б. Литературные лейтмотивы: Очерки русской литературы XX в. -М.: Наука, 1994. 304 с.

137. Гегель Г. Эстетика: В 4 т. Т.1. - М.: ГИХЛ, 1971. - 312 с.

138. Гей Н. Искусство слова. - М.: Наука, 1967. - 364 с.

139. Гей Н. Литературные направления и стили. М.: Наука, 1976. - 472 с.

140. Гей Н. Проза Пушкина: поэтика повествования. М.: Наука, 1989. - 264 с.

141. Генис А. Иван Петрович умер. М.: Новое литер, обозрение, 1999. - 336 с.

142. Гете И. Избранные сочинения по естествознанию. - М.-Л.: Наука, 1957. - 556 с.

143. Гинзбург Л. Литература в поисках реальности. Л.: Сов. писатель, 1987. - 398 с.

144. Гинзбург Л. О литературном герое . Л.: Сов. писатель, 1979. - 221 с.

145. Гинзбург Л. О старом и новом. Л.: Сов. писатель, 1982. - 422 с.

146. Гиниятуллин Т. «Китай-город, который далеко от Москвы» // Урал. 2008. -№5.-С. 41-44.

147. Гиршман М. Литературное произведение. М.: Высшая школа, 1991. - 159 с.

148. Головко В. Поэтика русской повести. Саратов: СГУ, 1992. - 192 с.

149. Голубков М. Русская литература XX века. После раскола. М.: Аспект Пресс, 2002.-267 с.

150. Григорьев В. Язык художественной литературы // ЛЭС. М.: Сов. энциклопедия, 1987.-С.524-526.

151. Григорян А. Анализ структуры литературного произведения. Ереван: Изд-во АН АрмССР, 1984. - 187 с.

152. Гуковский Г. Реализм Гоголя. М.-Л.: Наука, 1959. - 342 с.

153. Гуляев Н. Теория литературы. М.: Просвещение, 1985. - 271 с.

155. Гуревич А. Средневековый мир и культура безмолвствующего большинства. М.: Искусство, 1990. - 396 с.

156. Гусев В. Герой и стиль. М.: Худож. лит., 1983. - 286 с.

157. Гусев В. Эстетика фольклора. Л.: Наука, 1994. - 319 с.

158. Гусейнов Ч. Этот живой феномен: Советская многонациональная литература вчера и сегодня. М.: Сов. писатель, 1988. - 430 с.

159. Гучинская Н. Шпильманский эпос и проблема текстопорождения. // Интертекстуальные связи в художественном тексте. СПб.: Образование, 1993. -210 с.

160. Долгат У. Литература и фольклор. М.: Наука, 1981. - 246 с.

161. Домашнев А., Шишкина И., Гончарова Е. Интерпретация художественного текста. М.: Просвещение, 1983. - 192 с.

162. Достоевский Ф. Собрание соч. в 15-ти томах. Т.5. - Ленинград: Наука, -574 с.

163. Достоевский Ф. Сон смешного человека // Полное собрание соч. в 30-ти томах. T.XXV. - Ленинград: Наука, 1983. - С. 104-119 с.

164. Дубровина И. Романтика в художественном произведении. М.: Высшая школа, 1976. - 256 с.

165. Дьяконов И. Введение // Мифология древнего мира. М.: Наука, 1977. - С. 62-63.

166. Дюришин Д. Теория сравнительного изучения литературы. М.: Прогресс, 1979.-320 с.

167. Евсеев А. Основы теории аллюзии. Диссер. на соиск. уч. ст. канд. филол. наук. -М., 1990.-240 с.

168. Есин А. Принципы и приемы анализ литературного произведения. М.: Наука, 1998. - 247 с.

169. Жанрово-стилевые искания современной советской прозы. М.: Наука, 1971.-351 с.

170. Жирмунский В. Введение в литературоведение. М.: УРСС, 2004 - 461 с.

171. Жирмунский В. Сравнительное литературоведение: Восток и Запад. Л.: Наука, 1979. - 493 с.

172. Жирмунский В. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. Л.: Наука, 1977.-493 с.

173. Жолковский А. Блуждающие сны. Из истории русского модернизма. М.: Сов. писатель, 1992. - 432 с.

174. Зарипов Н. Гражданский пафос литературы - Уфа: Башк. кн. изд-во, 1978.- 160с.

175. Зарипов Н. На пути духовного единства. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1974. - 80 с.

176. Затонский Д. Искусство романа и XX век. М.: Худож. лит., 1973. - 536 с.

177. Затонский Д. Художественные ориентиры XX века. - М.: Сов. писатель, 1988. -416 с.

179. Зиганшин К. «Мудрец из Кляшева », «Русское воскресение », «Литературная страница », http: // www. voskres. Ru / literature / critics / ziganshin. htm.

180. Золотусский И. Лучшая правда вымысел // Лит. обозрение. - 1978. -№2. - С.32—35.

181. Иванова И. Последний день Живчика // Первое сентября. 2004. - №4. -С. 15-16.

182. Иванова Н. Недосказанное. К итогам литературного года // Знамя. 1993.- №1. С. 190-194.

183. Иванова Н. Точка зрения: О прозе последних лет. М.: Сов. писатель, 1988.-420 с.

184. Илимбетова А. О культе змеи у башкир // Бельские просторы. 1999. -№11. - С.171-174.

185. Ильин И. Постмодернизм от истоков до конца столетия: эволюция научного мифа. М.: Интрада , 1998. - 225 с.

186. Ильин И. Постструктурализм, деконструктивизм, постмодернизм. М.: Интрада, 1996. - 254 с.

187. Историческая поэтика: Итоги и перспективы изучения. М: Наука, 1986. -336 с.

188. Историческая поэтика: Литературные эпохи и типы художественного созсознания. М.: Наследие, 1994. - 511 с.

189. История башкирской советской литературы. М.: Наука, 1977. - 527 с.

190. История башкирской советской литературы. - Уфа: Башк. кн. изд-во, 1966.-421 с.

191. Камю А. Бунтующий человек. Философия. Политика. Искусство. - М.: ACT, 2007. 253 с.

192. Караулов Ю. Русский язык и языковая личность. - М.: Наука, 1987. - 261 с.

193. Квятковский А. Поэтический словарь. М.: Наука, 1966. - 375 с.

194. Керлот Э. Словарь символов. - М.: REFL-book, 1994. 608 с.

195. Кессиди Ф. От мифа к логосу. М.: Мысль, 1972. - 312 с.

196. Кильмухаметов Т. Драматургия Мустая Карима. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1979.-224 с.

197. Кильмухаметов Т. Поэтика башкирской драматургии. Уфа: Китап, 1995. -336 с.

198. Киреев А. Башкирский народный героический эпос. - Уфа: Башк. кн. изд-во, 1970. 256 с.

199. Киреев А. Эпические памятники башкирского народа. - Уфа: Башк. кн. изд-во, 1963. 321 с.

200. Киреева Н. Постмодернизм в зарубежной литературе М.: Наука, 2004. -214 с.

201. Книга сновидений / Сост. X.JI. Борхес. СПб.: Амфора, 2000. - 303 с.

202. Ковтун Е. Поэтика необычайного: Художественные миры фантастики , волшебной сказки, утопии, притчи и мифа (На материале европейской литературы первой половины XX века). М.: МГУ , 1999. - 308 с.

203. Кожевникова Н. Типы повествования в русской литературе XIX-XX вв. -М.: Высшая школа, 1994. 335 с.

204. Кожина H. Заглавие художественного произведения: онтология, функции, параметры типологии // Проблемы структурной лингвистики. М.: Наука, 1988.-С. 167-183.

205. Кожина Н. Заглавие художественного произведения: Структура, функции, типология: (на материале русской прозы XIX-XX вв.): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1986. - 22 с.

206. Кожинов В. Пришвин и современность // М.М. Пришвин , К. Г. Паустовский. Избранные сочинения. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2004. - С.248-249.

207. Комина Р. Современная советская литература: художественные тенденции и стилевое многообразие. М.: Высшая школа, 1984. - 232 с.

208. Корионова О. Проза и публицистика писателей Башкортостана о Великой Отечественной войне // Соотечественник. 2008. - №10. - С. 194-198.

209. Корман Б. Изучение текста художественного произведения. М.: Просвещение, 1972. - 110 с.

210. Корман Б. Целостность литературного произведения и экспериментальный словарь литературоведческих терминов // Содержательность форм в художественной литературе. Куйбышев: Просвещение, 1990. - С. 16-30.

211. Коробова Е. Сближение отдаленных реальностей // Очерки по истории культуры. Саратов: СГУ, 1994. - С. 18-198.

212. Косиков Г. О принципах повествования в романе // Литературные направления и стили. М.: МГУ, 1976. - С. 65-76.

213. Кржижановский С. Заглавие // Литературная энциклопедия. Словарь литературных терминов, том 1. M - Л.: Изд-во Л. Д. Френкель , 1925. - С. 1015.

214. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог, роман. // Вестн. Моск. ун-та. Сер.9. -Филология. - 1995. - №1. - С. 97-124.

215. Кузбеков Ф., Ионис Д. О времени и о себе // Вельские просторы. 2006. -№4.-С. 103-111.

216. Кузеев Р. Народы Среднего Поволжья и Южного Урала. М.: Наука,1992. 344 с.

217. Кузеев Р. Происхождение башкирского народа. М.: Наука, 1974. - 572 с.

218. Кузьмина Н. Культурные знаки поэтического текста. // Вестн. Омского ун-та. 1997. - Вып. 1. - С. 74-78.

219. Кунафин Г. Культура Башкортостана и башкирская литература. Уфа: Китап, 1992.-111 с.

220. Кунафин Г. Поэтическое эхо прошлого. Уфа: Китап, 2004. - 316 с.

221. Курицын В. Русский литературный постмодернизм. М.: ОГИ , 2000. - 246 с.

222. Кухаренко В. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1988. - 190 с.

223. Кэмпбелл Дж. Герой с тысячью лицами. Киев: София, 1997. - 336 с.

224. Ланин Б. Русская литературная антиутопия . М.: АПН СССР, 1993. - 199 с.173. "Лапченко А. Человек и земля в русской социально-философской прозе 70-х годов. Л.: ЛГУ , 1985.- 137 с.

225. Лейдерман Н. Магистральный сюжет XX век как литературный мегацикл // Урал. 2005. - №3. - С. 226-328.

226. Лейдерман Н., Липовецкий М. Современная русская литература. В 2 т.-Т.2. М.: АКАБЕМ1А, 2003. - 688 с.

227. Лейдерман Н., Липовецкий М. Современная русская литература: В 3 кн. Кн. 3. - М.: Эдиториал УРСС, 2001.- 160 с.

228. Лейдерман Н. Теоретические проблемы изучения русской литературы XX века // Русская литература XX века. Вып. 1. - Екатеринбург: РАН , 1992. -С.3-25.

229. Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под.ред. А.Н.Николюкина. -М.: Интелвак, 2001. 1596 стб.

230. Литературный энциклопедический словарь. / Под общ. ред. В.М. Кожевникова , П.А. Николаева. - М.: Сов. энциклопедия, 1987. - 752 с.

231. Лихачев Д. Закономерности и антизакономерности в литературе. // Русская литература. 1986. - №3. - С.27-29.

232. Лихачев Д. Литература реальность - литература. - Л.: Сов. писатель, 1981.-214 с.

233. Лихачев Д. Поэтика древнерусской литературы. М.: Наука, 1979. - 352 с.

234. Лихачев Д. Принцип историзма в изучении единства содержания и формы литературного произведения. // Вопросы методологии литературоведения . -М. Л.: Наука, 1966. - С. 142-169.

235. Ломунова М. Мустай Карим. М.: Худож. лит., 1988. - 208 с.

236. Лосев А. Диалектика мифа. // Из ранних произведений. М.: Правда, 1990.-С. 398-655.

237. Лосев А. Проблема художественного стиля. Киев: Collegium, 1994. -288 с.л

238. Лотман Ю. Анализ поэтического текста. Л.: Просвещение, 1972. - 271 с.

239. Лотман Ю. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII - начало XIX века). - СПб.: Искусство, 1994. 414 с.

240. Лотман Ю. Биография живое лицо. // Новый мир. - 1985. -№2. - С.228-236.

241. Лотман Ю. В школе поэтического слова: Пушкин , Лермонтов, Гоголь. -М.: Просвещение, 1988. 350 с.

242. Лотман Ю. Избранные статьи в трех томах. T.I. Статьи по семиотике и типологии культуры. - Таллин: Александра, 1992. - 408 с.

243. Лотман Ю. О поэтах и поэзии. СПб.: Искусство, 2001. - 846 с.

244. Лотман Ю. О русской литературе. СПб.: Искусство, 1997. - 848 с.

245. Лотман Ю. О содержании и структуре понятия «художественная литература ». // Поэтика. Вопросы литературоведения. М.: РОУ , 1992. - С. 5-23.

246. Лотман Ю. Об искусстве. М.: Искусство, 1998. - 527 с.

247. Лотман Ю. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970. -384 с.

248. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М.: Гнозис, 1992. 272 с.

249. Луна // Энциклопедия символов, знаков, эмблем. / Сост.В. Андреева и др.- М.: Локид, 2000. С. 295-297.

250. Лурье М., Тарабукина А. Странствия души по тому свету в русских обмираниях // Живая старина. 1994. - № 2. - С.27-31.

251. Лучников М. Литературное произведение как высказывание. Кемерово: КемГУ, 1989. - 83 с.

252. Лушникова. Г. Интертекстуальность художественного произведения. -Кемерово: КемГУ, 1995. 82 с.

253. Макаровская Г. Типы исторического повествования. - Саратов: Саратов, ун-т, 1972. 236 с.

254. Маковский М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках. М.: Владос, 1996. - 415 с.

255. Мальченко А. «Чужое слово » в заглавии художественного текста. // Интертекстуальные связи в художественном тексте. СПб.: Образование, 1993.- С. 76-82.

256. Манн Ю. Диалектика художественного образа. М.: Сов. писатель, 1987. -317 с.

257. Манн Ю. Поэтика Гоголя . М.: Худож. лит., 1988. - 413 с.

258. Маркова Е. Нитки рвутся - я вижу. // «Русская душа »: Сборник поэзии и прозы современных писательниц русской провинции. / Wilhemshorst: Verlag F. К. Gopfert, 1995.-211 с.

259. Маслова В. Филологический анализ художественного текста. Мн.: Ушверсггэцкае, 2000. - 173 с.

260. Медриш Д. Литература и фольклорная традиция. Саратов: Саратов, унт, 1980.-296 с

261. Мелетинский Е. Миф и двадцатый век // Избранное. Статьи. Воспоминания. М.: Наука, 1998. - С.419-426.

262. Мелетинский Е. О литературных архетипах. М.: Наука, 1994. - 136 с.

263. Мелетинский Е. От мифа к литературе. М.: Наука, - 2000. - 170 с.

264. Мелетинский Е. Поэтика мифа. М.: Наука, 1976. 406 с.

265. Методология современного литературоведения: Проблемы историзма. -М.: Наука, 1978. 367 с.

266. Мечковская Н. Религия: Энциклопедия. / Сост. и общ. ред. А. А. Грица-нов, Г. В. Синило . - Мн.: Книж. дом, 2007. - 960 с.

267. Мильчина В. Автобиография // ЛЭС. М.: Сов. энциклопедия, 1987. - С. 12.

268. Мифы народов мира / Гл. ред. Токарев С. Энциклопедия в 2-х т. Т.2. -М.: Сов. энциклопедия, 1997. - 719 с.

269. Можно ли верить снам. Сборник трудов. - М.: Ковчег, 2003. 24 с.

270. Мусина Ф. Нугуман Мусин: Библиографический указатель. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1981. - 55 с.

271. Назиров Р. Творческие принципы Ф. М. Достоевского. Саратов: Саратов. ун-т, 1982. - 160 с.

272. Немзер А. Замечательное десятилетие. // Новый мир. 2000. -№1. - С. 199-219.

273. Немзер А. Литературное сегодня. О русской прозе. 90-е годы. М.: Новое лит. обозрение., 1997. - 432 с.

274. Немзер А. Несбывшееся. Альтернативы истории в зеркале словесности // Новый мир. 1993. - № 4. - С. 226-238.

275. Неупокоева И. История всемирной литературы: Проблемы системного и сравнительного анализа. М.: Наука, 1976. - 359 с.

276. Нефагина Г. Русская проза второй половины 80-х начала 90-х годов 20 века. - Мн.: Экономпресс, 1998. -231 с.

277. Нефагина Г. Русская проза конца XX века. М.: Наука, - 2003. - 320 с.

278. Николаев П. Н. Современный литературный процесс глазами теоретика // Филологические науки. 1997. - № 2. - С. 3-12.

279. Николаев П. Советское литературоведение и современный литературныйпроцесс. М.: Наука, 1987. - 332 с.

280. Николина Н. Филологический анализ теста. М.: Академия, 2007. - 272 с.

281. Николюкин А. Современный роман. Опыт исследования. М.: Наука, 1990. - 285 с.

282. Новиков В. Художественная правда и диалектика творчества. М.: Наука, 1975.-285 с.

283. Одинцов В. О языке художественной прозы. Повествование и диалог. М: Наука, 1973. - 104 с.

284. Поляков М. Вопросы поэтики и художественной семантики. М.: Сов. писатель, 1986.-479 с.

285. Поспелов Г. Вопросы методологии и поэтики. М.: Наука, 1983. - 336 с.

286. Поспелов Г. Проблемы исторического развития литературы. - М.: Наука, 1972.-154 с.

287. Поспелов Г. Проблемы литературного стиля. М.: МГУ, 1970. - 330 с.

288. Потебня Ä. Символ и миф в народной культуре. М.: Лабиринт, 2000. - 480 с.

289. Потебня Ä. Слово и миф. М.: Правда, 1989. - 624 с.

290. Потебня А. Теоретическая поэтика. М: Высшая школа, 1990. - 344 с.

291. Потебня A.A. Эстетика и поэтика. М.: Искусство, 1976. - 302 с.

292. Принципы анализа литературного произведения. / Под ред. П.А. Николаева и Э.А.Эсалнек. М.: Высшая школа, 1984. - 199 с.

293. Приходько Т. Образ рассказчика // КЛЭ: Т. 9. М.: Сов. энциклопедия, 1978.-С. 576- 578.

294. Проблемы башкирского романа. Уфа: БГУ, 1985. - 35 с.

295. Путилов Б. Фольклор и народная культура. СПб.: Наука, 1994. - 464 с.

296. Ранчин А. Роль традиций в литературном процессе. // Теория литературы. T.IV. - Литературный процесс. - М.: ИМЛИ РАН, 2001. - С. 9-25.

297. Рахматуллина 3. Башкирская культура // Бельские просторы. 2001. - С. 74-81.

298. Ремизов А. Мартын Задека. // Избранные произведения. М.: Панорама, 1995. - С.22-39.

299. Ремизов А. Сны и предсонье . СПб.: Азбука, 2000. - 432 с.

300. Роднянская И. Художественное время и художественное пространство. // ЛЭС. М.: Сов. энциклопедия, 1987. - С.487-489.

301. Розанов В. Легенда о великом инквизиторе Ф.М.Достоевского. Опыт критического комментария с приложением двух этюдов о Гоголе . СПб.: М. В. Пирожков, 1906. - 282 с.

302. Руднев В. Словарь культуры XX века. Ключевые понятия и тексты. М.: Аграф, 1999.-384 с.

303. Руднева Е. Пафос художественного произведения. М.: МГУ, 1977. - 164 с.

304. Русская литература XX века. Школы, направления / Науч. ред. С. И.Тимина. СПб.: LOGOS , 2002. - 586 с.

305. Русская проза конца XX века. / Под ред. Т.М. Колядич . М.: Академия, 2005.-424 с.

306. Русско-башкирские литературные и фольклорные связи. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1972.-240 с.

307. Рымарь Н. Поэтика романа. Саратов: СарГУ, 1990. - 254 с.

308. Рымарь Н. Современный западный роман: Проблема эпической и лирической формы. Воронеж: ВорГУ, 1978. - 217 с.

309. Рябцева Н. Аксиологические модели времени. // Логический анализ языка: Язык и время. М.: Индрик, 1997. - С. 78-95.

310. Сартр Ж. Экзистенциализм - это гуманизм. // Сумерки богов. М.: Политиздат, 1989. - С. 319-344.

311. Сафуанов С. Межнациональные связи башкирской литературы. М.: Наука, 1979.-279 с.

312. Семенова Н. Цитата в художественной прозе. Тверь: ТвГУ, 2002. - 200 с.

313. Семиотика. Поэтика / Под ред.Г.К. Косикова.- М.: Прогресс, 1989. 616 с.

314. Сигов В. Русская идея В. М. Шукшина : концепция народного характера и национальной судьбы в прозе. М.: Интеллект-Центр, 1999. - 302 с.

315. Сидоров Е. О стилевом многообразии современной советской прозы. -М.: Наука, 1977. 254 с.

316. Система жанров в башкирской литературе. Уфа: БФАН СССР, 1980. -118 с.

317. Скафтымов А. Нравственные искания русских писателей. М.: Худож. лит., 1972. - 541 с.

318. Скоропанова И. Русская постмодернистская литература. М.: Наука, 2001.-608 с.

319. Смелянский А. Михаил Булгаков в Художественном театре. - М.: Искусство, 1986. -384 с.

320. Смирнов И. Место «мифопоэтического » подхода к литературному произведению среди других толкований текста // Миф - фольклор - литература. Л.: Наука, 1978. С. 186-203.

321. Сны и видения в народной культуре. Мифологический, религиозно-мистический и культурно-исторический аспекты. / Сост. О.Б. Христофоро-ва. М.: РГГУ, 2001.-382 с.

322. Советский роман. Новаторство. Поэтика. Типология. - М.: Наука, 1978. -696 с.

323. Современное зарубежное литературоведение / Ред.-сост. И.П. Ильин , Е.А. Цурганова. М.: Интрада, 1996. - 320 с.

324. Современные проблемы романа в советском и зарубежном литературоведении . -М.: Наука, 1984. 231 с.

325. Современный роман. Опыт исследования. М.: Наука, 1990. - 285 с.

326. Соколов А. Теория стиля. М.: Искусство, 1968. - 221 с.

327. Степанян К. Нужна ли нам литература? // Знамя. 1990. - №12. - С. 222230.

328. Степанян К. Реализм как заключительная стадия постмодернизма // Знамя. 1992. - № 9. - С. 231-238.

329. Страхов И. Психологический анализ в литературном творчестве. - Саратов: СГПИ , 1973. 4.1. - 349 с.

330. Султангареева Р. Семейно-обрядовый фольклор башкирского народа. -Уфа: Гилем, 1998. 243 с.

331. Султанов К. Динамика жанра. М.: Высшая школа, 1989. - 151 с.

332. Тимофеев Л. Основы теории литературы. М.: Просвещение, 1976. - 448 с.

334. Томашевский Б. Теория литературы. Поэтика. М.: Аспект Пресс, 2003. -334 с.

335. Топорков А. Дом // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. М.: Эллис-Лак, 1995. - С. 168-169.

336. Топоров В. К символике окна в мифопоэтической традиции // Балкано-славянские исследования. М.: Прогресс, 1984. - С. 124-131.

337. Топоров В. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифо-поэтического. М.: Прогресс, 1995. - 624 с.

338. Топоров В. Пространство и текст // Текст: семантика и структура. - М.: Наука, 1983. С. 227-284.

339. Топоров Н. Путь. // Мифы народов мира: Энциклопедия. М.: Сов. энциклопедия, 1980. - Т. 2. - С. 352-353.

340. Трубина Л. Русская литература XX века. М.: Инфомедиа Паблишерз, 2008.-455 с.

341. Турков А. Школа мужества на «легком фронте ». // Первое сентября. №4. -2005.-С.7-9.

342. Тынянов Ю. Литература факта. М.: Высшая школа, 1993. - 245 с.

343. Тынянов Ю. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977. - 574 с.

344. Тюпа В. Аналитика художественного. М.: Лабиринт, 2001. - 192 с.

345. Тюпа В. Литературное произведение: проблемы теории и анализа. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1997. - 168 с.

346. Тюпа В. Постсимволизм : Теоретические очерки русской поэзии XX века. - Самара: НВФ, 1998. 155 с.

347. Тюпа В. Произведение и его имя // Литературный текст: Проблемы и методы исследования. М. - Тверь: ТвГУ, 2ООО . - С.9-18.

348. Тюпа В. Художественность литературного произведения. Вопросы типологии. Красноярск: КрГУ, 1987. - 224 с.

349. Тюпа В. Художественность чеховского рассказа. М.: Высшая школа, 1989.- 135 с.

351. Успенский Б. Поэтика композиции. СПб.: Азбука, 2000. - 348 с.

352. Успенский Б. Семиотика искусства. М.: Языки русской культуры, 1995.- 360 с.

353. Уэллек Р., Уоррен О. Теория литературы. М.: Прогресс, 1978. - 325 с.

354. Фатеева Н. Контрапункт интртекстуальности, или интертекст в мире текстов. М.: Прогресс, 2000. - 217с.

355. Федоров В. О природе поэтической реальности. М.: Сов. писатель, 1984. -184 с.

356. Фиалкова Л. Цитата в прозе // Литературная учеба. 1986. - С. 218-220.

357. Философский словарь. / Под ред. И. Т. Фролова. М.: Политиздат, 1986. - 590 с.

358. Флоренский П. Обратная перспектива // Иконостас. Избранные труды по искусству. М.: Русская книга, 1993. 366 с.

359. Фрейд 3. Психология бессознательного. М.: Просвещение, 1990. - 448 с.

360. Фрейденберг О. Миф и литература древности. М.: Наука, 1978. - 605 с.

361. Фрейденберг О. Поэтика сюжета и жанра. М.: Лабиринт, 1997. - 448 с.

362. Фридлендер Г. Поэтика русского реализма. Л.: Наука, 1971. - 293 с.. 312. Фролов И. «Бери, да помни! » // Бельские просторы. 2007. -№11. - С.82-85.

363. Хайдеггер М. Бытие и время. / Пер. В. В. Бибихина. М.: Ас1 та^тет, 1997.-451 с.

364. Хайдеггер М. Разговор на проселочной дороге. - М.: Высшая школа, 1991.-192 с.

365. Хализев В. Теория литературы. М.: Высшая школа, 2000. - 398 с.

366. Хасанов Р. Башкирский исторический роман 80-90-х годов XX века. -Уфа: Гилем, 2004. 340 с.

367. Хасанов Р. Современный башкирский исторический роман. Бирск: Бир-ГПИ, 2005. - 122с.

368. Хасанов Р.Ф. Башкирский роман конца XX века. Бирск: БирГПИ, 2005.-171с.

369. Храпченко М. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. -М.: Сов. писатель, 1981. 408 с.

370. Храпченко М. Художественное творчество, действительность, человек. -М.: Худож. лит., 1982. 388 с.

371. Хренков Д. Мустай Карим. М.: Сов. Россия, 1969. - 103 с.

372. Хусаинов Г. Башкирская литература Х1-ХУШ вв. Уфа: Гилем, 1996. -193 с.

373. Хусаинов Г. Литература и наука. Уфа: Гилем, 1998. - 614 с.

374. Чернец Л. Литературные жанры. М.: МГУ, 1982. - 192 с.

375. Чернухина И. Элементы организации художественного прозаического текста. Воронеж: ВорГУ, 1984. - 115 с.

376. Черняк М. Современная русская литература. - СПб.: Сага, 2004. - 335 с.

377. Чехов А. О литературе. М.: Гослитиздат , 1955. - 404 с.

378. Чудаков А. Поэтика Чехова . М.: Наука, 1971. - 291 с.

379. Чупринин С. Отсроченный апокалипсис. Беглый взгляд на русскую литературу 1992 года // Столица. 1993. - №4. - С. 52-57.

380. Шаймиев В. Роль вставных предикативных единиц в семантической организации текста // Функционирование синтаксических категорий текста: Сб. научных трудов. Л.: ЛГУ, 1981. - С. 81-88.

381. Шангареева С. Любви страны достоин // Соотечественник. 2000. - №12.- С.24-28.

382. Шарипова 3. Пером и словом. Уфа: Китап, 1993. - 209 с.

383. Швыдкой М. В поисках утраченного смысла // Проза новой России: в 4-х т. -Т. 1.-М., 2003.-С. 5-8.

384. Шестов Л. Достоевский и Ницше. М.: ACT, 2007. - 224 с.

385. Шкловский В. О теории прозы. М.: Сов. писатель, 1983. - 383 с.

386. Шмелев Д. Проблемы семантического анализа лексики. М.: Наука, 1973.- 280 с.

387. Щеглова Е. Мелодия человечности // Вопросы литературы. - 1995. - С. 83-101.

388. Щедрина Н. Проблемы поэтики исторического романа. Уфа: БГУ, 1993.- 176 с.

389. Щедрина Н. Русская историческая проза в последней трети XX века. - Уфа: БГУ, 1997. 132 с.

390. Щукин В. Концепция Дома у ранних славянофилов // Славянофильство и современность. СПб.: Наука, 1994. - С. 33-47.

391. Эйхенбаум Б. О литературе. Работы разных лет. М.: Сов. писатель, 1987. -544 с.

392. Эйхенбаум Б. О художественной прозе. Л.: Наука, 1969. - 503 с.

393. Эпштейн М. Истоки и смысл русского постмодернизма // Звезда. 1996. -№8.-С. 166-175.

394. Эпштейн М. Манифест нового века // Знамя. 2001. - № 5. - С. 78-84.

395. Эпштейн М. После будущего. О новом сознании в литературе // Знамя. -1991.-№1.-С. 217-230.

396. Эсалнек А. Типология романа. М.: МГУ, 1991. - 156 с.

397. Юнг К. Архетип и символ. М.: Ренессанс, 1991.-304 с.

398. Юнг К. Воспоминания. Сновидения. Размышления. Киев: Айкало, 1994. -405 с.

399. Якобсон Р. Работы по поэтике . М.: Прогресс, 1987 - 461 с.

400. Янбаева А. «За правду хоть в опалу, хоть на эшафот » // Республика Башкортостан. № 183. - С. 3-4.1.

401. Абдрафикова Г. Башкорт прозаИынын бэлэкэй жанрзары . вфе: Гилем, 2005. - 104 б.

402. А?наголов Р. Бер сыраты кырка торорлок // Ватандаш. 2002. -№11.-164-179 б.

403. Аднаголов Р. Тэрэн мэгэнэле ижад // Ватандаш. 2007. - №10. -105-109 6.

404. А?наголов Р. Я?ыусы каИарманлыгы // Ватандаш. 2004 - №9. - 911116.

405. Байымов Р. Заман 1пэм э?эбиэт (теория мэсьэлэлэре ) // Башкортостан укытыусыЬы. 1996. - №4.-44-47 б.

406. Байымов Р. Ижади би?эктэр. фе: Башк. китап. нэшр., 1997. -240 б.

407. Байымов Р. Проза: бегенге йе?е Иэм проблемалары // Ати?ел. -2003. №9. - 154-165 б.

408. Байымов Р. Рухи хазиналар сытанагы // Ати?ел. 1987. - №4. - 139142 6.

409. Байымов Р. Тематик терлелек ижад // Ати?ел. - 1974. - №4. - 106112 6.

410. Байымов Р. Терле йылдар?а тыутан уй?ар: Ьайланма мэкэлэлэр . - фе, 1980.-118 6.

411. Бар йылгалар ?а дицге?га коймай. (Тунэрэк едтэл) // Аги?ел. -2006.-№1.-144-154 б.

412. Башкорт э?8биэте антологияИы / Те?. Хесэйенов . 2 томда. - 2 т. - фе: Китап, 2007. - 388 6.

413. Башкорт е?эбиэте мэсьэлэлэре: Э?эбиэт. Фольклор. Э?эби мирар. - фе: БДУ, 1996.-128 6.

414. Башкорт э?эбиэте тарихы. VI томда. - VI т. - / Томдар?ын баш мехэррире Г.Б. Хесэйенов. - фе: Башк. китап нэшр. -1996. - 712 б.

415. Башкорт эдэбиэтендэ жанр?ар проблемаИы / Яуаплы мех. Г.Б Хесэйенов. фе: Башк. китап нэшр., 1973. - 331 б.

416. Башкорт э?эбиэтендэ жанр?ар системам. фе: Башк. китап нэшр., 1980.-118 6.

417. Башкорт э?эбиэтендэ метод 1пэм стиль мэсьэлэлэре. фе: Башк. китап нэшр., 1982. - 127 б.

418. Башкорт прозаЬы антология1пы. фе, Китап, 2001. - 362 б.

419. Башкорт совет э?эбиэте тарихы. Очерктар . фе: Башк. китап нэшр., 1967.-720 6.

420. Бикбаев Р. Замандыц шигри йылъя?ма1"1ы. фе, 1985. - 328 б.

421. Вахитов 0. Таланттын асылы . фе: Башк. китап нэшр., 1972. -280 6.

422. Вахитов 0. Ижади портреттар . фе: Башк. китап нэшр., 1976. -320 6.

424. Вахитов А. 0?эбиэт шоцкары . фе: Башк. китап нэшр., 1984. -160 6.

425. Вахитов 0. Башкорт прозаЬыньщ жанр стиль канундары . - фе. Китап, 2007. -464 б.

426. Гайсина Ф. Башкорт э?эбиэтендэ кенсьныш поэтик традициялары. фе: Гилем, 2006. - 119 б.

427. Галин С. Тел аскысы халыкта. фе: Китап, 1999. - 328 б.

428. Гэйнуллин М. Ысынбарлык . Конфликт. Характер. фе: Башк. китап нэшер ., 1974. - 438 6.

429. Гэрэева Г. "Иэлэм осонда кеше Иэм уныц йэшэйеше // Агизел. -2008. -№1.-156 -162 б.

430. Гэрэева Г. Ьугыш Иалган 1парыш. фе: -Рилем, 2006. - 94 6.

431. Гэрэева Г. Хэ?ерге башкорт прозаИында герой концепцияИы. - фе: БДУ, 2007.-116 6.

432. Гэрэева Г. Хэ?ерге проза у?енсэлектэре. фе: Китап, 2009. - 223 6.

433. Гэрэева Г. Хикэйэлэр?э сюжет композиция королошо у?енсэлектэре // Ати?ел. - 2006. - №12. - 113-143 б.

434. Гэрэева Г.Н. Заман ке?ге1пе: герой?ын рухи донъяЬы. фе, 2003. -128 6.

435. Гэрэева Г.Н. Ьуцлама11ын э?ип эйткэн Иу? // Ватандаш. 2006. -126-137 6.

436. Гэрэева Г.Н. Хэ?ерге прозала одталык мэсьэлэлэре. фе, 1997. -117 6.

437. Егерменсе быуат башкорт э?эбиэте: Югары укыу йорттары есен дэреслек / Р.Н. Байымов ред. фе, 2003. - 576 б.

438. Элибаев 3. Башкорт романистикаИында эпик коласлык // Ватан-даш. 2006. - №2. - 115-125 б.

439. Элибаев 3. Э?лэнеу?эр юлында // Ати?ел. 2004. - №1. - 90-98 б.

440. Элибаев З.А. Хэ?ерге башкорт романдарынын конфликт тэбигэте. -бфе: БДУ, 2003.-148 6.

441. Эминев Э. Проза. Бегенге йе?е h9M проблемалары . (тунэрэк ертэл) //Ари?ел. 2003. - №9. - 154-165 б.

442. Эминев Э. Прозабы? Ирэмэле // Ари?ел. 2007. - №7. - 114-142 б.

443. Эхмэзиев Р. Драматургияла жанр формалары. бфе: Китап, 2003. -240 6.

444. Эхмэтйэнов К. Э?эбиэт теория11ы. У?гэрешле есенсе бадма. -бфе: Китап, 2004. - 392 б.

445. Эхмэтйэнов К. Матурлык . Батырлык. Ширриэт. бфе: Башк. китап нэшр., 1982.-304 6.

446. Эхмэтйэнов К. Поэтик образлылык . Офе: Башк. китап нэшр., 1994. -192 б.

447. Эхмэтйэнова Н. Кеше я?мышы халык я?мышы // Ари?ел. - 2002. -№6. -153-155 б.

448. Заман Ьэм э?эбиэт / Те?. Эхмэ?иев В. 0фе: Башк. китап. нэшр.,1982.-288 6.

449. Заман талабы . Эдип яуабы: Хэ?ерге башкорт э?эбиэтендэ художество э?лэнеу?эре. 0фе: Башк. китап нэшр., 1990. - 136 6.

450. Зарипов Н. Рухи бер?эмлек юлында. бфе: Башк. китап нэшр., 1978.-80 6.

451. И?елбаев М. Боронгонан аманат. фе: Китап, 2007. - 343 б.

452. Искужина Н. Башкорт повесы . бфе: БДУ, 2005. - 139 б.

453. Искужина Н. Жанр эволюцияЬы // Аги?ел. 2003. - №11. - 88-94 б.

454. Камал Р. Башкорт прозаЬы мадонналары // Ватандаш. 2001. - №3. -128-143 б.

455. Камал Р. Ижадыныц тере уцмай // Ватандаш. 2001. - №7. - 127129 6.

456. Килмехэмэтов Г. Э?эбиэттен сьиыу би?эктэре. фе: Китап, 2005. -188 6.

457. Килмехэмэтов Т. Башкорт трагедияЬынын поэтика мэсьэлэлэре. - фе: БДУ, 1984.-76 6.

458. Килмехэмэтов Т. Башкорт трагедияЬыныц поэтикаИы. фе: БДУ,1983.-80 6.

459. Килмехэмэтов Т. Драматургия Иэм драматургтар . фе: Башк. китап нэшр., 1986.-296 6.

460. Килмехэмэтов Т. Халыксанлык кесе. фе: Китап, 1998. - 464 б.411. "Кунафин F. Замандар?ын рухи балкышы. фе: Китап. - 2006. - 492 6.

461. Латипова Ф. Башкорт проза1пы э?ибэлэр ижады // Аш?ел. 2001. -№12. -150-157 б.

462. Латипова Ф. Гелсирэнец йе? ?э бер румере // Аги?ел. 2000. - №3. -153-154 б.

463. Латипова Ф. Эмир Эминевтын мен дэ бер разабы // Ватандаш. -2001.-№7.-135-138 б.

464. Муллаголова А. Социаль философик хикэйэлэр // Ватандаш. -2000.-№9.-113-117 б.

465. Мыр?аголова 3. Дэуер рухы // Аги?ел. 2004. - №1. - 98-103 б.

466. Нэ?ерголов 3. ХУ1-ХХ быуат башы башкорт тарихи я?маларынын стиль узенсэлектэре . 0фе: Гилем, 2004. - 96 б.

467. Нургэлин 3. Билдэлелек якты1пында. фе: Башк. китап. нэшр., 1992.-280 6.

468. Нургэлин 3. Дэуер?эр Иулышы. фе: Китап, 2003. - 200 б.

469. Нургэлин 3. Заман Иэм герой. фе Башк. китап нэшр., 1975. - 124 б.

470. Нургэлин 3. Замандар?ан замандарга. фе: Башк. китап нэшр., 1999.-224 6.

471. Нургэлин 3. Идея берзэмлеге юлында. фе: Башк. китап нэшр., 1979.-288 б.

472. Нургэлин 3. Ижад сере йомгагы // Ати?ел. 2002 - №10. - 131-138 6.

473. Тулэк Р. Тик ялкау гына таламай. // Ватандаш. 2003. - №1. - 160164 6.

474. Саги?уллина Л. Кунел йорто э?лэуселэр // Ватандаш. 2005. - №10. -127-136 6.

475. Санъяров Ф. Эмир Эминев прозаИында лингвистик психоанализ // Ватандаш. №5. - 2007. -134-143 б.

476. Сафуанов С. Башкорт э?эбиэтенен уреш проблемалары. фе: Башк. китап нэшр., 1988. - 216 б.

477. Совет Башкортостаны языусылары . / Те?. Г.Б. Хесэйенов. фе: Башк. китап. нэшр. -1988. - 400 б.

478. Хеббитдинова Н. Башкорт э?эбиэтендэ фольклор. фе: Гилем, 2004. -164 б.

479. Хесэйенов Башкорт э?эбиэтенен поэтикаИы. фе: Гилем, 2006. -1 кидэк - 402 б.

480. Хесэйенов Башкорт халкынын рухи донъяЬы. фе: Китап, 2003.-430 6.

481. Хесэйенов -Г. Э?эбиэт гилеме Иу?леге. фе: Китап, 2006 - 246 6.

482. Хесэйенов Замана : Мэкэлэлэр, портреттар, иртэлектэр, парса-лар. фе: Башк. китап нэшер., 1988. - 360 б.

483. Хесэйенов ¥. Ижад сер?эре. фе: Китап, 1994. - 112 б.

484. Хесэйенов Башкорт э?эбиэте поэтика1"1ын ейрэнеу?ен актуаль мэсьэлэлэре // Аги?ел. 2005. - N29. - 135-143 б.

485. Хесэйенов f. Быуаттар тауышы. 9фе: Гилем, 1984. - 304 б.

486. Хесэйенов F. Эрэр структура^, тепке сюжет, композиция поэти -KahbiHa бер караш //Аги?ел. 2005. - №11. - 150-163 б.

487. Хесэйенов F. Заман. 8?эбиэт. 8?ип. фе: Башк. китап нэшр., 1978.-4316.

488. Хесэйенов F. Мостай Кэрим. Шэхес . Шагир. Драматург. Прозаик. -Эфе: Башк. китап нэшр., 1994. 416 б.

489. Шэрипова 3. Башкорт э?эби фекере. бфе: Китап, 2008. - 319 б.

490. Шэрипова 3. Башкорт э?эбиэтендэ Иурэтлэу саралары. бфе, 2003. -128 б.

491. Шэрипова 3. Э?эбиэт гилеме Иэм заман. фе: Китап 2001. - 320 б.

492. Якупова Г. ИлЬейэрлек рухы // Ватандаш. №8. - 2004. -156-162 б.

493. Яцы офоктарга. 9?эби-тэнкит мэкэлэлэре / Те?. Байымов Р.Н. - фе: Башк. китап. нэшр., 1974. 232 б.

494. Яцырыу юлында. фе: Башк. китап. нэшр., 1994. - 174 б.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания.
В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.


Республика Башкортостан. Башкирия 23 марта 1919 года была создана Башкирская Автономная Советская Республика - первая национальная автономия в России. 11 октября 1990 года образована республика, ас февраля 1992 года было принято название Республика Башкортостан. Время в Башкортостане опережает московское на два часа, общемировое по Гринвичу – на пять Государственными языками, согласно Конституции Республики Башкортостан, являются башкирский и русский языки.

Площадь Башкортостана составляет 143 тыс. кв. км, или 0, 8 процента от общей площади страны. Республика занимает седьмое место в России по численности населения – 4 млн. 051, 6 тысячи человек, плотность населения – 28, 3 человека на один квадратный километр территории против 8, 3 человек в среднем по России. Код региона – 02

Столица Башкортостана- город Уфа С населением 1 млн. 100 тысяч человек В Башкортостане 54 муниципальных района, 9 городских округов, 14 городских поселений, 818 сельских поселений Наиболее крупные Уфа с древнетюркского «уба» - «холм, города – Уфа, гористая местность» Стерлитамак, Салават, Нефтекамск, Октябрьский

Народ По этническому составу 36, 3 % населения составляют русские Башкортостан – многонациональный край, где проживают представители более ста народностей. 29, 8 % - башкиры 24, 1 % - татары Коренное население республики - башкиры.

Чуваши Украинцы Немцы Марийцы В республике также проживают и представители других национальностей. Комплект открыток «Народы Башкортостана» Формат: 60 х84/16 13 листов в папке Общий тираж: 1500 экземпляров Мордва

История Башкирской литературы История башкирской литературы измеряется столетиями. Первые известные литературные памятники относятся к началу второго тысячелетия нашей эры, а в последующие века они постепенно осваивали богатое творческое наследие, яркие художественные традиции.

Периодизация Башкирской литературы I. Литература 11 - 18 вв. III. Литература 19 - начала 20 вв. Литература после 20 -х годов 20 в. История башкирской литературы. Т. 1: С древнейших времен до начала 20 века. – Уфа: Китап, 2012. - 560 с.

Для удобства каждый из этих периодов обычно разделяется на менее протяженные временные отрезки: 1. Древние истоки башкирской литературы, или общетюркские памятники. Литература 6 -11 веков Сохранилось множество письменных памятников той эпохи. Часть из них написана на руническом, некоторые – на древнеуйгурском алфавите, а после принятия ислама – на арабском. Они содержат ценнейшие сведения об истории, обычаях и нравах и духовной культуре древних тюрков. Письменная литература башкир, как и у многих тюркских народов, берет свое начало с Орхоно -Енисейских двух дастанов (поэм) VII-VIII веков. Эти поэмы были написаны на скалах и отдельных камнях, прославляли историю I и II Тюркских Каганатов, а также Тунюкук, Культигин и Билге каганов. Есть в башкирском фольклоре еще один жанр, напоминающий рунические памятники. Это кубаиры (эпосы) о богатырах. Башкирские богатыри, как и герои орхонских поэм Кюль-тегин, Бильгекаган, Тоньюкук, рассказывают о своих подвигах: В пятнадцать лет у меня Был колчан на правом боку… Шел я смело на врагов За род свой и за страну. А имя мне Акшам-батыр… Основной мотив енисейской эпитафической лирики – печаль героя из-за безвременной смерти, разлуки с народом, родными и близкими. Генетически близки к руническим памятникам и широко распространенные среди башкир и татар баиты: они пронизаны также мотивами трагизма смерти, сожаления об усопшем, его прощания с живыми.

«Благодатное знание» Юсуф Баласугини («Кутадгу билик») Юсуф Баласагунский. Благодатное знание – М. : Наука, 1983 – 558 с. История башкирской литературы. Т 1: с древнейших времен до начала 20 в. – Уфа: Китап, 2012. С. 24

«Словарь тюркских языков» Махмуда Кашгари («Дивану лугат ат-тюрк») Махмуд ал-Кашгари. Диван лугат ат-турк, Свод тюркских слов. Том 1. , 2010. Махмуд ал-Кашгари Диван Лугат ат. Турк, Алматы: Дайк-Пресс 2005. - 1292 с. Язык: Русский История башкирской литературы. Т 1: с древнейших времен до начала 20 в. – Уфа: Китап, 2012. С. 33

Фазлаллах Рашид ад-Дин. Огуз-наме. - Баку: Элм, 1987. - 128 с. Издание представляет собой комментированный перевод знаменитого тюркского эпоса «Огуз наме» , в котором содержатся уникальные сведения о появлении и расселении огузов в Азербайджане. Новый для читателя материал «Огуз-наме» по истории Азербайджана и сопредельных стран и областей позволяет заново пересмотреть отдельные аспекты многих исторических событий, происходивших на территории Азербайджана, начиная с X в. Материал этот в отечественную историографию вводится впервые и представляет интерес для востоковедов, историков, филологов, а также читателей, интересующихся прошлым тюркских народов. (Электронный вариант) Комментированный перевод знаменитого тюркского эпоса. Редактор академик З. М. Буниятов

Башкирский народный эпос / А. Мирбадалева, М. Сагитов, А. Харисов. Издательство: Наука, 1977, - 520 с. «Башкирский народный эпос» - книга из серии «Эпос народов СССР» - является научной публикацией самобытных башкирских народных сказаний «Урал-батыр» , «Акбузат» , «Заятуляк и Хыухылу» , «Кара Юрта» (два варианта), «Акхак Кола» , «Конгур Буга» . Читатель сможет получить полное представление о характере и стилистической системе башкирского фольклора, так как перевод достаточно передает своеобразие публикуемых в этом же томе национальных текстов. Издание сопровождается исследовванием, комментариями, сведениями о вариантах публикуемых сказаний, нотными записями и сообщением об исполнении фольклорных произведений.

2. Литература булгарского периода 11 -13 веков Для литературы этого периода, еще не разделенной в этническом отношении, характерна тенденция территориально-географической локализации в древней Башкирии. О булгарском периоде развития башкирской литературы свидетельствуют башкирские легенды об алпах (великанах), журавлях, дошедшие до наших дней в устной и письменной форме; путевые записки арабского путешественника Ибн-Фадлана

Классическим образцом художественной литературы 1 -й половины 13 в. является поэма Кул Гали «Сказание о Юсуфе» («Кысса-и Йусуф») Являясь органической частью башкирской и татарской литератур, она заложила основу их единой поэтической тенденции. Кул Гали сказание о Йусуфе. Татарское книжное издатльство, 1985, - 256 с. Сюжет о любви героев поэмы Зулейхи и Йусуфа заимствован из восточной литературы. Среди башкир сохранилось множество версий поэмы в письменной и устной форме. История башкирской литературы. Т. 1: С древнейших времен до начала 20 века. – Уфа: Китап, 2012. С. 54

26 августа 2005 года в Казани был торжественно установлен памятник Кул Гали Для русских этот поэт будет многим неизвестен, но он очень хорошо распространен среди тюрских народов Поволжья, Кавказа, Сибири и Урала. Дело в том, что тогда было принято больше сочинять о любви богов или любви к богам. А вот Кул Гали написал поэму о земной любви и это нашло отклик среди населения. Ведь до 1839 года, год первой печатной публикации, поэма в ручную переписывалась более 80 раз, передаваясь из поколения в поколение, как одна из важнейший культурных ценностей народа. Поэма написанная Кул Гали называется «Кыйсса и Йосыф» (Сказание о Иусуфе). Памятник Кул Гали в Казани был создан скульпторами Андреем Балашовым и Асией Минуллиной совместно с архитектором Розалией Нургалеевой. Памятник был отлит из бронзы и вышел высотой порядка 4 метров. Подразумеваю, что лицо собранное, дабы олицетворяло черты и характер поэта, т. к. ни одного изображения или описания его лица не осталось. По описаниям жизни Кула Гали он призывал к миру, дружбе, честности и справедливости. И как каждый гуманист осуждал вражду и подозрительность между людьми. Поэма «Кыйсса и Йосыф» стала основоположницей булгаро-татарской письменной поэзии, и конечно же, вошла в золотой литературный фонд нескольких народов: башкир, туркмен, казахов и узбеков. Для сравнения и лучшего понимания значимости поэмы Кул Гали, скажу, что он современник автора «Слово о полку Игореве» , которая несомненна, важна для каждого русского человека.

Башкиры создали богатый фольклор, связанный с ранним периодом их истории. В произведениях устного народного творчества художественно отражены воззрения древних башкир на природу, их житейская мудрость, психология, нравственные идеалы, социальные чаяния и творческая фантазия. Жанровый состав башкирского народного творчества разнообразен: эпос и сказка, легенды и предания, загадки, песни (обрядовые, эпические и лирические), байты и мунажаты и др. В этот период сильна синкретическая природа литературы.

3. Литература Кыпчатского периода 13 -16 веков Здесь прослеживаются: - единый процесс и постепенная дифференциация национальной литературы и общетюркского литературного потока, т. е усиливалось зональное, более конкретное, чем региональное, качество литературы - особенности развития и взаимосвязи изустной и письменной литературы башкир, появилась присущая только башкирской словесности национальная тематика - сложения жанров и формирования поэтических форм. Возникли ногайские мотивы активизировалась поэзия йырау (поэтов сказителей) и родились новые жанры, установилась тесная связь с фольклором. - В эпоху формирования башкир как народности, а их языка – как языка кыпчакской группы, в литературе преобладали кыпчакско-башкирские черты. История башкирской литературы. Т. 1: С древнейших времен до начала 20 века. – Уфа: Китап, 2012. С. 69

Йырау -это древний мастер слова у ряда тюркских народов. -В значении певца-музыканта слово «жырау» (жырагу) встречается ещё в словаре Махмуда Кашгарского. В. В Радлов переводил это слово как «певец старины» В. М. Жирмунский, М. О. Ауэзов, С. Муканов, Н. Давкараев, И. Сагитов, Ш. Суюншалиев, К. Мамбетов утверждают, что слово «жырау» , «йырау» означает «поэт-импровизатор» , автор и исполнитель песен, дастанов, стихов и толгау.

Одним из первых таких мастеров слова, чье имя, а частично и образцы творчества дошли до наших дней является Хабра-ыйрай Эпос «Едикей и Мурадым» («Идукай и Мурадым»)

Известные Йырау Сыпыра Асан-кайгы Казтуган Шалгыз Поэзия йырау, представляя первые шаги индивидуального творчества, служила мостом между фольклором и литературой. И была именно явлением степной культуры.

Башкирская литература этого периода представлена кубаирами «Идукей и Мурадым» , «Мэргэн и Маянхылу» ривайет «Последний из Сартаево рода» , творчеством суфиев, произведениями в жанре таварих, кисса, газель, рубаи и др. Многие общетюркские эпические памятки, которые являются классикой тюркской литературы достаточно сильно повлияли на развитие художественной мысли башкир периода XIII - XVI вв. поэмы «Хусреу и Ширин» Кутуб, «Мухаббатнамэ» Харезми («книга любви») «Жумжумэ султан» Хусам Катиб («череп султан») «Гульстан бит-тюрки» («гулистан по-тюркски») и «Сухеил и Гулдурсун» Сайф Сараи и др.

4. Башкирская литература второй половины 16 - конца 18 в. , то есть первых веков жизни башкир в составе России. Добровольное присоединение башкир к Русскому государству в середине XVI века является переломным моментом в социальной и культурной жизни народа. Меняется и башкирская литературная мысль, она становится более демократичной. Башкирские сэсэны (сказители) первыми отразили в своих произведениях - кубаирах - присоединение к Росии и прославляли мудрое историческое решение башкирского народа. В дальнейшем творчество сэсэнов сыграло неоценимую роль в развитии всей башкирской художественной мысли данного периода. Сэсэны Кубагуш, Карас Еренсэ, Баик Айдар известны не только своими произведениями, но и как мудрецы, народные философы, педагоги, историки и хранители башкирского изустного народного творчества. Башкирские шежэрэ были не только родословными, но и имели форму литературного произведения. В основном они отражали события, происходившие в башкирском крае, переломные исторические моменты в жизни народа, прославляли героизм батыров в различных жанрах того времени. Шэжере племени Карагай-Кипчак написан в форме прозаического эпоса, щежере племени Усергэн - в стихотворной форме, в стиле кубаира, шежэрэ племени Ялан Бурзян - в стиле письма и т. д. Неотъемлемой частью этого литературного периода являются таварих и хикейет. Данные жанры берут свое начало еще в раннем средневековье, но здесь они пропитаны местными мотивами и национальным своеобразием. Особую роль в развитии художественной мысли имеют сейехетнамэ и хажнамэ. Они написаны во время путешествий по странам, в основном - во время хаджа в Мекку или путешествий торговцев в различные страны. Первый башкирский сейехетнамэ, дошедший до нас, относится к концу XVIII века. Самым объемным и значимым сейехетнамэ является «Исмагил ага сейехете» , написанный торговцем Исмагилом, который с 1751 года 30 лет путешествовал по многим странам и вернулся на родину.

С XVII века начинают развиваться публицистические жанры. Официальные письма башкир царям Русского государства, челобитные, наказы известны не только как официально-деловые документы, но и как произведения художественно-публицистического стиля. Среди них особенно выделяется письмо Батырши - идеолога башкирского восстания 1755 -1756 годов - своим глубоким социальноисторическим и философским содержанием, ярким публицистическим пафосом, своеобразием языка и стиля, сочетание приемов документальной и художественной прозы делают это письмо выдающимся памятником эпохи. Вместе с тем оно знаменует собой кульминационный момент в развитии общественной мысли в Башкортостане первой половины 18 -го столетия. Творчество местных поэтов-суфиев Габрахима Усмана и Мауля Кулуй играло немаловажную роль в развитии суфийской литературы всего Урало-Повожья.

Салават Юлаев (1754 -1800) В Башкирском литературном наследии 18 в. Особое место занимает творчество Салавата Юлаева. Это талантливый поэт-импровизатор, стихи которого дошли до нашего времени благодаря памяти народа и письменным источникам Видный полководец Крестьянской войны 1773 -1775 гг. Мыслитель, отразивший общественное сознание эпохи Прославленный герой башкирского народа Поэзия Салавата Юлаева является самой яркой лирикой XVIII века.

Последовательность создания произведений тесно связана с темами, интересовавшими автора, и ростом его художественного сознания. Салавата приводят в поэзию чувства любви, и первые его произведения родились в результате восхищения красотой женщин. Такие произведения как «Зулейха» , «Песня о Зулейхе» «Песня Салавата Юлаева» - это первые плоды творчества. Постепенно в творчестве чувство любви дополняется высокой гражданственностью. Поэт с чувством любви прославляет величавую красоту родного Урала («Мой Урал» , «Родная сторона» «В юрте» «Стрела» «Песня Салавата Уралу») В поэтическом творчестве главное место заняла лирика героизма («Битва» , «Джигиту» , «Моя родная река Юрязань» , «Присоединившись к Пугачеву»). Обращение автора к новым темам способствовало раскрытию характера лирического героя, изображало его образ богатыми ощущениями, с бурлящей энергией, с противоречивыми перерживаниями. В последующих произведениях в сознании поэта, некоторые черты лирического героя слижаются с чертами личности самого автора.

«Кузы-Курпес» и «Алдар и Зухра» являются самыми значительными образцами бакирских письменных памятников, возникших на основе слияния традиций народного эпоса и литературы. Бытовавшие издревле в репертуаре сэсэнов, они были записаны в начале 18 в и позже переведены на русский язык. «Кузы-Курпес» был опубликован в 1812 г. в Казани в переводе Тимофея Беляева. Русские ученые были поражены этим памятником. Сравнивая его с народными поэмами Западной Европы, Востока и России Беляев Т. С. Кузъ-Курпячь. Башкирская повесть. Алдар и Зухра. Башкирский народный эпос Казань: Типография Имп. Казанского / Сагитв М. - Уфа: Башкирское, 1986. -256 с. университета, 1812

Занимательные повествования (хикаят) Занимательное повествование или хикаят занимает важное место среди прозаических жанров в дореволюционной письменной литературе. Хикаят-слово арабское, означающее «повествование» . Истоки этого жанра также восходят к арабской и персидской литературам. Хикаят был связующим звеном между письменной и устной литературами. В широком смысле хикаят представляет собой прозаическое, а иногда стихотворное произведение повествовательного характера. Башкирские хикаяты тесно связаны с народным творчеством. Эволюция башкрского хикаята представляет собой постепенный переход от фольклорного синкретизма к поэтике письменной литератры. В недрах средневеквой прозы шло фрмирование таких жанров, как рассказ, новелла, повесть, роман, мемуары(в новом этапе относящийся к 19 -началу 20 в.)

Путёвые записки (Саяхат-наме) Определенное место среди прозаических произведений письменной литературы принадлежит путевым записям. Мотивы странствий и связанных с ними приключений находят отражение в песнях и легендах, пословицах и поговорках, официальных документах и литературных памятниках. Традиции этого жанра уходят в древнейшие эпохи. «Путешествие Исмагила» Особое место в ряду произведений этого жанра принадлежит очеркам и дневниковым записям Мандияра Бикчурина Саяхат-наме, хадж-наме, путевые очерки Сыграли заметную роль в развитии башкирской литературы.

«Книга о Бахтияре» В тюркских литературах Среневековья, в том числе и в башкирской, получают широкое распространение крупные прозаические произведения. Образец таких произведений – полюбившаяся башкирам повесть «Книга о Бахтияре» («Бахтияр-наме»)

Анонимная поэзия Большая часть средневековой поэзии принадлежит перу неизвестных авторов. Чаще всего эти анонимные стихотворения имеют религиозно-дидактическое, морально-этическое и любовное содержание. Назидательная мысли автора передается чаще всего не в образах, а в прямом суждении. Она рационалистична по своей природе.

Тажетдин Ялсыгул Аль-Башкорди Поэт и ученый Тажетдин Ялсыгул аль. Башкорди внес огромный вклад в развитие башкирской литературы конца XVIII века. «Таварих-и Булгария» («Булгариевые истории») «Послание Газисе» , сделавшее его имя широко известным в литературном мире.

Габдрахим Усман (1752 -1836) Г. Усман оставил обширное творческое наследие. Из почти ста его произведений известны ныне около шестидесяти, . (центральный исторический архив Республики Башкортостан. Ф. 138. Оп. 2. Ед. хр. 657. С 27), более половины которых составляют стихи. Другая часть -лингвистические, филосовские, морально-этические, религиозные труды. Произведения написаны на арабском, персидском и тюркских языках Поэт считал себя последователем Суфи Аллаяр. «Письмо с чужбины» («Гурбат-наме») Таким образом, творчество Г. Усмана вносит заметную новизну в башкирскую поэзию. Его темы и образы находят развитие в деятельности поэтов 19 в. , проникают в произведения фольколора и находят живой отклик у башкирских читателей.

5. Литература первой половины 19 в. С начала столетия наметились элементы новой литературы, открылся следующий этап ее развития. Конечно, переход от традиционной эстетики средних веков к новой осуществлялся в условиях Башкортостана довольно медленно, и лишь с середины 19 в. Башкирская литература прочно встала на путь реалистического направления европейского типа. Проза представлена в основном поучениями религиозного характера и полусоветского характера, различными трактатами и письмами, воспоминаниями, путевыми заметками и родословиями. Поэзия ещё развивалась в русел традиций прошлых веков.

Абельманих Карагалы (1782 -1833) Небольшое по объему литературное наследие (известны издания и рукописи двадцати произведений объемом около 2 200 строк) отражает характерные черты письменной поэзии его времени. Представление о художественных особенностях и идейной направленности творчества А. Каргалы можно получить из его книги «таржема-и хаджи Абельманиха из Сагитовского посада» 1845, состоявшей из 1836 стихотворных строк.

Шамсетдин Заки (1822 -1865) Среди башкирских поэтов перв. пол 19 в. Шамсетдин Заки отличается мастреством и тонким лиризмом стихов и тяготением к поэзии сэсэнов. Поэтическое наследие Ш. Заки невелико. По свидетельству Г. Сокрыя [Сокрый Г. Рукописи. 2 -я тетрадь. С. 39. Рукопись хранится в отделе редких книг Национальной библиотеки Республики Башкортостан], он «не мог писать из-за слепоты» Большинство стихов относится к философской лирике В стихотворении «Будет иль не будет» проводится мысль о том, что жизнь человеческая – лишь миг и надо прожить ее с пользой, в поисках истины и труда на благо людей.

6. Башкирская литература второй половины 19 века Литература второй половины 19 в. (после реформ 1860 -х гг.). В этот период получила развитие и окончательно сформировалась просветительская литература, на творческую арену вышли такие крупные писатели, как Акмулла и М. Уметбаев. Большое распространение получила публицистика.

Поэзия Вторая половина 19 в. –период постепенного завершения в поэзии старого традиционного направления и рождения и становления просветительского реализма. Мифтахетдин Акмулла «Элегия на смерть даммулы шихабетбинахазрета» Мухаметсалим Уметбаев

Во второй половине 19 в. проза начинает развиваться быстрее. Самая характерная особенность развития литературы – начало зарождения и упрочнения реалистической прозы.

Типичные черты просветительской литературы особенно ярко отразились в прозе Р. Фахретдинова Повести «Салима, или Целомудрие» 1899, «Асьма, или проступок и наказание» Рукописный том «Утешение»

Одним из успешных продолжателей творческой эстафеты прозаиков стал Закир Хади Рассказы «счастливая девушка» «несчастная девушка» А его повесть «Зиганша-хазрет» является переходом от просветительского реализма к критическому реализму

7. Башкирская литература начала ХХ века (1900 -1917 гг.). В центре башкирской литературы начала XX века - проблемы формирования критического реализма, проявления романтического направления, обогащения жанровых и стилевых форм. Здесь на литературную арену приходит новое поколение поэтов, прозаиков и драматургов, которые поднимают башкирскую литературу на другой уровень развития.

Поэзия В начале 20 в. Поэзия по-прежнему сохраняет превосходство над прозой благодаря своему чуткому отношению к социально-политической жизни, к большим историческим событиям и к внутреннему миру человека. Поэзия в лице М. Гафури, Д. Юлтыя, Ш. Бабича поднимается к новым вершинам, стремится к критическому реализму. Поэтические произведения Мажита Гафури, Сафуана Якшыгулова, Даута Юлтыя, Шайхзады Бабича вошли в золотой фонд башкирской поэзии.

Проза В прозе наибольшую известность получили рассказы и повести Авзала Тагирова, Мажита Гафури, Закира Хади, Зыя Уммати, Кабира Туйкина, Мухамметхади Сагди, Ахнафа Исянбердина, Файзи Валиева, Булата Рафики.

Авзал Тагиров (1890) В своих первых произведениях «проданные девушки» (1908) и «Униженные» (1908) следовал традициям просветительской прозы. Своими симпатиями к бедным униженным, изображением их тяжелой жизни писатель в этих произведениях был близок к Гафури, а в вопросе об освобождении женщин, в нравственно-этической критике уродливых сторон буржуазной действительности он шел за Р. Фахретдиновым и З. Хади.

Начинает бурно развиваться башкирская драматургия. Этому поспособствовал массовый жгучий интерес населения к новому представлению - к театральному искусству, вследствие чего в крае возникли многочисленные полупрофессиональные театральные труппы, как «Ширкат» , «Саяр» и др. Для этих театральных трупп остро не хватало пьес, так кроме переведенных на башкирский язык классических зарубежных и русских драм, нужны были постановки спектаклей с местным башкирским колоритом. Пьесы «Студенты» («Шакирды») Авзала Тагирова, «Жертвы общества» «Герои отчизны» Фазыла Туйкина, «Братья Галимовы» Габдеррауфа Ниязбаева, «На войне» Гиляжа Гумерского, «Салават батыр» Фаткелкадира Сулеймана (Абдулкадир Инан) и др. были написаны на этой волне и получили широкую популярность среди башкирского населения.

8. Башкирская литература советского периода и новейшая литература (1918 -2010 гг.) Данный период изучен многими башкирскими литературоведами, и предлагаются различные варианты деления этого этапа на периоды. Логичнее всего разделить период на четыре периода: - 1917 -1941 года - период становления и формирования башкирской советской литературы; - 1941 -1957 года - башкирская литература периода Великой Отечественной войны и послевоенных лет; - башкирская литература 60 -х и 70 -х годов ХХ века (1957 -1980 гг.); - башкирская литература 1980 -2010 гг. (новейшая литература).

1917 -1941 гг. Данный этап включает годы гражданской войны, двадцатые и тридцатые годы. В башкирской литературе 20 -х и 30 -х годов ХХ века поэзия, проза и драматургия представлена творчеством виднейших писателей национальной литературы Мажит Гафури Даут Юлтый Гайнан Хайри Тухват Янаб Авзал Тагиров Сагит Мифтахов Имай Насыри Али Карнай

Мухаметш Бурангулов Рашит Нигмати 1941 -1957 гг. Вторая половина ХХ века (современная башкирская литература) считается рассветом башкирской литературы. Башкирская литература периода Великой Отечественной войны и послевоенных лет является достаточно сложной в плане развития художественной мысли в связи с политической обстановкой в стране. На данном этапе проза, поэзия, драматургия, а также детская литература, критика и литературоведение были подвергнуты строжайшей цензуре. Тем не менее литература развивается, что подтверждает творчество -, и др. Баязит Бикбай Сагитт Агиш Кирей Мерген Гариф Гумер Ханиф Карим Салих Кулибай

Башкирская литература 60 -х и 70 -х годов ХХ века. Здесь огромное литературное наследие выделяется, прежде всего, жанровыми разновидностями, богатством тем и творческим потенциалом литераторов. Этот период характеризуется глубокими изменениями в общественно-политической жизни страны, в духовном обновлении личности, что нашло отражение в эстетическом восприятии действительности, в сложных процессах литературного развития. Многие произведения Хадии Давлетшиной, Мустая Карима, Зайнап Биишевой, Назара Наджми, Анвара Бикчентаева, Акрама Вали, Диниса Исламова, Яныбая Хамматова, Фарита Исянгулова, Хакима Гиляжева, Муссы Гали, Ибрагима Абдуллина, Нажипа Асанбаева, Рами Гарипова, Рашита Назарова, Азата Абдуллина и др. стали классикой башкирской литературы и получили известность во всей стране.

Появляются монументальные произведения эпического жанра - это известные романы Зайнаб Абдулловны Биишевой - Биишева З. А. Униженные. – Уфа: Башкирское книжное издательство, 1986, - 292 с. Народный писатель Башкортостана, прозаик, поэт, дра матург, переводчик. Биишева З. А. У большого Ика. Емеш М. : Советский писатель. 1983, – 620 с.

Хамматов Яныбай Хамматович Советский писатель, заслуженный работник культуры РСФСР (1985), член Союза писателей СССР (1966), лауреат премии Союза писателей СССР (1975), лауреат государственнойпремии имени Салавата Юлаева (1994). Хамматов Я. Х. Грозовое лето. М. : Советский писатель, 1978. 320 с. «Акман-тукман» Есть в электронном варианте

Башкирская литература 1980 -2010 годов. Этот период характеризуются большими переменами в общественной и духовной жизни народа, дальнейшим обогащением национальной культуры, одновременно - переоценкой духовных ценностей и, как следствие переходного периода, - возрождением тенденций критического реализма. На волне перестроечных и послеперестроечных лет бурно развивается проза, поэзия, драматургия, литературоведение и критика. На современном этапе произведения Ахияра Хакимова, Булата Рафикова, Рашита Султангареева, Нугмана Мусина, Катибы Кинзябулатовой, Гульфии Юнусовой, Равиля Бикбая, Наиля Гаитбая, Флорида Булякова и многих других внесли свой вклад в развитие башкирской литературы.

Этапы Башкирской литературы 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Древние истоки башкирской литературы, или общетюркские памятники (орхоноенисейские надписи, «Словарь тюркских языков» («Дивану лугат ат-тюрк») М. кашгарского, «Книга об Огузе» («Огуз-наме) и др.) (6 -11 вв.) Тюркская литература Урало-Поволжья 11 -13 вв. , или булгарский период башкирской литературы. Период с середины 13 до середины 16 в. , или кыпчакский период башкирской литературы. Башкирская литература второй половины 16 -конца 18 в. , то есть первых веков жизни башкир в составе России. Усиливается демократическое направление литературы, зарождается публицистика, развивается поэзия известных сесенов. Продолжается традиционная духовная литература. Литература первой половины 19 в. Намечаются элементы новой реалистической литературы. Продолжаются традиции суфийской поэзии. Литература второй половины 19 в. (после реформ 1860 -х гг.). Окончательно формируется просветительская литература, на теоретическую арену выходят такие крупные писатели, как Акмулла, Уметбаев. Большое распространение получила публицистика. Литература начала 20 в. Зарождается революционно-демократическое направление, укрепляются позиции критического реализма, усиливается романтическое течение, получают широкое развитие разные виды и жанры литературы. Литература послеоктябрьского, или советского периода: (1917 -1990 гг.)

Таким образом, эволюция литературы тесно связана с социально-историческими событиями и духовной жизнью народа. Этапы литературы отражают историю и являются неким зеркалом его культурного и духовного развития.

НОВОСТИ Открыто авиасообщение между Горно-Алтайском, Уфой и Екатеринбургом. 7 октября, в Горно-Алтайск прилетел первый рейс из Уфы. Экипаж и пассажиров первых рейсов в аэропорту встречали по местным алтайским обычаям – боорсоками и чегенем. Прибывших поприветствовали представители органов власти Новости Горного Алтая http: //www. gorno-altaisk. info/news/65143

Литература: Галин Р. А. Население города Уфы: прошлое, настоящее, будущее. –Уфа: РИО БАГСУ, 2001. - 96 с. История башкирской литературы. В 4 т. Т. 1: С древнейших времен до начала XX века / отв. ред. Г. Хусаинов. Уфа: Китап, 2012. - 560 с. Кузеев Р. Г. Происхождение башкирского народа. Этнический состав, история расселения / Р. Г. Кузеев. – 2 -е изд. , доп. – Уфа: Дизайн. Полиграф-Сервис, 2010. - 560 с. Полка содружества: башкирская литература: дайджест / сост. : Е. Н. Лом. – Екатеринбург: СОМБ, 2007. - 84 с.

Статьи Хусаинов Г. Б. Уфа, ИИЯи. Л Уф НЦ РАН. Проблемы изучения башкирской литературы Абдуллина А. Ш. Некоторые особенности современной башкирской прозы. Вестник Башкирского университета. 2007. Т. 12, № 4

Электронные ресурсы Башкирская литература URL: http: //www. bashculture. ru/archives/72 (дата обращения: 11. 10. 16) Башкирская литература URL: http: //www. bashkiriaufa. narod. ru/enciclopedia/9. html (дата обращения: 10. 16) Культурный мир Башкортостана URL: http: //kulturarb. ru/literature/ (дата обращения: 11. 10. 16) Новости Горного Алтая URL: http: //www. gorno-altaisk. info/news/65143 (дата обращения: 11. 10. 16) Официальный сайт республики Башкирия URL: https: //www. bashkortostan. ru/republic/about/ (дата обращения: 04. 10. 16) Фатхуллин А. А. История литературы – зеркало Культурной и Духовной жизни народа. Этапы развития Башкирской литературы. Современные проблемы науки и образования. 2014. – № 6. URL: http: //www. scienceeducation. ru/ru/article/view? id=16725 (дата обращения: 06. 10. 16)

Дополнительная литература о Башкирии Асфатуллин С. Г. 1812 -1814: Башкиры («Северные амуры»), Киносценарий художествнного исторического фильма – эпопеи по роману Яныбая Хамматова «Северные амуры» . / С. Г. Асфатуллин. – Калуга, 2011. - 164 с. , илл. - 35. Баимов Р. Н. Исчезающие истории: Башкирско-якутские иторико-литературные взаимосвязи: Учебное пособие. / Р. Н. Баимов. – Уфа: РИЦ Баш. ГУ, 2007. - 96 с. История башкирских родов. Каршин. Том 15 / С. И. Хамидуллин, Ю. М. Юсупов, Р. Р. Асылгужин, Р. Шайхеев, И. Р. Саитбатталов, А. М. Зайнуллин, Р. М. Рыскулов, А. Я. Гумерова, Г. Ю. Галеева, Г. Д. Султанова. – Уфа: ГУП РБ Уфимский полиграфкомбинат, 2015. - 228 с. : илл. Исянгулов Ш. Н. Из истории мечетей и медресе Башкортостана / отв. Редактор Р. Н. Сулейманова. – Уфа, 2010. -153 с. Красная книга Республики Башкортостан: в 2 т. Т. 1: Растения и грибы/ по ред. Д-ра. биол. Наук, проф. Б. М. Миркина. 2 -е изд. , доп. И переработ. –Уфа: Медиа. Принт, 2011. - 384 с. : ил. Мигранова Э. В. Башкиры Традиционная система питания: Историко-этнографическое исследование / Э. В. Мигранова. - Уфа: Капитап, 2012. – 296 с. : ил. Население Республики Башкортостан по данным Всероссийской переписи населения 2010 года: статистический сборник. – Уфа: Башкортостан, 2013. – 222 с. Рахимов, Р. Г. Башкирская народная инструментальная культура: этноорганологическое исследование. 2 -е изд. , доп. / Р. Г. Рахимов. – Уфа: изд-во БГПУ, 2010. - 188 с. Семейно-бытовые обряды башкир / Ф. Г. Хисамитдинова, Г. В. Султангареева, 2011. - 52 с. Узиков Ю. А. Уфимских улиц имена / Ю. А. Узиков. –Уфа: Уфимский полиграфкомбинат, 2007. - 320 с. ЕСТЬ некоторые видео

  • Сергей Савенков

    какой то “куцый” обзор… как будто спешили куда то