Какой может представиться лопахину новая жизнь. Мечта А.П.Чехова о новой жизни на страницах пьесы «Вишневый сад

1. Назвать основные проблемы пьесы Чехова «Вишневый сад». 3

2. Могли ли спасти свой сад старые хозяева и почему?. 4

3. Какой представляется новая жизнь Лопахину?. 5

Список литературы.. 6

1. Назвать основные проблемы пьесы Чехова «Вишневый сад»

«Вишневый сад»… Невозможно найти человека, который не знал бы этой пьесы Антона Павловича Чехова. Есть что-то удивительно трогательное в самом звучании этих слов – «вишневый сад». Это лебединая песня писателя, последнее «прости» миру, который мог бы быть человечнее, милосерднее, красивее.

Основное событие пьесы - покупка вишневого сада. Все проблемы, переживания героев строятся именно вокруг этого. Все мысли, воспоминания связаны с ним. Именно вишневый сад является центральным образом пьесы.

Автор не видит еще в русской жизни героя, который мог бы стать настоящим хозяином «вишневого сада», хранителем его красоты и богатства. Глубокое идейное содержание несет в себе само название пьесы. Сад - символ уходящей жизни. Конец сада - это конец поколения уходящего - дворян. Но в пьесе вырастает образ нового сада, «роскошнее этого». «Вся Россия - наш сад». И этот новый цветущий сад, с его благоуханием, его красотой, предстоит выращивать молодому поколению.

Пьеса «Вишневый сад» поднимает социальную проблему: за кем будущее России? Дворянство уходит со статуса ведущего класса, но будущее не за такими, как Лопахин, который прямо себя оценивает: «Мой папаша был мужик, идиот..., меня не учил, а только бил спьяна и все палкой. В сущности, и я такой же болван и идиот». Эти люди невежественны, хотя и деловые, но допускать их до высоких постов нельзя.

Еще одна из основных проблем пьесы заключается в том, что люди не в силах переломить ход жизни в свою пользу, даже в мелочах. В этом и заключается основной пафос пьесы: конфликт между героями и жизнью, разбивающей их планы, ломающей их судьбы. Но в событиях, которые происходят в пьесе, это не выражено в борьбе против какого-либо злоумышленника, поставившего себе целью погубить обитателей имения. Поэтому проблема пьесы уходит в подтекст.

2. Могли ли спасти свой сад старые хозяева и почему?

Прекрасный вишневый сад можно спасти, если разделить его на дачные участки. Но этот путь к спасению не для главных героев пьесы - Раневской и Гаева. Превратить имение в доходное место - значит предать и роскошный сад, и самих себя. Брат и сестра предпочитают отдаться неизбежному. Раневскую окружают любящие люди. Они могут посочувствовать, но не могут помочь. А тот, кто может помочь и больше всех любит, сам покупает вишневый сад. В действующих лицах, населяющих имение героини пьесы или приезжающих в гости, есть и что-то смешное. У каждого своя тема, своя мелодия, свои повадки. Все вместе они создают неуловимую, трогательную, иногда печальную, иногда веселую атмосферу «Вишневого сада».

Все попытки спасти имение оказались тщетными. В четвертый акт Чехов вводит стук топора, стучащего по дереву. Вишневый сад, центральный образ пьесы, вырастает до всеобъемлющего символа, выражающего неизбежную гибель уходящей, распадающейся жизни. Все герои пьесы виноваты в этом, хотя все они искренни в своем стремлении к лучшему. Но намерения и результаты расходятся, а горечь происходящего в состоянии подавить даже радостное чувство Лопахина, оказавшегося в борьбе, к победе в которой он не стремился. И лишь один Фирс остался до конца преданным той жизни, и именно поэтому он оказался забытым в заколоченном доме, несмотря на все заботы Раневской, Вари, Ани, Яши. Вина героев перед ним – это тоже символ всеобщей вины за гибель прекрасного, что было в уходящей жизни. Словами Фирса пьеса заканчивается, а дальше слышен только звук лопнувшей струны да стук топора, вырубающего вишневый сад.

Действительно, единственный способ спасения усадьбы – разбить вишневый сад под дачи. Но хотя Раневская проливает потоки слез о потере своего сада, хотя она жить без него не может, она все-таки отказывается от подобного предложения спасти имение. Продажа или сдача участков сада в аренду кажутся ей недопустимыми и оскорбительными.

3. Какой представляется новая жизнь Лопахину?

Ожидание изменений - вот главный лейтмотив пьесы. Всех героев «Вишневого сада» угнетает временность всего сущего, бренность бытия. В их жизни, как и в жизни современной им России, «порвалась дней связующая нить», разрушено старое, а новое еще не построено, и неизвестно, каким будет это новое. Все они бессознательно хватаются за прошлое, не понимая того, что его уже нет.

Купец Лопахин – человек, которого устраивает существующий порядок. Отношение автора к таким людям сформулировано Петей Трофимовым, который говорит Лопахину: «Я, Ермолай Николаевич, так понимаю: вы богатый человек, будете скоро миллионером. Вот как в смысле обмена веществ нужен хищный зверь, который съедает все, что попадается ему на пути, так и ты нужен». Будучи выходцем из крестьян (его отец был крепостным у деда и отца Раневской), он не получил образования, ему не хватает культуры. Гаев называет его хамом и кулаком. Но Лопахин – представитель деятельной части общества, он не рассуждает о необходимости труда, он трудится: «…я встаю в пятом часу утра, работая с утра до вечера, ну, у меня постоянно деньги свои и чужие…». Он считает, что, разбив вишневый сад на участки и сдавая их в аренду, можно получать доход. Примечательно то, что в результате торгов сад переходит к Лопахину.

Какое будущее у Лопахина? Наверное, еще больше разбогатев в оставшиеся перед революцией годы, он будет способствовать экономическому процветанию России, станет меценантом, будет строить на свои деньги школы и больницы для бедных.

Список литературы:

1. Карлин А.Н. «Как стилист Чехов недосягаем…». М.: «Олимп», 2003.

3. Полищук Е.В. Размышления над страницами пьесы «Вишневый сад». М.: ГЕОРГ-ПРЕСС, 1996.

Карлин А.Н. «Как стилист Чехов недосягаем…». М.: «Олимп», 2003. С. 122.

Полищук Е.В. Размышления над страницами пьесы «Вишневый сад». М.: ГЕОРГ-ПРЕСС, 1996. С.143.



Сочинение по литературе.

Вот она - открытая тайна, тайна поэзии,жизни, любви!
И. С. Тургенев.

Пьеса «Вишневый сад», написанная в 1903 г., - последнее произведение Антона Павловича Чехова, завершающее его творческую биографию. В нем автор поднимает ряд проблем, характерных для русской литературы: проблемы отцов и детей, любви и страдания. Все это объединено в теме прошедшего, настоящего и будущего России.

Вишневый сад - центральный образ, объединяющий героев во времени и пространстве. Для помещицы Раневской и ее брата Гаева сад - это родовое гнездо, неотъемлемая часть их воспоминаний. Они словно срослись с этим садом, без него они «не понимают своей жизни». Для спасения имения нужны решительные действия, перемена образа жизни – иначе великолепный сад пойдет с молотка. Но Раневская и Гаев отвыкли от всякой деятельности, непрактичны до глупости, неспособны даже всерьез задуматься о надвигающейся угрозе. Они предают идею вишневого сада. Он для помещиков - символ прошлого. В прошлом остается и Фирс, старый слуга Раневской. Отмену крепостного права он считает несчастьем, а к своим бывшим хозяевам привязан как к собственным детям. Но те, кому он преданно служил всю жизнь, бросают его на произвол судьбы. Забытый и покинутый, Фирс остается памятником прошлого в заколоченном доме.

Настоящее время представляет Ермолай Лопахин. Отец и дед его были крепостными Раневской, сам он стал преуспевающим купцом. На сад Лопахин смотрит с точки зрения «циркуляции дела». Он сочувствует Раневской, сам же вишневый сад в планах практичного предпринимателя обречен на гибель. Именно Лопахин доводит агонию сада до логического завершения. Имение разбито на доходные дачные участки, и «только слышно, как далеко в саду топором стучат по дереву».

Будущее олицетворяет молодое поколение: Петя Трофимов и Аня, дочь Раневской. Трофимов - студент, трудом пробивающий себе дорогу в жизнь. Его жизнь нелегка. Когда приходит зима, он «голоден, болен, встревожен, беден». Петя умен и честен, понимает, в каком тяжелом положении живет народ, верит в светлое будущее. «Вся Россия наш сад!» - восклицает он.

Чехов ставит Петю в смешные положения, снижая его образ до предельно негероичного. Трофимов - «облезлый барин», «вечный студент», которого Лопахин все время останавливает ироническими замечаниями. Но мысли и мечты студента близки к авторским. Писатель как бы отделяет слово от его «носителя»: значимость произнесенного не всегда совпадает с социальной значимостью «носителя».

Ане семнадцать лет. Молодость для Чехова - не только возрастной признак. Он писал: «…ту молодость можно признать здоровою, которая не мирится со старыми порядками и… борется с ними». Аня получила обычное для дворян воспитание. Большое влияние на формирование ее взглядов оказал Трофимов. В характере девушки присутствуют искренность чувств и настроения, непосредственность. Аня готова начать новую жизнь: сдать экзамены за курс гимназии и разорвать связи с прошлым.

В образах Ани Раневской и Пети Трофимова автор воплотил все лучшие черты, присущие новому поколению. Именно с их жизнью связывает Чехов будущее России. Они высказывают идеи и мысли самого автора. В вишневом саду раздается стук топора, но молодые люди верят, что следующие поколения посадят новые сады, прекраснее прежних. Присутствие этих героев усиливает и укрепляет звучащие в пьесе ноты бодрости, мотивы будущей прекрасной жизни. И кажется - не Трофимов, нет, это Чехов вышел на сцену. «Вот оно, счастье, вот оно идет, подходит все ближе и ближе... И если мы не увидим, не знаем его, то что за беда? Его увидят другие!»

Антон Павлович Чехов Ермилов Владимир Владимирович

«Здравствуй, новая жизнь!»

«Здравствуй, новая жизнь!»

«Вишневый сад», предсмертное гениальное создание Чехова, представляет собою смелое сочетание комедии, - «местами даже фарс», как писал Антон Павлович о пьесе, - с нежной и тонкой лирикой.

Смех, свободный и веселый, проникает все положения пьесы. Но не менее значительно в ней и лирическое начало. Чехов выступает творцом оригинальнейшего, новаторского жанра лирической комедии, социального водевиля.

У Маркса есть глубокая мысль о том, что человечество «смеясь» прощается со своим прошлым, с отжившими формами жизни.

Прощание новой, молодой, завтрашней России с прошлым, отживающим, обреченным на скорый конец, устремление к завтрашнему дню родины - в этом и заключается содержание «Вишневого сада».

Настолько назрел конец старой жизни, что она представляется уже водевильно-нелепой, «призрачной», нереальной. Вот настроение пьесы.

«Призрачны» и отжившие «типы» этой уходящей жизни. Таковы главные герои пьесы - Раневская и ее брат Гаев. С полным основанием могли бы они сказать о себе: «Нас нет… мы не существуем, а только кажется, что существуем».

Автограф А. П. Чехова. «Вишневый сад»

Раневская и Гаев - хозяева имения, «прекраснее которого нет ничего на свете», как говорит один из героев пьесы, Лопахин, - восхитительного имения, красота которого заключена в поэтическом вишневом саде. «Хозяева» довели имение своим легкомыслием, полнейшим непониманием реальной жизни до жалкого состояния; предстоит продажа имения с торгов. Разбогатевший крестьянский сын, купец Лопахин, друг семьи, предупреждает хозяев о предстоящей катастрофе, предлагает им свои проекты спасения, призывает думать о грозящей беде. Но Раневская и Гаев живут иллюзорными представлениями. Гаев носится с фантастическими проектами. Оба они проливают множество слез о потере своего вишневого сада, без которого, как они уверены, они не смогут жить. Но дело идет своим чередом, происходят торги, и Лопахин сам покупает имение. Когда беда свершилась, выясняется, что никакой особенной драмы для Раневской и Гаева не происходит. Раневская возвращается в Париж, к своей нелепой «любви», к которой она и без того вернулась бы, несмотря на все ее слова о том, что она не может жить без родины и без вишневого сада. Гаев тоже примиряется с происшедшим. «Ужасная драма», которая для ее героев, однако, вовсе и не оказывается драмой по той простой причине, что у них вообще не может быть ничего серьезного, ничего драматического, - такова водевильная основа пьесы.

А. П. Чехов в Ялте (1900)

Образ вишневого сада играет в пьесе большую, многостороннюю роль. Прежде всего он символизирует поэзию старой жизни, ту поэзию «лунных ночей», «белых фигур с тонкими талиями», «дворянских гнезд», исчерпанность, изжитость которой с такой остротою выражена была в рассказе «У знакомых». Эта поэзия выродилась уже в фарс, водевиль. Дворянская культура, когда-то живая и плодотворная, давно стала мертвой, превратилась в «многоуважаемый шкап», к которому обращается с одной из своих обычных шутовских речей по случаю столетнего юбилея шкапа водевильный дядюшка Гаев, страдающий патологической болтливостью. А законная наследница отжившей поэзии «дворянских гнезд», юная Аня, дочь Раневской, преемница Лизы Калитиной, Татьяны Лариной, весело, по-молодому звонко, бесповоротно прощается со всей этой устаревшей, потерявшей живое содержание, мертвой «красотой». Ей помогает в ее духовном развитии, в определении отношения к прошлому, настоящему и будущему родины студент Петя Трофимов. Он раскрывает Ане глаза на то темное, страшное, что таилось за поэзией дворянской культуры.

«Подумайте, Аня, - говорит он жадно слушающей его девушке: - ваш дед, прадед и все ваши предки были крепостники, владевшие живыми душами, и неужели с каждой вишни в саду, с каждого листка, с каждого ствола не глядят на вас человеческие существа, неужели вы не слышите голосов… Владеть живыми душами - ведь это переродило всех вас, живших раньше и теперь живущих, так что ваша мать, вы, дядя уже не замечаете, что вы живете в долг, на чужой счет, на счет тех людей, которых вы не пускаете дальше передней… Ведь так ясно, чтобы начать жить в настоящем, надо сначала искупить наше прошлое, покончить с ним…»

Конец прошлому! В этом пафос пьесы.

Трофимов зовет Аню к красоте будущего.

«Я предчувствую счастье, Аня, я уже вижу его… Вот оно, счастье, вот оно идет, подходит все ближе и ближе, я уже слышу его шаги. И если мы не увидим, не узнаем его, то что за беда? Его увидят другие!»

Сам Петя Трофимов вряд ли принадлежит к числу передовых, умелых, сильных борцов за грядущее счастье. Во всем его облике мы тоже чувствуем некоторое противоречие между силой, размахом мечты и слабостью мечтателя, характерное для Вершинина, Тузенбаха и других чеховских героев. «Вечный студент», «облезлый барин», Петя Трофимов чист, мил, но чудаковат и недостаточно серьезен для великой борьбы. В нем есть черты «недотепства», свойственные почти всем персонажам этой пьесы. Но все то, что он говорит Ане, дорого и близко Чехову.

Вновь мы встречаемся с знакомым чеховским мотивом близости счастья. Но неужели же делец Лопахин несет его с собою? Так представляли тему пьесы разные толкователи из числа тех, которые зачисляли Чехова по ведомству «радикальной» и иной буржуазии. Нет ничего нелепее этой вульгарнейшей трактовки.

Какая же красота может связываться с Лопахиным? Вот он вырубит прекрасный сад и напустит дачников. Пошлая буржуазная проза жизни ворвется сюда вместе с ним, - проза, разрушающая всякую красоту, подрубающая ее под корень! Лопахин, как характеризует его функцию Петя Трофимов, - это «хищный зверь, который съедает все, что попадается ему на пути». Так «съедает» он и красоту вишневого сада. Лопахин нужен для «обмена веществ», как говорит Петя Трофимов: для выполнения короткой социальной роли - помочь разрушению, «пожиранию» того, что уже отжило.

Нет, будущее не с Лопахиным!

«Вишневый сад»- это пьеса о прошлом, настоящем и будущем родины. Будущее встает перед нами в образе небывало прекрасного сада.

«Вся Россия наш сад», - говорит Трофимов во втором действии, и ему вторит в финальном акте Аня: «Мы насадим новый сад, роскошнее этого…»

Образ красоты самой родины, возникает перед нами.

Гаевы-Раневские недостойны ни красоты будущего, ни даже, красоты умирающего прошлого. Они - вконец измельчавшие, выродившиеся потомки, даже не эпигоны прошлой культуры, а просто смешные призраки.

Придут люди, которые будут достойны всей красоты родной земли. Они очистят, искупят все ее прошлое и превратят всю родину в волшебный, цветущий сад. Мы чувствуем, что Аня будет вместе с этими людьми.

Таково поэтическое содержание мудрого и самого светлого, оптимистического произведения Чехова.

Чехов хотел, чтобы спектакль Художественного театра прозвучал в том оптимистическом тоне, в каком он написал пьесу. Он хотел, чтобы в зале стоял неудержимый смех над ничтожным, «призрачным» миром Гаевых и Раневских, он требовал, чтобы Раневскую обязательно играла «комическая старуха», ему хотелось, чтобы зритель ясно чувствовал водевильность всех страданий слезоточивых героев, всех слез, проливаемых ими. Когда В. И. Немирович-Данченко написал ему, что в пьесе «много плачущих», то Антон Павлович был искренне удивлен этим впечатлением. «Почему, - спрашивает он В. И. Немировича-Данченко, - ты в телеграмме говоришь о том, что в пьесе много плачущих? Где они? Только одна Варя, но это потому, что Варя плакса по натуре, и слезы ее не должны возбуждать в зрителе унылого чувства. Часто у меня встречается «сквозь слезы», но это показывает только настроение лиц, а не слезы».

И в самом деле, разве может зритель сочувствовать пустым, ничтожным страданиям пустых, ничтожных, хотя и очень добродушных, по-своему милых людей, какими являются Раневская и Гаев? Все в них смешно и нелепо, - даже то, что муж Раневской «умер от шампанского». Тут и самая смерть становится водевильной, шутовской, - смерть человека, который, как говорит о своем покойном муже Раневская, в своей жизни «делал» только одно - долги.

Очень интересен способ, с помощью которого Чехов подчеркивает шутовскую «призрачность», несерьезность всего мира Гаевых-Раневских. - окружает этих центральных героев своей комедии боковыми персонажами, уже откровенно фарсовыми, вполне гротесковыми, отражающими комическую никчемность главных фигур.

Еще в своей юношеской пьесе «Безотцовщина» Чехов нащупал этот художественный прием отражения. Лакейская внутренняя сущность «господ» подчеркивалась их сходством со своими лакеями: господа отражались в слугах, по пословице: «каков барин, таков и слуга», или: «каков поп, таков и приход». Один из героев «Безотцовщины» изумляется тем, как похожи лакеи на господ. «Они во фраках! Ах, чёрт возьми! Ужасно вы на господ похожи!» - повторяет он.

В «Вишневом саде» этот мотив отражения развивается во множестве вариаций, начиная от простых и кончая сложными, зашифрованными.

Горничная Дуняша говорит своему возлюбленному, лакею Яше: «Я стала тревожная, все беспокоюсь. Меня еще девочкой взяли к господам, я теперь отвыкла от простой жизни, и вот руки белые-белые, как у барышни. Нежная стала, такая деликатная, благородная, всего боюсь. Страшно так. И если вы, Яша, обманете меня, то я не знаю, что будет с моими нервами».

Дуняша - пародия на «белые фигуры с тонкими талиями» и «тонкими», «благородными», хрупкими нервами, - фигуры, которые давно отжили свое время. Она бредит тем же самым, чем бредили когда-то они, - свиданиями при луне, нежными романами.

Такое же пародийно-отражающее значение имеют в пьесе фигуры фокусницы-эксцентрика Шарлотты, конторщика Епиходова, лакея Яши. Именно в этих образах - карикатурах на «господ» - с совершенною ясностью отражается полная призрачность, шутовская несерьезность всей жизни Гаевых и Раневских.

В одинокой, нелепой, ненужной судьбе приживалки Шарлотты Ивановны есть сходство с нелепой, ненужной судьбой Раневской. Обе они относятся сами к себе, как к чему-то непонятно-ненужному, странному, и той и другой жизнь представляется туманной, неясной, какой-то «призрачной». Вот как говорит Шарлотта о себе:

«Шарлотта (в раздумьи). У меня нет настоящего паспорта, я не знаю., сколько мне лет, и мне все кажется, что я молоденькая. Когда я была маленькой девочкой, то мой отец и мамаша ездили по ярмаркам и давали представления, очень хорошие. А я прыгала salto-mortale и разные штучки. И когда папаша и мамаша умерли, меня взяла к себе одна немецкая госпожа и стала меня учить. Хорошо. Я выросла. Потом пошла в гувернантки. А откуда я и кто я - не знаю. Кто мои родители, может, они не венчались… не знаю. (Достает из кармана огурец и ест.) Ничего не знаю. (Пауза.) Так хочется говорить, а не с кем… Никого у меня нет… и кто я, зачем я, неизвестно…»

Это - невеселые высказывания, но ошиблась бы исполнительница этой роли, если бы она окрасила весь образ Шарлотты Ивановны грустью. Главное в ней - это то, что она до самозабвения увлекается фокусами, эксцентрикой. От «призрачной» жизни, в которой все непонятно, в которой «только кажется, что мы существуем», Шарлотта уходит в еще более призрачный, издевающийся над логикой мир эксцентрики. В этом уходе от реальности и ее утешение и вся ее жизнь.

Раневская тоже «не понимает своей жизни», как и Шарлотта, и ей тоже «не с кем поговорить». Она жалуется Пете Трофимову словами Шарлотты: «Вы видите, где правда и где неправда, а я точно потеряла зрение… Мне одной в тишине страшно…»

Как и Шарлотте, Раневской тоже «все кажется, что она молоденькая», и живет Раневская, как эксцентрическая приживалка при жизни, ничего не понимая в ней.

Замечательна шутовская фигура Епиходова. Со своими «двадцатью двумя несчастьями» он тоже представляет собою карикатуру - и на Гаева, и на помещика Симеонова-Пищика, и отчасти даже на Петю Трофимова (вспомним и Вершинина с мелочностью его несчастий). Епиходов - «недотепа», употребляя любимое присловье старика Фирса, лакея Гаева. Один из современных Чехову критиков правильно указывал, что «Вишневый сад» - это «пьеса недотепов». Епиходов сосредоточивает в себе эту тему пьесы. Он - душа всякого «недотепства».

Ведь у Гаева и у Симеонова-Пищика тоже постоянные «двадцать два несчастья»; как и у Епиходова, у них ничего не выходит из всех их намерений, их на каждом шагу преследуют комические неудачи. Фигура Епиходова подчеркивает несерьезность, недраматичность этих несчастий, их фарсовую сущность.

В образе Гаева множество чисто гротесковых моментов. Подчеркнута его склонность к гаерству, шутовству, недержание речи, органическая лень, неспособность к какому бы то ни было труду; все это подчеркнуто и в Епиходове. Как и к Епиходову, все окружающие относятся к Гаеву несерьезно. Оба они очень любят «красивую» фразу.

Симеонов-Пищик, постоянно находящийся на грани полного банкротства и, запыхавшись, бегающий по всем знакомым с просьбой дать денег взаймы, тоже представляет собою сплошные «двадцать два несчастья». Симеонов-Пищик - человек, «живущий в долг», как говорит Петя Трофимов о Гаеве и Раневской: эти люди живут на чужой счет - на счет народа. И скоро, скоро должна кончиться их призрачная, нелепая жизнь.

Но где же берет свои истоки лирическое начало «Вишневого сада»?

В пьесе звучит постоянная чеховская грусть о пропадающей напрасно красоте. Здесь это - грусть о поэтическом вишневом саде, элегическая грусть прощанья.

Но это светлая, пушкинская грусть. Вся пьеса проникнута настроением светлого прощанья с уходящей жизнью, со всем плохим и хорошим, что было в ней, настроением радостного привета новому, молодому.

Печаль «Вишневого сада» никак не может быть связана с легкомысленными «страданиями» Гаевых и Раневских. Стоит только хоть на минуту отождествить лирическое начало пьесы - образ «вишневого сада» - с этими водевильными фигурами, стоит только посчитать Гаева и Раневскую какими-то «представителями» умирающей поэзии и красоты, как придется принимать всерьез и все их переживания и все их слезы. И тогда произойдет то, чего так боялся Чехов: «Вишневый сад» перестанет быть лирической комедией, «местами даже фарсом», а превратится в «тяжелую драму», в которой обилие слез будет не только характеризовать «настроение лиц», но и вызывать унылое настроение у зрителя. И зритель, особенно современный, советский зритель, будет испытывать крайне неловкое чувство: ему придется всерьез «переживать» страдания людей, которые сами не способны ни на какое серьезное переживание. Чехов предстанет в странном виде. Как будто он был способен страдать «страданиями» никчемных, «призрачных» людей!

В пьесе есть только один образ, который не противоречит красоте вишневого сада, а мог бы гармонически слиться с нею. Это Аня. Но Аня - образ весны, образ будущего. Она прощается со всей старой жизнью. Эта младшая сестра Ольги, Маши и Ирины отличается от них тем, что она нашла свою «Москву», так же как нашла свою «Москву» Надя, героиня рассказа «Невеста» - последнего рассказа Антона Павловича.

Образ Ани может быть до конца понят только при сопоставлении с образом Нади. Рассказ «Невеста» написан в том же 1903 году, что и «Вишневый сад»; по своей теме и мотивам он отчасти является вариантом «Вишневого сада». Та пара, которую мы встречаем в «Вишневом саде»: Аня и Петя Трофимов, соответствует паре, встречаемой нами в «Невесте»: Надя и Саша. Между Надей и Сашей - те же отношения, что и между Аней и Петей. «Вечный студент», просидевший чуть ли не пятнадцать лет в своем училище живописи, чудак и неудачник, Саша является лишь временной, «проходной» фигурой в жизни Нади. Он помог ей понять самое себя, под его влиянием Надя порвала с обывателем-женихом, ушла из-под самого венца, убежала в столицу от семьи, от с (ратной духоты пошлости, от ничтожного «счастья» - к борьбе за прекрасное будущее. А потом, когда она уже окунулась в эту борьбу, в настоящую жизнь, Саша представился ей по-прежнему милым, честным, чистым, но уже далеко не таким умным и передовым, каким казался ей раньше. После того как они долго не виделись друг с другом, Саша показался ей «серым, провинциальным», а потом и все «знакомство с Сашей представлялось ей милым, но далеким, далеким прошлым!». Таким же покажется и Ане ее знакомство с Петей.

Такие люди, как Петя Трофимов, Саша и другие родственные им герои чеховского творчества, отличаются тем, что на них лежит отпечаток чего-то чудаковатого, «недотепистого»; их значение в жизни - временное, не самостоятельное. Не они, а какие-то иные люди осуществят прекрасную мечту о справедливой жизни…

Внутренняя близость «Невесты» и «Вишневого сада» сказывается прежде всего в том, что оба произведения окрашены мечтой о близком расцвете родины. Герои «Невесты», как и герои «Вишневого сада», предчувствуют близость того времени, когда не останется на родной земле серых «провинциальных» городов, «все полетит вверх дном, все изменится точно по волшебству. И будут тогда здесь громадные, великолепнейшие дома, чудесные сады, фонтаны необыкновенные, замечательные люди».

И каким весенним, бравурным мотивом заканчивается «Невеста»!

После долгой разлуки Надя приезжает на несколько дней в свой родной город, Она «ходила по саду, по улице, глядела на дома, на серые заборы, и ей казалось, что в городе все давно уже состарилось, отжило, и все только ждет не то конца, не то начала чего-то молодого, свежего. О, если бы поскорее наступила эта новая, ясная жизнь, когда можно будет прямо и смело смотреть в глаза своей судьбе, сознавать себя правым, быть веселым, свободным! А такая жизнь рано или поздно настанет… и впереди ей рисовалась жизнь новая, широкая, просторная, и эта жизнь, еще неясная, полная тайн, увлекала и манила ее».

Как отличны светлые концы «Вишневого сада» и «Невесты» от концов «Дяди Вани» и «Трех сестер»! И Аня и Надя нашли путь, к поискам которого Чехов звал своих героев, и радостная музыка утверждения жизни и борьбы окрашивает и «Невесту» и «Вишневый сад» - эти предсмертные произведения Чехова, наиболее глубоко проникнутые светом и молодостью.

Читателю и зрителю было вполне ясно то, чего Антон Павлович не мог по цензурным условиям договорить: что и Аня и Надя идут в революционную борьбу за свободу и счастье родины. В. В. Вересаев вспоминает, что при чтении у Горького «Невесты» произошла даже небольшая полемика: на замечание Вересаева, что «не так девушки уходят в революцию», Чехов ответил: «Туда разные бывают пути».

Читатель не мог не понимать, что перед ним чудесный образ русской девушки, вступившей на путь борьбы за то, чтобы перевернуть жизнь, превратить всю родину в цветущий сад. «Главное - перевернуть жизнь, а все остальное не нужно», - говорит Саша.

Антону Павловичу самому казалось, вместе с его героями, что «все давно уже состарилось, отжило» и все только ждет «начала чего-то молодого, свежего». И он с молодой радостью прощался с ненавистным ему прошлым. «Прощай, старая жизнь!»- звенит в финале «Вишневого сада» юный голос Ани, голос молодой России, голос Чехова.

Образы Ани и Нади сливаются в обаятельный образ невесты - образ молодости родины. «Здравствуй, новая жизнь!» - эти слова, прозвучавшие в «Вишневом саде», были последними словами Чехова - словами по-пушкински радостного привета новому дню родины - дню ее свободы, славы и счастья.

Из книги Как далеко до завтрашнего дня автора Моисеев Никита Николаевич

Новая жизнь, новая работа и новые друзья Вот мы и стали жить в двух наших роскошных комнатах в самом центре Ростова. Но жизнь сначала была очень скудной – денег катастрофически нехватало – я получал оклад ассистента. Думаю, что уровень жизни был примерно таким же как у

Из книги «Битлз» - навсегда! автора Багир-заде Алексей Нураддинович

Новая жизнь 1969 год начался необычным оживлением в «империи» «Битлз», вызванным съёмками записи нового альбома под рабочим названием «Get Back» («Вернись»).На основе этой записи было намечено выпустить фильм. Поговаривали, что «Битлз» решили вернуться к «живым» концертам. На

Из книги Чехов. 1860-1904 автора Ермилов Владимир Владимирович

XXXII. «ЗДРАВСТВУЙ, НОВАЯ ЖИЗНЬ!» «Вишневый сад», предсмертное гениальное создание Чехова, представляет собою смелое сочетание комедии, - «местами даже фарс», как писал Антон Павлович о пьесе, - с нежной и тонкой лирикой.Смех, свободный и веселый, проникает все положения

Из книги Жизнь Бунина и Беседы с памятью автора Бунина Вера Николаевна

НОВАЯ ЖИЗНЬ 1 И вот наступил день 10 апреля 1907 года, день, когда я резко изменила свою жизнь: из оседлой превратила ее в кочевую чуть ли не на целых двадцать лет.Начались наши странствия со Святой Земли , и я горжусь, что именно я настояла на этом путешествии, несмотря на все

Из книги Аплодисменты автора Гурченко Людмила Марковна

Новая жизнь Это была совершенно другая армия. Не верилось, что за полгода может произойти такое перерождение. По нашей Клочковской к центру города опять шли войска. Наша Красная Армия! Да… Вот это армия! Танки, машины, солдаты в новой форме с иголочки, в скрипучих сапогах.

Из книги Мое взрослое детство автора Гурченко Людмила Марковна

НОВАЯ ЖИЗНЬ Это была совершенно другая армия. Не верилось, что за полгода может произойти такое перерождение. По нашей Клочковской к центру города опять вступала армия. Наша Красная Армия! Да... Вот это армия! Танки, машины, солдаты в новой форме с иголочки, в скрипучих

Из книги Жизнь как КИНО, или Мой муж Авдотья Никитична автора Прохницкая Элеонора Болеславовна

Новая жизнь 11 лет жизни я подарила Эмилю Кио, пожертвовав ради этого человека своей карьерой. От мужа уходят либо к другому мужчине, либо в никуда. Я ушла в никуда… За эти годы я «вылетела из обоймы» и стала невостребованной.Меня забыли! Для актера нет ничего страшнее

Из книги Чехов автора Бердников Георгий Петрович

"Здравствуй, новая жизнь!" Итак, прямо из-под венца - в Уфимскую губернию. Поездка была интересной, но обошлось и без приключений. Знакомый Чехова непродуманно определил им рейс от Нижнего Новгорода, и они в ожидании парохода на Уфу на сутки застряли на пристани Пьяный Бор,

Из книги Человек, который был Богом. Скандальная биография Альберта Эйнштейна автора Саенко Александр

Новая жизнь Он так никогда больше и не ступил на немецкую землю. Купив дом недалеко от Принстонского университета, Альберт остался там навсегда. Его захватывала американская жизнь. Правило было такое: у тебя есть деньги - у тебя есть всё. Это правило распространялось на

Из книги Вестник, или Жизнь Даниила Андеева: биографическая повесть в двенадцати частях автора Романов Борис Николаевич

5. Новая жизнь Сразу после Филипповской Андреевы отправились в Измайлово, к Валентине Миндовской. Ее мужа все еще не отпускали из армии. Измайлово в те времена казалось загородом, хотя туда можно было добраться не только на электричке, но и на метро или на 14–м трамвае.

Из книги Моя летопись автора Теффи

«Новая жизнь» Максим Горький обратился ко мне с просьбой: из провинции получаются разные сведения, интересные для него и для его друзей и совершенно не нужные для посторонних.Получение слишком большой корреспонденции частным лицом может обратить на себя внимание

Из книги Записки простодушного автора Санников Владимир Зиновьевич

НОВАЯ ЖИЗНЬ Трудно пришлось моим родичам на новом месте, в непривычной городской обстановке.Приехав как-то к деду в деревню Пески, я с изумлением узнал, что здание конторы (оно же деревенский клуб) - самый большой в деревне, высокий и светлый деревянный дом - до

Из книги Мне всегда везет! [Мемуары счастливой женщины] автора Лифшиц Галина Марковна

Новая жизнь И вот только поправляясь после своей болезни, я поняла, что пришла пора мне начать совсем новую жизнь. Я ведь, по сути, столько лет не жила! И совсем не развивалась как личность. Разучилась принимать решения и даже, по ощущениям, не повзрослела. Я жила,

Из книги Анна Павлова. Жизнь в танце автора Андреева Юлия

Новая жизнь Когда поднимаешь партнершу, тяжел не вес, а характер. Марис Лиепа Они снова были вместе, но с этого момента их роли переменились, и если прежде Анна умоляла Виктора жениться на ней, вернув тем самым ей ее честное имя, теперь в положении просителя оказался он.

Из книги Главная тайна горлана-главаря. Книга 1. Пришедший сам автора Филатьев Эдуард

Новая жизнь Время наступило необыкновенное. События, тесня друг друга, обрушивались на россиян стремительно, каждый день приносил что-то новое.Вечером 2 марта (сразу же после отречения Николая Второго) Временный Комитет Государственной думы образовал Временное

Из книги В стране драконов [Удивительная жизнь Мартина Писториуса] автора Писториус Мартин

63: Новая жизнь Наша квартирка в Англии настолько мала, что мое электрическое кресло слишком велико для нее, я могу свободно передвигаться только по одной маленькой полоске коридора в механической коляске и не раз успел обжечься, пытаясь овладеть искусством обращения с

Дебаты необходимы человеку в современном мире. Будет правомерным включить дебаты как образовательную технологию в образовательный процесс. Дебаты отличаются высоким уровнем мотивации, осознанной потребностью в усвоении знаний и умений, результативностью и соответствием социальным нормам.

  1. стимулирование исследовательской деятельности учащихся;
  2. развитие навыков общения и взаимодействия в малой группе;
  3. формирование ценностно-ориентационного единства группы;
  4. принятие нравственных норм и правил совместной деятельности.

Оформление: высказывания критиков, портрет А.П.Чехова, правила ведения дебатов.

Словарная работа: дебаты, проблема, гипотеза, спикер, кейс, оппонент, тайм-спикер, рефлексия.

Учитель. Сегодня мы проводим необычный урок. Форма его – дебаты. Хочу напомнить правила ведения дебатов:

  • важно не только умение говорить, но и умение слушать;
  • необходимо говорить понятно, высказываться по проблеме, избегая избыточности информации;
  • нужно уметь задавать вопросы, помогающие понять сообщение;
  • критикуем идеи, а не личности.

Учитель: Сегодня мы проводим необычный урок. Форма его – дебаты. В процессе обсуждения мы будем учиться слушать друг друга, принимать чужую точку зрения, уступать или, напротив, не обижая, доказывать правильность позиции, мнения.

I. Выдвижение проблемы: А.П.Чехов создавал пьесу “Вишневый сад” (1903), преодолевая смертельный недуг. Он настаивал на том, что создал “не драму, а комедию, местами даже фарс”. Взаимоотношения, диалоги буквально всех героев обнаруживают непонимание друг друга, разнобой мнений. С основными персонажами пьесы мы уже познакомились. Особое место в пьесе занимает образ Ермолая Лопахина. Сам Чехов не раз говорил, что роль Лопахина – центральная, и в то же время противоречивая. В нем живут и борются между собой два человека – “тонкая, нежная душа” и “хищный зверь”.Сегодня нам предстоит выяснить, кто же он на самом деле. Утверждающая сторона будет отстаивать позицию – “Лопахин – тонкая, нежная душа”, опровергающая – “Лопахин – хищный зверь”. В конце дебатов мы проведем голосование, в результате которого выясним, чьи доводы оказались убедительнее.

II. Ход дебатов.

  • Представление дебатирующих сторон;
  • Выдвижение гипотез.

Спикер У-1 (время выступления – 5 мин.): Резолюция сегодняшних дебатов: “Ермолай Лопахин – тонкая, нежная душа”. В соответствии с резолюцией мы приводим д е ф и н и ц и и ключевых понятий:

А) Тонкий – в словаре русского языка С.И.Ожегова это слово дано в 6-ти значениях, мы решили взять толкование этого слова в 3, 4, 5 значениях: 3. изысканный, негрубый; 4. острый, проницательный, умный; 5. чуткий, быстро воспринимающий что-нибудь (все значения даны в переносном смысле)

Б) Нежный –1. Ласковый, проявляющий любовь; 2. приятный, тонкий, негрубый; 3. слабый, хрупкий (стр. 398).

В) Душа – 1. внутренний психологический мир человека, его сознание; 2. то или иное свойство характера, а также человек с теми или иными свойствами; 3. Перен. Вдохновитель чего-нибудь, главное лицо; 4. о человеке (обычно в устойчивых сочетаниях) (стр.178)

Наш критерий: “У тебя тонкие, нежные пальцы, как у артиста, у тебя тонкая, нежная душа” (реплика Пети Трофимова, действие 1У). 5 февраля 1903 года А.П.Чехов извещал Станиславского: “После 20 февраля рассчитываю засесть за пьесу и к 20 марта кончу ее. В голове у меня она уже готова. Называется “Вишневый сад”, четыре акта, в 1 акте в окна видны цветущие вишни, сплошной белый сад. И дамы в белых платьях”. Пьеса была все-таки написана. Среди действующих лиц одним из главных является Ермолай Лопахин, купец, возраст не указан. То, что роль Лопахина одна из главных,подчеркивает сам автор в письме к своей жене О.Л.Книппер от 30 октября 1903 года: “ Ведь роль Лопахина – центральная. Если она не удастся, то значит и пьеса вся провалится” (А.П.Чехов. Полное собрание сочинений, том 20,стр.169). А в письме к Станиславскому, которого он хотел видеть в роли Лопахина, Чехов говорил: “Лопахин, правда, купец, но порядочный человек во всех смыслах, держаться он должен вполне благопристойно, интеллигентно, не мелко, без фокусов..” В связи с этим мы выдвигаем первый аргумент для подтверждения озвученной резолюции, что А.П.Чехов стремился создать живое лицо, заставляющее задуматься о коренных вопросах жизни, а не плакатное изображение купца.. Лопахин – от природы недюжинная натура– человек умный, волевой, и в то же время отзывчивый на чужое горе, способный на великодушие, бескорыстие. Вспомним начало пьесы. Лопахин просидел всю ночь в имении Раневской, ожидая их приезда, В разговоре с горничной Дуняшей упоминает, как еще “мальчонком лет пятнадцати, будучи побитым родным отцом, впервые увидел Любовь Андреевну: “ Любовь Андреевна, такая худенькая, подвела меня к рукомойнику, вот в этой самой комнате, в детской. “ Не плачь, говорит, мужичок, до свадьбы заживет. В связи с этим мы выдвигаем второй аргумент – привязанность Лопахина к Раневской – это не пережиток холопской привязанности к бывшей барыне, а глубокое, искреннее чувство, выросшее из благодарности, из уважения к доброте и красоте. Ради Любови Андреевны Лопахин терпит барское пренебрежение Гаева. Ради нее он готов поступиться своими интересами: мечтая завладеть имением, он тем не менее предлагает совершенно реальный проект его сохранения в собственности Раневской. Все сказанное здесь,на мой взгляд, полностью доказывает правоту нашей резолюции, что Лопахин является тонким и нежным человеком. Благодарю за внимание! Готов к перекрестному допросу.

Вопрос спикера О-3 к У-1 (время – 3 мин.)

– Из вашего выступления мы поняли, что Лопахин все-таки мечтал завладеть имением. Согласны ли вы с толкованием слова “тихий”,данным в том же словаре русского языка С.И.Ожегова, стр.789, “хитрый, ловкий”.По-моему, это определение больше к нему подходит!

Ответ У-1 : Нет, не согласен. Мы привели, на мой вгляд, как можно больше и правильных толкований слова “тихий”,подтверждающих нашу резолюцию. Определения “хитрый, ловкий” никак не могу отнести к Лопахину.

Вопрос О-3: Исследователь творчества А.П Чехова А.Ревякин утверждает, что “Лопахины – это люди, распоряжающиеся экономическими богатствами страны, “хозяева” жизни, власть имущие”.Что скажете на это?

Ответ У-1: Пожалуй, я не соглашусь с ним. Лопахин является представителем зарождающейся буржуазии, которая в сопоставлении с дворянством мыслилась А.П.Чеховым в качестве положительной общественной силы.

О-3: У меня нет вопросов.

Судьи: Если вопросов нет, переходим к опровергающей стороне.

Спикер О-1 (время выступления – 5 мин.):

– Мы не согласны с резолюцией фракции “Романтики”,поэтому выдвигаем свою: “Ермолай Лопахин – хищный зверь”. Наши д е ф и н и ц и и:

Хищный -1. О животных: питающийся животной пищей. 2. перен. Жадный, полный стремления овладеть кем- , чем-нибудь; 3. Захватить что-нибудь (стр.849).

Зверь – 1. Дикое, обычно хищное животное; 2. перен. о жестоком, свирепом человеке (С.И.Ожегов “Словарь русского языка (стр.223).

Наш критерий: “ Вот как в смысле обмена веществ нужен хищный зверь, который объедает все, что попадается ему на пути, так и ты нужен” (Петя Трофимов Лопахину, действие 2). С первых страниц пьесы от Лопахина веет чем-то холодным, мерзким. Даже сам факт ожидания его всю ночь хозяев имения говорит о его плохих замыслах, да и с Раневской он не был в таких близких родственных отношениях, чтобы ждать всю ночь их приезда: “На сколько же это опоздал поезд? Часа на два, по крайней мере (зевает и потягивается) Я-то хорош. какого дурака свалял! Нарочно (подчеркиваю это слово!) приехал сюда, чтобы на станции встретить и вдруг проспал… Сидя уснул. Досада..” Он уже знал, что имение Раневской продается, поэтому он специально приехал разузнать все. Хозяева имения, встретив его, даже и не обрадовались; Гаев, брат Раневской, старается его принизить в присутствии всех, к его словам никто и не прислушивается. Цитирую: “Лопахин: Да, время идет. Гаев: Кого? Лопахин: Время, говорю, идет. Гаев: А здесь пачулями пахнет” И первый аргумент, подкрепляющий нашу резолюцию, будет звучать так: Лопахин – это большой хищник, питающийся животной пищей, ищущий себе еду там, где об этом и не думают, Зная о горе Раневской, делая вид якобы сочувствующего человека, он ищет, где и что можно слопать. У него даже фамилия “ говорящая”: Лопахин – от слова “лопать”. После очередных притеснений со стороны Гаева Лопахин заявляет Раневской: “Ваш брат, вот Леонид Андреич, говорит про меня, что я хам, я кулак, но мне это решительно все равно. Пускай говорит. Хотелось бы только, чтобы вы мне верили по-прежнему, чтобы ваши удивительные, трогательные глаза глядели на меня, как прежде…” и тут же предлагает свой проект спасения вишневого сада с вырубанием деревьев и раздачей земли под дачи с годовым доходом в двадцать пять тысяч. Лопахин даже не понимает, что это кощунство – рубить такую красоту, самое прекрасное, что есть во всей губернии “Замечательного в этом саду только то, что он очень большой. Вишня родится раз в 2 года, да и ту девать некуда, никто не покупает,” – заявляет он хозяевам. Не случайно Чехов вкладывает в уста Лопахина слова: “И можно сказать, дачник лет через 20 размножится (подчеркиваю!) до необычайности” Так можно было сказать только о животных, но не о людях! В связи с этим мы выдвигаем свой второй аргумент , что в Лопахине больше звериного, нежели человеческого. Он даже говорит по-звериному, используя грубую вульгарную лексику и фразеологию: “ Со звериным рылом в калашный ряд; Экая прорва; Пишу я …как свинья; Это называется вылакать”.

Таким образом, Лопахины в своей жизни руководствуются в первую очередь интересами личного, хищнического блага. Их огромная энергия, трезвый ум, жизненная цепкость направлены на удовлетворение интересов личной наживы, личного благоденствия, личного насыщения.

Спасибо за внимание! Готов к перекрестному допросу.

Вопрос Спикера У-3 к О-1 (время 2 мин):

– Здесь прозвучала мысль, что Лопахин делает вид, что любит Раневскую, что благодарен ей за все, что когда-то она для него сделала. А критик Г.П.Бердников утверждает, что “Лопахин так привязан к Раневской, что даже готов вытерпеть унижения и притеснения Гаева”? Согласны вы с этим?

Ответ О-1: Нет, не согласен. Это не искренние чувства, а просто расположение к себе человека. В конце концов, у каждого из нас должна быть хоть капля гордости.

Вопрос У-3: Считаете ли вы проект спасения вишневого сада, предложенный Лопахиным, единственным и правильным? Ведь он предупреждает, что если ничего не придумать, то все имение и вишневый сад будут проданы с аукциона и что другого выхода нет.

Что бы вы предложили на месте Лопахина?

Ответ О-1: Если рассматривать это с высот нашего времени, Лопахин оказался дальнозорким: сейчас очень много дач и дачников. Но в то время дачи не котировались, это было проявлением невежества, грубости. А если он так любил Раневскую, почему бы не одолжить денег?! На месте Лопахина я так и поступил бы! Чем разбрасываться словами на ветер, лучше на деле доказать свою любовь и привязанность, в конце концов –отблагодарить за все хорошее!

У-3: вопросов нет.

Судьи: Если вопросов нет, перекрестный допрос окончен. Переходим к выступлению второго спикера утверждающей команды. Время для выступления – 4 мин.

III. Подтверждение и опровержение гипотез.

Спикер У-2: (время выступления – 4 мин.)

В своем выступлении я продолжаю отстаивать нашу резолюцию и хочу предоставить следующие доказательства. Но сначала я хочу выразить свое несогласие с мнением выступавшего передо мной спикера, что в Лопахине больше хищнического, звериного. Что из того, что Лопахин ждет хозяев имения целую ночь? Ведь он их не видел целых 5 лет, к Раневской он испытывает только уважение, благодарность за все то, что она сделала для него когда-то. “ Мой отец был крепостным у вашего деда и отца, но вы, собственно вы, сделали для меня когда-то так много, что я забыл все и люблю вас, как родную, больше, чем родную,”– говорит ей Лопахин (действие 1). Если бы он желал им зла, он пришел бы на следующий день, через два или мог вообще не приходить и не говорить о предстоящем аукционе: будь что будет! Он их даже предупреждает, что на торги приедет лично богач Дериганов! Что касается проекта спасения сада, на мой взгляд, Лопахин как раз -таки заинтересован в том, чтобы сохранить этот сад за Раневской в знак признательности.Ничего хищнического в разделении садового участка на дачи не вижу, наоборот, он принес бы доходы. Сколько людей обзавелись бы дачами! Сколько пользы принесли бы они людям! Человек с тонкой душой Лопахин прочувствовал возможность оказания помощи людям, заслужить благодарность с их стороны. Я продолжаю утверждать, что в Лопахине больше нежности, чистоты, нежели хищнического. Посмотрите, как он любит Варю! Он даже не делает ей предложения, потому что чувствует, что не готов к этому. Он, как настоящий джентльмен, не играет с высокими чувствами. А ведь он мог “прикинуться” влюбленным женихом и обмануть ее. Он не делает этого. Потому что ему не безразлична судьба Вари и вообще любого человека. Он хранит в себе уважение не только к Раневской лично, но и к членам ее семьи. Это еще раз подтверждает истину нашего критерия. Спасибо за внимание! Готов к перекрестному допросу.

Вопрос О-1 к У-2:

Вы утверждаете, что Лопахин любит Варю, что он не делает ей серьезного предложения из-за своей неготовности к вступлению в брак. Варе 24 года, Лопахин старше нее, материально обеспечен (купец), да и Раневской он признается, что Варя “хорошая девушка”.Получается, что Лопахин не не готов к вступлению в брак, а Варя не готова стать его достойной женой (ведь совсем скоро она станет нищенкой, бесприданницей?

Ответ У-2: Нет, Лопахин – умный человек. Он не будет портить жизнь Варе. Брак –это святое, поэтому надо хорошо подумать.

Вопрос О-1: Подумать о чем? Сколько денег у твоей возлюбленной, останется ли она хозяйкой хотя бы вишневого сада?

У-2: Действие пьесы происходит, когда бесприданницы не очень ценятся. Взять хотя бы драму А.Островского “ Бесприданница”. Но дело не в них, а в благородстве Лопахина.

О-1: вопросов нет.

Судьи: Если вопросов нет, предоставим слово второму спикеру отрицающей команды. Время для выступления 4 минуты.

Спикер О-2 (время выступления – 4 мин,)

– Я хочу выразить свое несогласие с мнением выступавшего до меня спикера. Извините меня, но о каком благородстве Лопахина вы говорите? О какой любви? Лопахин ниже любви! Человек, думающий только о личной наживе, человек, который ищет во всем только материальную выгоду, разве может говорить о чем-то неземном, я имею ввиду любовь! В качестве наглядности рассмотрим историю отношений Лопахина с Варей. Он много раз – под мягким, но настойчивым воздействием Раневской – с готовностью соглашается сделать предложение. И каждый раз в последний момент уклонялся с какой-нибудь неловкой шуткой, типа
“Охмелия, иди в монастырь!” или просто “Ме-е-е!” . В этом “Ме-е-е!” опять проскальзывает его звериная, животная натура! Вспомним конец пьесы, действие 4. Когда все хозяева после продажи вишневого сада собирают свои вещи, Любовь Андреевна сама говорит Лопахину: “ Вторая моя печаль – Варя. Она привыкла рано вставать и работать…Я мечтала выдать ее за вас, да и всему видно было, что вы женитесь. Она вас любит, вам она по душе, и не знаю, почему это точно сторонитесь друг друга” На что ваш “ благородный “ Лопахин говорит: “Я сам тоже не понимаю, признаться. Как-то странно все. Если еще есть время, то я хоть сейчас готов…Покончим сразу – и баста, а без вас я (подчеркиваю!), чувствую, не сделаю предложения” И это говорит ваш человек с тонкой и нежной душой, боящийся поранить чье-то сердце? Да он скорее всего боится свое сердце поранить! Оставшись наедине с Варей, он даже слова не вымолвил про женитьбу, а когда его позвали со двора, он просто обрадовался, точно давно ждал этого зова, и быстро ушел. На мой взгляд, дело не в том, что Лопахин не хотел ранить сердце Вари, и не в том, что он не готов к браку. Ответ дает сама Варя: “Вот уже два года все мне про него говорят, а он молчит или шутит. Я понимаю. Он богатеет, занят делом, ему не до меня” . Права бедная “ невеста”: Лопахину не до Вари! В диалоге с Петей Трофимовым Лопахин говорит: “Надо только начать делать что-нибудь, чтобы понять, как мало честных, порядочных людей.” Мне кажется, что он о себе так говорит. В Лопахине как раз таки мало порядочности. Он отверг Варю, так как она, являясь хранительницей старых традиций, связанных с обладанием вишневого сада, не отвечает его коммерческим стремлениям и планам. Спасибо за внимание! Готов к перекрестному допросу.

Вопрос У-1 к О-2 (2 мин):

Вы считаете, что Лопахин не собирался связывать свою жизнь с Варей, так как она не отвечает его планам. А каковы его планы, какой ему представляется его новая жизнь?

Ответ О-2: Представление о будущем счастье, о счастливой новой жизни он никак не связывает с Варей – это 100%-ная гарантия. Новая, счастливая жизнь кажется ему возможной на “дачных десятинах”,на основе какой-то предпринимательской деятельности.Ведь Чехов предупреждал, что Лопахин – не кулачок, и объяснял, что Варя – серьезная и религиозная девица – кулачка бы не полюбила. Представление о будущем счастье сформировано той атмосферой приобретательства, делячества, которая все более его затягивает.

У-1: вопросов нет.

Судьи: Если вопросов нет, предоставим слово 3-му спикеру фракции “Романтики”.

IV. Публичное отстаивание и корректировка гипотез.

Спикер У-3 (время – 4 мин.): Мне предстоит подвести итог нашим выступлениям и еще раз доказать правильность выдвинутого нами критерия “Лопахин – тонкая, нежная душа”. Продолжая отстаивать нашу позицию, я хочу привести в доказательство следующее. Тут представляли факты непорядочности Лопахина. Я в целом отрицаю это. Разве непорядочный человек будет испытывать волнение, некоторый конфуз перед Раневской оттого, что приобрел вишневый сад именно он? Он даже ее жалеет, проявляет сочувствие к ней: “Отчего же, отчего вы меня не послушали? Бедная моя, хорошая..” и со слезами на глазах говорит: “ О, скорее бы все это прошло, скорее бы изменилась наша нескладная, несчастливая жизнь!”. Вспомним эпизод прощания Лопахина с бывшими хозяевами вишневого сада. Он пришел сам лично проводить их, принес даже бутылку шампанского, постоянно напоминает им о том, что они могут опоздать на поезд. Непорядочный человек так не поступил бы! Лопахин остается “ тонкой душой” на протяжении всей пьесы. Даже сами герои отзываются о нем только положительно: Любовь Андреевна: “ Что ж, Варя, я буду очень рада. Он хороший человек.” Симеонов – Пищик: “Человек, надо правду говорить… достойнейший”. Отличаясь во многом от Гаева, Лопахин проявляет активную, практическую деятельность, его индивидуальные свойства проявляются в известной доброте, мягкости, в стремлении к красоте. Порой он даже недоволен самим собой. Вспоминая своего отца, он говорит: “ В сущности, И я такой же болван и идиот. Ничему не обучался, почерк у меня скверный, пишу я так, что от людей свойственно”.Разве типична для купечества такая индивидуальная особенность Лопахина? А.П.Чехов в письмах к О.Л.Книппер от 28 и 30 октября писал: “Ведь это не купец в пошлом смысле этого слова, надо сие понимать…Лопахина надо играть не крикуну, не надо, чтобы это непременно был купец. Это мягкий человек,”Критик А.В.Амфитеатров в своей статье “Вишневый сад” А.П.Чехова” заявляет: “ не надо считать его грубым хищником, рвачом и работником на собственную свою утробу. И он по-своему мечтатель…”. А критик Г.Петров в статье “В защиту Лопахина” утверждал, что Чехов в Лопахине изобразил будущее России: “ Трофимов смеется над Лопахиным, что тот размахивает руками. Называет Лопахина хищным зверем. Но Лопахин не только руками машет.У него есть и размах.. У Лопахина – нежная душа, острый ум, широкий размах, тонкие пальцы артистов-художников.”

Подытоживая сказанное выше, я делаю вывод, что Ермолай Лопахин – нежная душа и по этой причине прошу уважаемых судей отдать свои голоса нашей команде. Спасибо за внимание!.

Судьи: Слово предоставляется третьему спикеру отрицающей команды.

Спикер О-3 (время – 4 мин.) :Уважаемые судьи, присутствующие в этом зале гости! Мне выпала честь подвести итоги выступлений спикеров нашей фракции. Было очень много столкновений по тем или иным аргументам, но, на мой взгляд, наши аргументы намного сильнее и весомее. Начну по порядку. Мы уже знаем, что новым хозяином вишневого сада стал Ермолай Лопахин. Сам процесс приобретения этого сада считается непорядочностью с его стороны, хотя здесь утверждали обратное. С момента появления Лопахина в имении бездумно веселящейся Раневской после торгов повеяло чем-то неприятным. На вопрос Раневской “ Кто купил?” Лопахин отвечает смеясь: “ Я купил! Пойдите господа, сделайте милость, у меня в голове помутилось, говорить не могу…”, хохочет: “Вишневый сад теперь мой! Мой! Боже мой, господи, вишневый сад мой! Скажите мне, что я пьян, не в своем уме, что все это мне представляется!..” Здесь явно смешались и взаимно противоречат и гордость “битого, малограмотного Ермолая, который зимой босиком бегал”,потомка крепостных рабов, и торжество предпринимателя после удачной сделки, в которой он обошел конкурента, и рык хищного зверя. Даже последняя фраза Лопахина в этой сцене “ За все могу заплатить!” так многозначительна. А то, что он делает в день прощания Раневских со своим имением, вообще не подлежит обсуждению! Здесь явно прослеживается натура хищника. Прийти в дом, где его и видеть не хотят, мешаться под ногами (в буквальном смысле этого слова!), закрывать двери каждой комнаты на ключ, когда еще бывшие хозяева не уехали, постоянно напоминать о времени отбытия поезда – это уже не проявления сочувствия и жалости, как нам пытались здесь представить наши оппоненты, а скорее всего проявление хозяйского отношения к только что приобретенному вишневому саду, проявление повадок зверя, нашедшего какую-то живность и боящегося потерять его! Лопахин чувствует себя новым хозяином и на этих правах он дает советы Пете Трофимову, Гаеву, даже готов одолжить им денег на первых порах.(Лучше бы он одолжил деньги на выкуп сада!). Лопахин, не дождавшись отъезда Раневской, которой многим обязан (по его словам) явно бестактно начал рубить вишневый сад, хотя его попросили не делать этого. Эти настойчивые удары топора заставляют думать о том, что гибнет красота, купленная хищником-капиталистом. Лопахин – эксплуататор более практический, грубый. энергичный. Проявляя эту грубую силу, он и кричит: “Идет новый помещик, владелец вишневого сада!”. Итак, Ермолай Лопахин – это хищный зверь, думающий только о своей личной выгоде, ставящий на первый план личное обогащение, для которого не существуют вопросы морали, чести. Новая счастливая жизнь кажется ему возможной на “дачных десятинах”, на основе какой-то предпринимательской деятельности. Лопахины пустили свои корни глубоко. Даже спустя столько лет их можно встретить и среди наших современников. Принципом их жизни становятся слова Лопахина: “ За все могу заплатить!”.

Надеюсь, что приведенные моими коллегами по команде аргументы оказались весомее, и по этой причине прошу уважаемых судей отдать свои голоса нашей команде, Спасибо за внимание!

Судьи: Дебаты окончены. Все выступления обеих команд выслушаны. Присутствующих зрителей просим проголосовать. (после подсчета голосов оглашаются итоги дебатов).

V. Общий вывод.

Учитель. Комедия “Вишневый сад” – вечная загадка, такая же загадка как и ее автор, сумевший своей пьесой поставить себя в один ряд с теми, кого мы называем классиками великой русской литературы. Эта пьеса рассчитана и на нового зрителя, способного уловить ее лирический, символический контекст. В литературоведении образ Лопахина является спорным. К единому мнению литературные критики так и не пришли. А если рассмотреть шире, то главным героем пьесы является новая Россия. Время идет! Но кому суждено быть творцом новой жизни, кто насадит новый вишневый сад? Ответ на этот вопрос остается открытым.

VI. Подведение итогов урока: выставление оценок, домашнее задание.

    Цель урока. Дать представление о сложности и противоречивости «нового хозяина», о морали, уродующей душу Лопахина.

    Эпиграф урока. Роль Лопахина центральная. Если она не удастся, то, значит, и пьеса вся провалится. /А.П. Чехов/.

    Форма урока. Урок - дискуссия.

Ход урока.

    Вступительное слово учителя к теме урока.

2.Беседа (дискуссия) по вопросам с обучающимися

В. Что мы знаем о Ермолае Лопахине? Почему, создавая его портрет, Чехов особое внимание обращает на детали одежды (белая жилетка, жёлтые башмаки), походку (ходит, размахивая руками, широко шагая, во время ходьбы думает, ходит по одной линии)? О чём говорят эти детали?

В. Какие черты Лопахина открываются в его привязанности к Раневской? Почему бывшие хозяева не принимают лопахинский проект спасения вишнёвого сада?

Привязанность Лопахина к Раневской – это не пережиток холопской привязанности к бывшей барыне, а глубокое, искреннее чувство, выросшее из благодарности, из уважения к доброте и красоте. Ради Любови Андреевны Лопахин терпит барское пренебрежение Гаева. Ради неё он готов поступиться своими интересами: мечтая завладеть имением, он, тем не менее предлагает совершенно реальный проект его сохранения в собственности Раневской и Гаева. Хозяева не принимают проекта, и в этом сказывается их непрактичность. Но в данном случае она имеет свою симпатичную сторону: им действительно неприятно, противно думать о том, что на месте вишнёвого сада будут дачные участки. Когда Раневская говорит: «Вырубить? Милый мой, простите, вы ничего не понимаете», - она по-своему права.

Да, Лопахин не понимает, что это кощунство – рубить такую красоту, самое прекрасное, что есть во всей губернии. И, когда Гаев в ответ на речь Лопахина о том, что дачник займётся хозяйством и сделает сад счастливым, богатым, роскошным , говорит с возмущением: «Какая чепуха!» - он тоже по-своему прав.

Не случайно Чехов вкладывает в уста Лопахина слова: «И можно сказать, что дачник лет через двадцать размножится до необычайности» .

В. Можно ли так сказать о людях, украшающих землю? Почему?

В. Почему Петя Трофимов говорит, что любит Лопахина, считает, что у него тонкая, нежная, душа и в то же время видит в нём хищного зверя ? Как это понять?

В Лопахине живут и борются между собой два человека – тонкая, нежная душа и хищный зверь . От природы, это, видимо, недюжинная натура – человек умный, волевой и в тоже время отзывчивый на чужое горе, способный на великодушие, бескорыстие. Отец хоть и воспитывал его палкой, но не выбил добрых задатков. Возможно, что и Раневская своей отзывчивостью и добротой помогла их развитию. «Вы… сделали для меня когда-то так много» , - говорит ей Лопахин.

Кто победит – человек или зверь? Скорее всего – зверь!

В. Перечитайте сцену объяснения Вари и Лопахина. Почему он так и не сделал объяснения?

Много раз – под мягким, но настойчивым воздействием Раневской – с готовностью соглашался сделать предложение Варе, и каждый раз уклонялся к какой-нибудь неловкой шуткой: «Охмелия, иди в монастырь», или просто «Ме-е-е».

В чём дело? Не любит? Робеет, как и всякий жених? Возможно, но скорее права бедная «невеста». «Вот уже два года все мне говорят про него, а он молчит или шутит. Я понимаю. Он богатеет, занят делом, ему не до меня».

Но эта ли причина – основная? Ведь за Варей нет ни гроша.

В. «Настроим мы дач, и наши внуки и правнуки увидят тут новую жизнь», - говорит Лопахин. Какой ему может представляться эта жизнь?

Идеалы Лопахина расплывчаты. Он полон сил, ему хочется деятельности. «Иной раз, когда не спится, я думаю: «Господи, ты дал нам громадные леса, необъятные поля, глубочайшие горизонты, и, живя тут, мы сами должны бы по-настоящему быть великанами…». Но деятельность приобретателя всё сильнее влияет на его идеалы. Вот почему новая, счастливая жизнь кажется ему возможной на дачных десятинах , на основе какой-то предпринимательской деятельности. Но это, конечно, химера. Петя Трофимов точно говорит, что эти мечты Лопахина идут от привычки размахивать руками, то есть воображать, что деньги всё могут. «И тоже вот строить дачи, рассчитывать, что из дачников со временем выйдут отдельные хозяева, рассчитывать так – это значит размахивать».

Чехов предупреждал, что Лопахин – не кулачок, и объяснял, что Варя – серьёзная, религиозная девица – кулачка бы не полюбила, но представление о будущем счастье у Лопахина сформулировано той атмосферой приобретательства, делячества, которая всё более затягивает её.

В. Лопахин не раз на протяжении пьесы выражает недовольство жизнью, называет её дурацкой, нескладной, несчастливой. Чем это вызвано?

Лопахин не может не чувствовать иногда противоречия между стремлением к добру, счастью – и жизнью, которую он ведёт: ведь заработать сорок тысяч чистых , лезть в миллионеры невозможно, никого не давя, не грабя, не сталкивая с пути. Лопахин чувствует подчас мучительное раздвоение. Это особенно ясно в сцене его куража после покупки вишнёвого сада. Как здесь смешались и взаимно противоречат и демократическая гордость битого малограмотного Ермолая, который зимой босиком бегал, потомка крепостных рабов, и торжество бизнесмена после удачной сделки, в которой он обошёл конкурента, и рык хищного зверя, и жалость к Любови Андреевне, и острое недовольство этой нескладной, несчастливой жизнью . И всё-таки последняя фраза Лопахина в этой сцене: «За всё могу заплатить!» - это так же многозначительно, как и стук топора, аккомпанирующий последнему действию и завершающий его.

В. Уверенно ли он себя чувствует? Сколько ещё остаётся «царствовать» Лопахину на русской земле?

В. Последний звук, которым заканчивается пьеса, стук топора. Почему?

Настойчивые удары топора заставляют думать о том, что гибнет, навсегда уходит прежняя жизнь, и о том, что гибнет красота, купленная хищником-капиталистом.

Чехов стремится «облагородить» Лопахина. Он так писал Станиславскому: « Лопахин, правда, купец, но порядочный человек во всех смыслах, держаться он должен вполне благопристойно, интеллигентно, не мелко, без фокусов», а вкладывая в уста Трофимова слова: «Как-никак, всё-таки я люблю тебя. У тебя тонкие, нежные пальцы, как у артиста. У тебя тонкая нежная душа» , хотел показать живое лицо, а не плакатное изображение купца.

3.Рефлексия: Кто же, с вашей точки зрения, Лопахин?

4.Домашнее задание.

Сравнить героев пьесы (Аню и Петю) с персонажами рассказа «Невеста». Каким видел Чехов молодое поколение?

  • Сергей Савенков

    какой то “куцый” обзор… как будто спешили куда то